Стихотворение "Во глубине сибирских руд". Анализ, тема стихотворения. Во глубине сибирских руд (Пушкин Александр Сергеевич Стихи)

Стихотворение «Во глубине сибирских руд…». Восприятие, толкование, оценка

Стихотворение «Во глубине сибирских руд…» было написано А.С. Пушкиным в 1827 году. Оно распространялось в списках. Поэт передал его для сосланных в Сибирь декабристов А. Г. Му­равьевой, жене декабриста Муравьева. Она ехала из Москвы к мужу на каторгу в январе 1827 года. Декабрист А.И. Одоевский ответил А.С. Пушкину стихами: «Струн вещих пламенные зву­ки…». Эти стихи также распространялись в списках.

Произведение мы можем отнести к гражданской лирике, жанр его — дружеское послание.

Стихотворение построено на противопоставлении «мрачно­го подземелья» и «дум высокого стремленья», темницы и духов­ной свободы. Основная мысль этого стихотворения устремлена в будущее, и каждая следующая строка его как будто приближает это будущее. Причем сначала речь идет о духовных ценностях — надежда «разбудит бодрость и веселье», «любовь и дружество» «дойдут сквозь мрачные затворы», а затем внутренняя свобода становится свободой внешней, реальной:

Оковы тяжкие падут,

Темницы рухнут — и свобода Вас примет радостно у входа.

И братья меч вам отдадут.

Внутренне стойкий человек, способный до конца бороться за свои идеалы, оказывается непобедимым и в конце концов дос­тигает этих идеалов. В этом основная мысль произведения.

Стихотворение написано четырехстопным ямбом. Поэт ис­пользует разнообразные средства художественной выразитель­ности: эпитеты («гордое терпенье», «скорбный труд», «высокое стремленье», «в мрачном подземелье», «оковы тяжкие»), мета­фору («надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и весе­лье», «свобода вас примет радостно у входа»), развернутое срав­нение («Любовь и дружество до вас Дойдут сквозь мрачные зат­воры, Как в ваши каторжные норы Доходит мой свободный глас»), аллитерацию и ассонанс («Во глубине сибирских руд Хра­ните гордое терпенье, Не пропадет ваш скорбный труд И дум высокое стремленье»).

Стихотворение мы можем рассматривать в контексте вольно­любивой лирики А.С. Пушкина — оды «Вольность», элегии «Де­ревня», послания «Чаадаеву», стихотворений «Анчар», «Арион», политических эпиграмм поэта.

Данное произведение было написанное Александром Пушкиным в 1827 году. Двумя годами ранее в Российской империи произошла восстание, которое назвали восстанием декабристов. Оно произошло в Петербурге, где восставшие дворяне и военные хотели отмены крепостного права, упразднения самодержавия и других прав и свобод. Оно закончилось сотнями убитых, и еще больше было арестовано и сослано в Сибирь.

Александр Пушкин уже до этих событий был в некотором смысле оппозиционно настроен к власти и постоянно с ней конфликтовал. Он дважды бывал в ссылке за свои взгляды еще до 1825 года. Среди восставших было много друзей Пушкина и многих из них отправили на каторгу в Сибирь.

Сам поэт полностью поддерживал идеи декабристов. Он не принял участие в восстании лишь через неудачное стечение обстоятельств из-за которых отсутствовал тогда в Петербурге. Но мы явно видим, в том числе и по стихах, что поэт поддерживал идеи товарищей и очень жалел, что сам не смог им помочь.

Данное стихотворение это ярко показывает. В первом четверостишие автор призывает товарищей вести себя гордо и проявить терпенье, ведь высокие стремленья и труд не могут быть забыты. В этом стихотворении мы видим идеализм Пушкина, и даже оптимизм несмотря на печальную ситуацию которая сложилась. Поэт ставил в противоположность несчастью надежду, которая прячется в мрачном подземелье. Он называет их сестрами и это на мой взгляд очень красивое глубокое сравнение и единство, даже какой-то дуализм мы прослеживаем. Поэт твердо уверен, что победа еще в будущем, что идеи товарищей обязательно победят. В следующем четверостишии Пушкин хочет показать каторжен никам, что они не одиноки. Он хочет показать что и сам лично поддерживает их и ихние идеи.

Пушкин считал, что их подвиг будут помнить не одно столетие. В последнем четверостишие он пишет, что оковы упадут и настанет свобода. Вероятно под этим он имеет в виду, что система власти, самодержавие в Российской империи будет изменено, что позорное крепостное право будет отменено и все люди получат больше свободы. Так конечно и случилось, но далеко не сразу. Сами декабристы свободы так и не дождались. Спустя четверть века после восстания было объявленна амнистия декабристам, но лишь очень немногим. И даже те, кому посчастливилось получить эту амнистию вернулись домой глубокими стариками, лишенными всех титулов. Они были одинокими и никому не нужные и вряд ли умерли счастливой смерть.

Данной стихотворение Пушкина за его жизни не было опубликованное. Но мы знаем точно, что поэт его отправил своим товарищам и они его получили, ведь Пушкин получил ответ на письмо.

Анализ стихотворения Во глубине сибирских руд Пушкина

А.С.Пушкин написал стихотворение «Во глубине сибирских руд» в 1827 году. В основу лирического произведения вошли реальные события 1825 года. Именно этот год для автора стал трагическим, так как после неудачного декабристского восстания, многих приятелей А.С. Пушкина отправили на каторжные работы в Сибирь. Никто из них не посвящал поэта в свои дела, потому что знали, что Александр вечно конфликтовал с вышестоящим руководством и из-за этого уже дважды попадал в ссылку.

Во время декабристского восстания поэт был в ссылке в Михайловском. Но его душа и сердце всегда находились рядом с товарищами. Чтобы как-нибудь поддержать друзей, А.С. Пушкин написал дружеское послание в стихотворной форме «Во глубине сибирских руд…» и передал его через жену одного из декабристов А.Г.Муравьевой, которая, как и многие супруги каторжников, отправилась вслед за мужем, оставив все нажитое богатство за эти годы. Поэт понимал, что это большой риск для него. Тем не менее, это его не остановило. А.С. Пушкин подбадривает друзей, дает им надежду на скорейшую амнистию. Но, к сожалению, не все заключенные доживут до этого дня. Действительно каторжников освободят только через 28 лет. Домой они вернуться уже стариками, никому не нужными, одинокими, так и ничего в жизни не добившись.

Как стало известно позже, декабристы получили послание, и это было одним из счастливых моментов их пленной жизни.

А.С. Пушкин верит в то, что спустя много веков о героизме декабристов никто не забудет.

Жанр стихотворения – дружеское послание. Стихотворный размер – четырехстопный ямб. Пушкин использует разнообразные средства художественной выразительности: сравнения, эпитеты, метафоры и методы аллитерация и ассонанс.

Таким образом, основной мыслью стихотворения является показать сильного духом человека, который способен до последнего бороться за свои идеи и в конечном итоге их воплощать в реальность.

Анализ стихотворения Во глубине сибирских руд по плану

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворения Есенина Спит ковыль

    1925 год. Сергей Есенин пишет свое стихотворение, в котором передается несказанно легко не только искренняя любовь к Родине, но и какие-то свои итоги о жизни страны и жизни поэта. Примечательно, что главная мысль стихотворения именно в любви

  • Анализ стихотворения Фета Ещё весны душистой нега

    В стихотворении А.А. Фетом воссоздана картина начала весны. Она еще не вступила в свои права, но поэт видит ее признаки в окружающей его природе

  • Анализ стихотворения Вельможа Державина

    За все время Державин написал огромное количество разных произведений. Он мог писать замечательные и проникновенные стихотворения, в которых прославляются наши солдаты.

  • Сочинение Анализ поэмы Облако в штанах Маяковского (стихотворение)

    Изначально поэма имела другое название, «Тринадцать апостолов». Тринадцатым апостолом Маяковский видел себя. Но её не пропустила цензура. И название пришлось поменять

  • Анализ стихотворения Сентябрь Заболоцкого

    Это стихотворение «позднего» Заболоцкого, оно больше описательное, немного философское. В молодости Николай Алексеевич любил шокировать читателей своими сюжетами и сравнениями

Во глубине сибирских руд
Храните гордое терпенье,
Не пропадет ваш скорбный труд
И дум высокое стремленье.

5 Несчастью верная сестра,
Надежда в мрачном подземелье
Разбудит бодрость и веселье,
Придет желанная пора:

Любовь и дружество до вас
10 Дойдут сквозь мрачные затворы,
Как в ваши каторжные норы
Доходит мой свободный глас.

Оковы тяжкие падут,
Темницы рухнут - и свобода
15 Вас примет радостно у входа,
И братья меч вам отдадут.

Комментарий

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Долгорукова (Дл). 2. Пущина, его руки (Пщ1). 3. Тихонравова (Т). 4. Бартенева (Б1). Здесь запись Соболевского без третьей строфы, которая приписана Бартеневым сбоку. Соболевским позднее над текстом приписано заглавие, зачеркнута в ст. 6 после слова «Надежда» запятая, в последнем стихе начальное «И» исправлено в «А», в этом же стихе выскоблено слово «меч», вместо него поставлен знак сноски (крест), а под стихотворением приписано: «(*) в списке здесь поставлено меч, но я твердо помню, что когда Пушкин мне эти стихи читал (а они сочинены им у меня в доме), то это было иначе. П<ушкин> тогда слишком был благодарен государю за оказанные ему милости, чтобы мысль такая могла ему придти в голову». Это сообщение Соболевского (кроме утверждения, что стихи сочинены у него в доме) не заслуживает доверия. Напечатано Цявловским в публикации «Из Пушкинианы П. И. Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов» - «Летописи Литературного музея»,кн. I, 1936, стр. 539-540. 5. Лонгинова-Полторацкого (Л). Здесь к стихотворению имеется примечание такого же содержания, что и приписка Соболевского в Б1. 6. Семевского (Смв). 7. Александрова (Ал). 8. О. Киреевой (Кир). К заглавию примечание: «Эти стихи были посланы через А. Г. Муравьеву, ехавшую в Сибирь». 9. Якушкина (Я1). Под текстом имеется позднейшая приписка карандашом: «Сооб. Иван Ив. Пущиным. Стих. это привез Пуш. А. Г. Муравьевой, ехавшей в 1827 г. к мужу в Сибирь». Кроме заглавия, имеется подзаголовок «(Послание в Петровский Завод; во 2 т. П<олярной> З<везды> озаглавлено в Сибирь)». К словам «Петровский Завод» стоит знак сноски, в которой сообщаются сведения о Петровском Заводе, Читинском остроге и коменданте Лепарском. 10. Майкова (М). 11. Забелина (Зб). 12. Марина (Мр). 13. Ефремова (Е.) Здесь такое примечание, как в Я1. Отдельные копии. 14. Пущина (руки неизвестного) на двух листах вместе с «Ответом» кн. А. И. Одоевского (Пщ2). 15. H. И. Лорера в его «Прибавлении к моим запискам: копии с писем и литературных произведений в прозе и стихах,- товарищей моего изгнания в Сибири» (Лр).-Здесь перед текстом пояснение: «Стихи эти были присланы Александром Сергеевичем Пушкиным в 1827 г. Александре Григорьевне Муравьевой, урожденной графине Чернышевой, в Сибирь (тайно) чрез неизвестного купца». Опубликовано (с отступлениями от подлинника) Бартеневым в «Прибавлении к моим запискам» Лорера-"Русский Архив", 1874, № 9, стб. 703, и точнее Цявловским в собрании сочинений Пушкина, изд. «Красной Нивы», т. II, 1930, стр. 32. «Описание» копии Лорера и факсимиле ст. 13-16 даны M. В. Нечкиной в статье «О Пушкине, декабристах и их общих друзьях. III. „Во глубине сибирских руд“».-"Каторга и ссылка", кн. 4 (65), 1930, стр. 24-28. 16. Путяты на отдельном листе (Пт6). 17. Путяты в записной книжке № 3 (Пт2). 18. Путяты в записной книжке № 5 (Пт3). Все три копии Путяты - в Мурановском Музее Тютчева. 19. В архиве Ю. Ф. Самарина на листе вместе с «Ответом» кн. А. И. Одоевского (Смр) - ЛБ. Сам. IV, № 132 5/17. В правом верхнем углу: «Писано Пушкиным к ссыльным декабристам и отправлено им в Сибирь». 20. В архиве В. Е. Якушкина. Из материалов Гаевского (ГвЯ3)-ПД. Ф. 244, оп. 4, № 101. Публикации: 22. Герцена в сборнике «Полярная Звезда на 1856, издаваемая Искандером», кн. 2, Лондон, 1856, стр. 13 (ПЗ). 23. H. H. Гусева «Послание в Сибирь. Неизвестные варианты стихотворения А. С. Пушкина» в «Литературной Газете», 1939, № 32 (811) от 10 июня (Ю). Публикация сделана на основании сообщения Н. Н. Гусеву архивиста Е. И. Владимирова, обнаружившего копию стихотворения «в Красноярском краевом архиве, среди бумаг библиофила Г. В. Юдина». В этой копии ст. 11 и 15 читаются:

11 Как в эти каторжные норы
15 Вас встретит радостно у входа

Кроме этого, в последней строфе не четыре, а пять стихов; перед ст. 13 имеется стих:

Мужайтесь! Русского народа

Так как этого стиха нет в копиях самих декабристов И. И. Пущина и Н. И. Лорера и ни в одном из источников кроме этой копии, стих этот мы не вводим ни в основной текст, ни в «Другие редакции и варианты».

Доходит мой призывный глас.

Затем над словом «призывный» написано: «свободный», причем слово «призывный» осталось незачеркнутым. С текстом Пщ1 (со словом «свободный») совпадают тексты: ГвЯ1, ГвЯ3, Дл, Зб, Мр и ПЗ. Из отличий от Пщ1 в отдел «Другие редакции и варианты» не вводятся отличия, дающие явно искаженный текст.

Стихотворение при переписке называлось весьма разнообразно. Приводим здесь все эти заглавия, являющиеся вместе с тем и комментарием к стихотворению:

К страдальцам 1826-го года. Ал
При посылке Цыган и 2-ой песни Онегина ссыльным. Б1
В Сибирь сосланным после 14 декабря. Дл
В Сибирь. Е, Зб, Мр, ПЗ
При посылке «Цыган» и 2-ой главы «Онегина» сосланным в Сибирь декабристам. Л
Послание к друзьям (1827). М1 .
1826 г. Пт2 Пт3 Пт6
Послание А. С. Пушкина. РА
Декабристам. Кир Т
При посылке Цыган и 2 главы Онегина в Азию. Я1
Послание в Петровский Завод (в Сибирь). Смв

В ГвЯ1 ГвЯ3 Пщ1 Пщ2 и Смр заглавие отсутствует.

Печатается по Пщ1

Датируется концом декабря 1826 г.- первыми числами января (не позднее 4-го) 1827 г.

Опубликовано за границей в 1856 г. (см. выше). В России в статье Е. И. Якушкина «По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина» - «Библиографические Записки», 1858, № 11, стб. 345, напечатано «К 1827 году относится послание Пушкина, начинающееся стихами:

…Храните гордое терпенье,
Не пропадет ваш скорбный труд…»

Полностью в России стихотворение напечатано в 1874 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880.

Разночтения

4 И душ высокое стремленье
9-12 следуют за ст. 1-4
- отсутствуют
10 Дойдут сквозь грозные затворы
12 Доходит мой призывный глас
13 Оковы тяжкие спадут
16 И братья меч ваш отдадут
– И братья меч вам подадут
– А братья меч вам подадут

Во глубине сибирских руд Храните гордое терпенье, Не пропадет ваш скорбный труд И дум высокое стремленье. Несчастью верная сестра, Надежда в мрачном подземелье Разбудит бодрость и веселье, Придет желанная пора: Любовь и дружество до вас Дойдут сквозь мрачные затворы, Как в ваши каторжные норы Доходит мой свободный глас. Оковы тяжкие падут, Темницы рухнут -- и свобода Вас примет радостно у входа, И братья меч вам отдадут. Переход на страницу .

Примечания

"Во глубине сибирских руд..." (стр. 165). Послание декабристам, сосланным в Сибирь на каторгу. Очень многих из них Пушкин знал лично. Двое -- Пущин и Кюхельбекер -- были его лицейскими товарищами. В словах "Храните гордое терпенье" они могли услышать отзвук лицейской "Прощальной песни воспитанников Царскосельского лицея" Дельвига, исполнявшейся лицеистами хором на акте по случаю первого выпуска. В песне были такие слова: Храните, о друзья, храните Ту ж дружбу с тою же душой, То ж к славе сильное стремленье, То ж правде -- да, неправде -- нет, В несчастье гордое терпенье, И в счастье -- всем равно привет! Свое послание декабристам Пушкин вручил жене одного из них, А. Г. Муравьевой, уезжавшей из Москвы в начале января 1827 г. к мужу -- Никите Муравьеву -- в Сибирь. В своем ответе Пушкину декабрист А. И. Одоевский писал: Струн вещих пламенные звуки До слуха нашего дошли, К мечам рванулись наши руки, И -- лишь оковы обрели. Но будь покоен, бард, цепями, Своей судьбой гордимся мы И за затворами тюрьмы В душе смеемся над царями. Наш скорбный труд не пропадет: Из искры возгорится пламя, -- И просвещенный наш народ Сберется под святое знамя. Мечи скуем мы из цепей И пламя вновь зажжем свободы, Она нагрянет на царей, И радостно вздохнут народы. Стихи Пушкина и ответ Одоевского ходили в многочисленных списках по рукам и имели огромное революционизирующее значение. Слова Одоевского "Из искры возгорится пламя" В. И. Ленин взял эпиграфом для газеты "Искра". Переход на страницу

«Во глубине сибирских руд…» Александр Пушкин

Во глубине сибирских руд
Храните гордое терпенье,
Не пропадет ваш скорбный труд
И дум высокое стремленье.

Несчастью верная сестра,
Надежда в мрачном подземелье
Разбудит бодрость и веселье,
Придет желанная пора:

Любовь и дружество до вас
Дойдут сквозь мрачные затворы,
Как в ваши каторжные норы
Доходит мой свободный глас.

Оковы тяжкие падут,
Темницы рухнут - и свобода
Вас примет радостно у входа,
И братья меч вам отдадут.

Анализ стихотворения Пушкина «Во глубине сибирских руд…»

Александр Пушкин как личную трагедию воспринял события 1825 года, когда после неудавшегося восстания десятки декабристов были сосланы на каторгу в Сибирь. Среди них оказалось много друзей поэта, которые состояли в тайных обществах, однако не желали посвящать Пушкина в свои планы. Объяснялось это просто: будущий классик русской литературы постоянно конфликтовал с властями и к 1925 году успел дважды побывать в ссылке. Но это не умерило его пыла, и Пушкин непременно бы стал участником восстания, если бы заранее знал о том, что оно произойдет.

Однако судьба распорядилась иначе, и во время декабрьских событий 1825 года поэт находился в Михайловском, где фактически пребывал под домашним арестом. Впоследствии поэт будет вспоминать об этом с сожалением, отмечая, что в душе он поддерживает начинания своих товарищей. Подтверждением этому является стихотворение «Во глубине сибирских руд…», написанное по случаю годовщины восстания декабристов. При жизни поэта оно так и не было опубликовано, однако Пушкину удалось переправить его друзьям в Сибирь и даже получить стихотворный ответ от Одоевского.

Поэт сильно рисковал, когда уговаривал супругу Муравьева доставить это произведение декабристам. Но он понимал, что его друзья, обесчещенные и униженные, сейчас как никогда нуждаются в моральной поддержке. Именно поэтому Пушкин все же отважился не только написать это стихотворение, но и переправить его товарищам. Обращаясь к ним, поэт подчеркивает: «Не пропадет ваш скорбный труд и дум высокое стремленье». Этой фразой автор предсказывает, что идеи декабристов в будущем все же воплотятся в жизнь, и Россия избавится от монархии.

Пытаясь утешить своих друзей, многим из которых уже не суждено будет вернуться из Сибири, Пушкин обещает: «Любовь и дружество до вас дойдут сквозь мрачные затворы». Автор убежден, что о подвиге декабристов люди будут помнить и спустя столетия . В то же время поэт выражает надежду, что судьба окажется к героям более благосклонной, чем царское правительство. «Оковы тяжкие падут, темницы рухнут – и свобода вас примет радостно у входа», — отмечает Пушкин. Однако этому предсказанию так и не суждено было сбыться, так как спустя четверть века амнистию получили лишь немногие декабристы, которые смогли дожить до этого момента и вернулись домой глубокими стариками, беспомощными, одинокими, лишенными всех титулов и никому не нужными.