Кто такой м а шолохов. Михаил Александрович Шолохов: список произведений, биография и интересные факты. Краткая биография. Детство и юность

русский советский писатель и киносценарист, журналист, полковник

Михаил Шолохов

Краткая биография

Молодость

М. А. Шолохов родился 24 мая 1905 года на хуторе Кружилин станицы Вёшенской (ныне хутор Кружилинский Шолоховского района Ростовской области). При рождении получил фамилию - Кузнецов, которую сменил в 1912 году на фамилию Шолохов.

Отец - Александр Михайлович Шолохов (1865-1925) - выходец из Рязанской губернии, к казачеству не принадлежал, был «шибаем» (скупщиком скота), сеял хлеб на покупной казачьей земле, служил приказчиком в коммерческом предприятии хуторского масштаба, управляющим на паровой мельнице и т. д. Дед отца был купцом третьей гильдии, родом из города Зарайска, он переселился со своей большой семьёй на Верхнюю Донщину в середине 1870-х годов, приобрёл дом с подворьем и занялся скупкой зерна.

Мать - Анастасия Даниловна Черняк (1871-1942) - казачка по матери, дочь крестьянина-переселенца на Дон, бывшего крепостного Черниговской губернии. Долгое время была в услужении в панском имении Ясеневка. Сирота была насильно выдана замуж помещицей Поповой, у которой служила, за сына станичного атамана Кузнецова. Но впоследствии она покинула своего супруга и ушла к Александру Шолохову. Их сын Михаил появился на свет незаконнорождённым и был записан на фамилию официального мужа матери - Кузнецов. Только после смерти официального мужа, в 1913 году, родители мальчика смогли обвенчаться в церкви хутора Каргин (ныне станица Каргинская), и Михаил получил фамилию Шолохов.

В 1910 году семья покинула хутор Кружилин: Александр Михайлович поступил на службу к купцу в станицу Каргинскую. Отец пригласил местного учителя Тимофея Тимофеевича Мрыхина для обучения мальчика грамоте. В 1914 году учился один год в Москве в подготовительном классе мужской гимназии. С 1915 по 1918 год Михаил учился в гимназии г. Богучара Воронежской губернии. Окончил четыре класса гимназии (за одной партой сидел с Константином Ивановичем Каргиным - будущим писателем, написавшим весной 1930 повесть «Бахчевник»). Перед приходом в город немецких войск, со слов Михаила, он бросил учёбу и уехал на хутор домой. В 1920 году семья переехала в станицу Каргинскую (после прихода Советской власти), где Александр Михайлович получил должность заведующего заготконторой Донпродкома, а его сын Михаил стал делопроизводителем станичного ревкома.

В 1920-1921 годах жил с семьёй в станице Каргинской. После окончания ростовских налоговых курсов получил назначение на должность продовольственного инспектора в станицу Букановскую, затем вступил в продотряд, участвовал в продразвёрстке. В 1920 году продотряд во главе с 15-летним Шолоховым попал в плен к Махно. Тогда он думал, что его расстреляют, но его отпустили.

31 августа 1922 года, во время работы станичным налогоинспектором, М. А. Шолохов был арестован и находился в районном центре под следствием. Он был приговорён к расстрелу. «Я вёл крутую линию, да и время было крутое; шибко я комиссарил, был судим ревтрибуналом за превышение власти… - рассказывал позже писатель. - Два дня ждал смерти… А потом пришли и выпустили…». До 19 сентября 1922 года Шолохов находился под стражей. Отец дал за него крупный денежный залог и взял на поруки до суда домой. На суд родители привезли новую метрику, и его освободили как несовершеннолетнего (по новой метрике возраст уменьшился на 2,5 года). Это было уже в марте 1923 года. Судили тогда «тройки», приговоры выносили строгие. Поверить в то, что он был несовершеннолетним, было нетрудно, так как Михаил был маленького роста и выглядел мальчишкой. Расстрел был заменён другим наказанием - трибунал принял во внимание его несовершеннолетие. Ему дали один год исправительных работ в колонии для несовершеннолетних и отправили в Болшево (под Москвой).

В Москве Шолохов пытался продолжить образование, а также пробовал свои силы в писательском труде. Однако поступить на подготовительные курсы рабфака не удалось из-за отсутствия требуемых для поступления трудового стажа и направления комсомола. По одним данным работал грузчиком, разнорабочим, каменщиком. По другим - работал в домоуправлении рабочего жилищно-строительного кооператива «Берите пример!», председателем которого был Л. Г. Мирумов (Мирумян). Занимался самообразованием, принимал участие в работе литературной группы «Молодая гвардия», посещал учебные занятия, которые вели В. Б. Шкловский, О. М. Брик, Н. Н. Асеев. Вступил в ВЛКСМ. Активную помощь в устроении повседневной московской жизни М. А. Шолохова и в продвижении в свет первых литературных произведений с его автографом оказал кадровый сотрудник ЭКУ ГПУ, большевик с дореволюционным стажем - Леон Галустович Мирумов (Мирумян), с которым М. А. Шолохов познакомился в станице Вёшенская ещё до приезда в Москву.

В сентябре 1923 года за подписью «Мих. Шолох» в комсомольской газете «Юношеская правда» («Молодой ленинец») (сейчас - «Московский комсомолец») был напечатан фельетон - «Испытание», через месяц появился второй фельетон - «Три», а затем и третий - «Ревизор». В декабре 1923 года М. А. Шолохов вернулся в Каргинскую, а затем - в станицу Букановскую, где и посватался к Лидии Громославской - одной из дочерей бывшего станичного атамана Петра Яковлевича Громославского. Но бывший атаман сказал: «Бери Марию, и я сделаю из тебя человека». 11 января 1924 года М. А. Шолохов женился на старшей дочери - Марии Петровне Громославской (1901-1992), которая работала учительницей начальной школы (в 1918 году М. П. Громославская, училась в Усть-Медведицкой гимназии, директором которой в то время состоял Ф. Д. Крюков).

Первый рассказ «Звери» (впоследствии «Продкомиссар»), отправленный М. А. Шолоховым в альманах «Молодогвардеец», не был принят редакцией. 14 декабря 1924 года в газете «Молодой ленинец» вышел рассказ «Родинка», открывший цикл донских рассказов: «Пастух», «Илюха», «Жеребёнок», «Лазоревая степь», «Семейный человек», «Смертный враг», «Двумужняя» и др. Они были опубликованы в комсомольской периодике, а затем составили три сборника, вышедшие один за другим: «Донские рассказы», «Лазоревая степь» (оба - 1926) и «О Колчаке, крапиве и прочем» (1927).

После возвращения в Каргинскую в семье родилась старшая дочь Светлана (1926, ст. Каргинская), затем сыновья Александр (1930-1990, Ростов-на-Дону), Михаил (1935, Москва), дочь Мария (1938, Вёшенская).

В 1938 году Шолохов был под угрозой попасть в тюрьму, потому что чекист Евдокимов ходатайствовал об аресте у Сталина.

Семья

1923 г., декабрь. Выезд М. А. Шолохова из Москвы в станицу Каргинскую, к родителям, и вместе с ними - в Букановскую, где жила его невеста Лидия Громославская и будущая жена Мария Петровна Громославская (так как их отец Пётр Яковлевич Громославский настоял на женитьбе М. А. Шолохова на старшей дочери Марии).

1924 год, 11 января. Венчание М. А. и М. П. Шолоховых в Покровской церкви станицы Букановской. Регистрация брака в Подтёлковском ЗАГСе (станица Кумылженская).

1930 год, 18 мая. Рождение сына Александра. Место рождения - г. Ростов-на-Дону. Александр был женат на Виолете Гошевой - дочери премьер-министра Болгарии Антона Югова.

1942 год, июнь. При бомбардировке станицы Вёшенской во дворе дома М. А. Шолохова погибла мать писателя.

Произведения

  • «Родинка» (рассказ)
  • «Донские рассказы»
  • «Тихий Дон»
  • «Поднятая целина»
  • «Они сражались за Родину»
  • «Судьба человека»
  • «Наука ненависти»
  • «Слово о Родине»

Ранние рассказы

В 1923 году фельетоны М. А. Шолохова публикуются в газетах. Начиная с 1924 года в журналах появляются его рассказы, объединённые впоследствии в сборники «Донские рассказы» и «Лазоревая степь» (1926).

«Тихий Дон»

Российскую и мировую известность Шолохову принёс роман «Тихий Дон» (1928 - 1-2 тт., 1932 - 3 т., 4 т. опубликован в 1940 г.) о донском казачестве в Первой мировой и Гражданской войнах; это произведение, объединяющее несколько сюжетных линий, называют эпопеей. Писатель-коммунист, в годы Гражданской войны бывший на стороне красных, Шолохов значительное место в романе уделяет белому казачеству, а его главный герой - Григорий Мелехов - в конце повествования так и не «приходит к красным». Это вызвало нарекания коммунистической критики; однако столь неоднозначный роман был лично прочитан И. В. Сталиным и одобрен им к печати.

Во время Второй мировой войны «Тихий Дон» был переведён на европейские языки и приобрёл популярность на Западе, а после войны переведён и на восточные языки, на Востоке роман также имел успех.

«Поднятая целина»

Роман «Поднятая целина» (т. 1 - 1932, т. 2 - 1959) посвящён коллективизации на Дону и движению «25-тысячников». Здесь высказана авторская оценка хода коллективизации; образы главных персонажей и картины коллективизации неоднозначны. Второй том «Поднятой целины» был утрачен в годы Великой Отечественной войны и восстановлен позже.

Военные произведения

Впоследствии М. А. Шолохов опубликовал несколько отрывков из недописанного романа «Они сражались за Родину» (1942-1944, 1949, 1969), рассказ «Судьба человека» (1956). В 1941-1945 гг., работая военным корреспондентом, опубликовал несколько очерков («На Дону», «На юге», «Казаки» и др.) и рассказ «Наука ненависти» (1942), а в первые послевоенные годы - несколько публицистических текстов патриотической направленности («Слово о Родине», «Борьба продолжается» (1948), «Свет и мрак» (1949), «Не уйти палачам от суда народов!» (1950) и др.).

Нобелевская премия

В 1958 году (в седьмой раз) на Нобелевскую премию по литературе был выдвинут Борис Пастернак . В марте 1958 года Швецию посетила делегация Союза писателей СССР и узнала, что в числе выдвигаемых вместе с Пастернаком называются имена Шолохова, Эзры Паунда и Альберто Моравиа. Секретарь правления Союза писателей СССР Георгий Марков сообщил, «что среди высших кругов <Шведской> Академии существует определённое мнение в пользу Пастернака» , чему нужно было бы противопоставить публикацию материалов «о международной популярности Шолохова, о его широкой известности в Скандинавских странах» .

Было бы желательным через близких к нам деятелей культуры дать понять шведской общественности, что в Советском Союзе высоко оценили бы присуждение Нобелевской премии Шолохову.

Важно также дать понять, что Пастернак как литератор не пользуется признанием у советских писателей и прогрессивных литераторов других стран.

В 1958 году Нобелевской премии по литературе был удостоен Борис Пастернак. В официальных советских кругах присуждение премии Пастернаку было воспринято негативно и вылилось в травлю писателя, под угрозой лишения гражданства и высылки из СССР Пастернак вынужден был отказаться от Нобелевской премии.

В 1964 году французский писатель и философ Жан-Поль Сартр отказался от Нобелевской премии по литературе. В своём заявлении кроме личных причин отказа от премии он также указал, что Нобелевская премия стала «западной высшей культурной инстанцией» и выразил сожаление, что премия не была присуждена Шолохову и что «единственным советским произведением, получившим премию, была книга, изданная за границей и запрещенная в родной стране» . Отказ от премии и заявление Сартра предопределили выбор Нобелевского комитета в следующем году.

В 1965 году Шолохов получил Нобелевскую премию по литературе «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». Шолохов - единственный советский писатель, получивший Нобелевскую премию с согласия руководства СССР. Михаил Шолохов не поклонился Густаву Адольфу VI, вручавшему премию. По одним источникам, это было сделано намеренно, со словами: «Мы, казаки, ни перед кем не кланяемся. Вот перед народом - пожалуйста, а перед королём не буду и всё…».

В 2016 году Шведская Академия опубликовала список 90 номинантов на премию 1965 года у себя на сайте. Выяснилось, что академики обсуждали идею поделить премию между Анной Ахматовой и Михаилом Шолоховым.

Шолохов против Синявского и Даниэля

В 1966 году выступил на XXIII съезде КПСС и высказался о процессе Синявского и Даниэля:

Попадись эти молодчики с чёрной совестью в памятные 20-годы, когда судили не опираясь на строго разграниченные статьи уголовного кодекса, а руководствуясь революционным правосознанием… (бурные аплодисменты) … Ох, не ту бы меру наказания получили бы эти оборотни! (бурные аплодисменты) . А тут, видите ли, ещё рассуждают о суровости приговора! Мне ещё хотелось бы обратиться к зарубёжным защитникам пасквилянтов: не беспокойтесь, дорогие, за сохранность у нас критики. Критику мы поддерживаем и развиваем, она остро звучит и на нынешнем нашем съезде. Но клевета - не критика, а грязь из лужи - не краски из палитры художника!

Это высказывание сделало фигуру Шолохова одиозной для некоторой части творческой интеллигенции в СССР и на Западе.

Шолохов М. А. против Солженицына, Сахарова, 1973 год

  • Шолохов М. А. подписал Письмо группы советских писателей в редакцию газеты «Правда» 31 августа 1973 года о Солженицыне и Сахарове.

Последние годы

До конца дней жил в своём доме в Вёшенской (в наше время музей). Сталинскую премию передал в Фонд обороны, Ленинскую премию за роман «Поднятая целина» передал в распоряжение Каргинского сельсовета Базковского района Ростовской области на строительство новой школы, Нобелевскую - на постройку школы в Вёшенской. Увлекался охотой и рыбной ловлей. С 1960-х годов фактически отошёл от литературы. Писатель умер от рака гортани 21 февраля 1984 года. Похоронен Михаил Шолохов в станице Вешенской на берегу Дона, но не на кладбище, а во дворе дома, в котором жил.

Членство в организациях

  • ВКП(б) с 1932 года, делегат XVIII-XXVI съездов;
  • ЦК КПСС с 1961 года;
  • депутат ВС СССР 1-10 созывов (с 1937 года);
  • действительный член АН СССР (1939).

Награды и премии

  • Ленинская премия (1960) - за роман «Поднятая целина» (1932-1960).
  • Сталинская премия первой степени (1941) - за роман «Тихий Дон» (1928-1940).
  • Нобелевская премия по литературе (1965) - «За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».
  • международная премия мира в области культуры Всемирного совета мира.
  • международная литературная премия «София».
  • международная премия «Лотос» писателей стран Азии и Африки.
  • дважды Герой Социалистического Труда (1967, 1980).
  • шесть орденов Ленина (1939, 1955, 1965, 1967, 1975, 1980).
  • орден Октябрьской Революции (1972).
  • орден Отечественной войны I степени (1945).
  • медаль «За оборону Москвы».
  • медаль «За оборону Сталинграда».
  • медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.».
  • медаль «Двадцать лет победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.».
  • Медаль «Тридцать лет Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»
  • медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.».
  • золотая медаль имени Александра Фадеева (1972).
  • орден «Георгий Димитров» (1975) (Болгария).
  • орден «Кирилл и Мефодий» I степени (1975) (Болгария).
  • орден «Звезда дружбы народов» I степени (Германская Демократическая Республика).
  • орден Сухэ-Батора (Монголия).
  • Почётный доктор наук Ростовского государственного университета, Лейпцигского университета имени Карла Маркса , Сент-Эндрюсского университета (Шотландия).

Память

Сирень "Sholokhov"


Мемориальные музеи

  • Государственный музей-заповедник М. А. Шолохова (Ростовская область)
  • Мемориальный музей М.А.Шолохова в Западном Казахстане
  • Дом-музей М. А. Шолохова в г. Николаевске Николаевского района (Волгоградская область)

В филателии

    Почтовые марки

    Проблема авторства текстов

    Проблема авторства текстов, опубликованных под именем Шолохова, поднималась ещё в 1920-е годы, когда был впервые издан «Тихий Дон». Основной причиной сомнений оппонентов в авторстве Шолохова (как тогда, так и в более позднее время) стал необычайно молодой возраст автора, создавшего, причём в весьма сжатые сроки, столь грандиозное произведение, и особенно обстоятельства его биографии: роман демонстрирует хорошее знакомство с жизнью донского казачества, знание многих местностей на Дону, событий Первой мировой и Гражданской войны, происходивших, когда Шолохов был ребёнком и подростком. На этот аргумент исследователи отвечают, что роман был написан Шолоховым не в 20 лет, а писался на протяжении почти пятнадцати лет. Автор много времени проводил в архивах, часто общался с людьми, позже ставшими прототипами героев романа. По некоторым данным, прототипом Григория Мелехова был сослуживец отца Шолохова Харлампий Ермаков, один из тех, кто стоял во главе вёшенского восстания; он много времени проводил с будущим писателем, рассказывая о себе и о том, что повидал. Другой аргумент оппонентов - низкий, по мнениям некоторых критиков, художественный уровень шолоховских «Донских рассказов», предшествовавших роману.

    В 1929 году по указанию И. В. Сталина была сформирована комиссия под руководством М. И. Ульяновой, расследовавшая данный вопрос и подтвердившая авторство М. А. Шолохова на основе предоставленных им рукописей романа. В дальнейшем рукопись затерялась и была обнаружена только в 1999 году. Основным аргументом сторонников единоличного авторства Шолохова до 1999 года считался черновой автограф значительной части текста «Тихого Дона» (более тысячи страниц), обнаруженный в 1987 году и хранящийся в Институте мировой литературы РАН. Сторонники авторства Шолохова всегда утверждали, что эта рукопись свидетельствует о тщательной авторской работе над романом, а неизвестная ранее история текста объясняет отмеченные их оппонентами ошибки и противоречия в романе. Кроме того, в 1970-е годы норвежский славист и математик Гейр Хьетсо провёл компьютерный анализ бесспорных текстов Шолохова, с одной стороны, и «Тихого Дона», с другой, и пришёл к выводу об авторстве Шолохова. Весомым аргументом также было то, что действие романа происходит в родных для Шолохова местах, а многие герои книги имеют своими прототипами людей, которых Шолохов знал лично. В 1999 году после многолетних поисков Институту мировой литературы им. А. М. Горького РАН удалось разыскать считавшиеся утерянными рукописи 1-й и 2-й книг «Тихого Дона». Проведённые три экспертизы: графологическая, текстологическая и идентификационная, удостоверили подлинность рукописи, её принадлежность своему времени и с научной обоснованностью решили проблему авторства «Тихого Дона», после чего сторонники авторства Шолохова сочли свою позицию безусловно доказанной. В 2006 году было выпущено факсимильное издание рукописи, дающее возможность каждому убедиться в подлинном авторстве романа.

    Тем не менее ряд сторонников версии о плагиате на основании собственного анализа текстов остались при своём мнении. Оно сводится к тому что, Шолоховым, по всей видимости, была найдена рукопись неизвестного белого казака и переработана, так как оригинал не прошёл бы большевистскую цензуру и, возможно, рукопись была ещё «сырая». Таким образом, Шолоховым была создана своя рукопись, но на чужом материале.

Великая Отечественная Война 1941-1945 гг. – справедливая, освободительная война советского народа за свободу и независимость Родины от фашистской Германии и ее союзников. Это, вне всякого сомнения, одно из самых значительных событий ХХ века.

О Великой Отечественной Войне написано немало книг –стихотворения, поэмы, рассказы, повести, романы. В моем реферате только малая часть того, что написано о войне. Глубокой, светлой верой в человека проникнут рассказ Шолохова «Судьба человека». При этом заглавие его символично, ибо это не просто судьба солдата Андрея Соколова, но это рассказ о судьбе человека, о народной судьбе. Писатель сознает себя обязанным поведать миру суровую правду о том, какой огромной ценой оплатил советский народ право человечества на будущее. Всем этим обусловлена выдающаяся роль этого небольшого рассказа. «Если вы действительно хотите понять, почему Россия одержала великую победу во второй мировой войне, посмотрите этот фильм», - писала одна английская газета о фильме «Судьба человека», а значит, и о самом рассказе.

Этот рассказ был написан в поразительно короткие сроки, всего за несколько дней напряженной работы. Однако творческая история его занимает многие годы: между случайной встречей с человеком, ставшим прототипом Андрея Соколова, и появлением «Судьбы человека» пролегло 10 лет. Критик М. Кохта в статье, посвященной рассказу Шолохова, пишет: «Замысел этого рассказа возник у писателя в пути. Возвратился он тогда из поездки по степи, как рассказывают вешенцы, необычайно взволнованным и еще долго находился под впечатлением от встречи и знакомства в хуторе Волховском Еланской станицы с каким-то шофером и мальчиком, которого шофер вел за руку к речной переправе.

Напишу рассказ об этом, обязательно напишу, - говорил писатель, делясь своим творческим замыслом».

Вернулся к этому замыслу Шолохов лишь через 10 лет, чтобы напомнить людям о трагических уроках минувшего, предупредить человечество о грозной опасности новых войн. Проклятие войны, разрушающей мирную жизнь людей, фашизму, человеконенавистничеству, неотвратимое обвинение поджигателям войны несет в себе этот рассказ – беспощадное, правдивое свидетельство жизни, произведение большого гуманистического искусства.

Чем же привлек моё внимание этот рассказ?

Прежде всего, в нем с предельной ясностью, правдой, с подлинной глубиной воплощено представление о ратном подвиге народа, выражено преклонение перед мужеством простых людей, их нравственные устои стали опорой страны в годины испытаний.

И потому в работе я попытаюсь определить авторскую позицию в рассказе «Судьба человека»; показать героизм и мужество солдата на войне; раскрыть проблемы и перспективы рассказа «Судьба человека».

Верными моими помощниками стали книги Ф. Г. Бирюков «О подвиге народном. Жизнь и творчество М. А. Шолохова»; А. И Метченко, С. М. Петров «История русской советской литературы»; М. А. Шолохов «Судьба человека»; электронный учебник и иллюстрации к данной теме.

ЧЕЛОВЕК НА ВОЙНЕ

Жизнь и творчество М. А. Шолохова

М. А. Шолохов родился 24 мая 1905 года в хуторе Кружилине станицы Вешенской Донского округа, бывшей Области Войска Донского (ныне Вешенской район Ростовской области).

Кружилин – большой степной хутор, раскинувшийся между реками Чиром и Доном, невдалеке от него находилось панское имение Ясеновка, где долгое время жила в услужении мать писателя. В самом центре хутора, на церковной площади, стоял небольшой, крытый чаконом дом, где родился и провел первые годы детства будущий писатель.

С самого рождения маленький Миша дышал чудесным степным воздухом над бескрайним степным простором, и жаркое солнце палило его, суховеи несли громады пыльных облаков и спекали ему губы. И тихий Дон, по которому чернели каюки казаков-рыболовов, неизгладимо отражался в его сердце.

И покосы в займище, и тяжелые степные работы пахоты, сева, уборки пшеницы – все это клало черту за чертой на облик мальчика

Он играл на пыльных, заросших улицах с ровесниками-казачатами.

Мать - полуказачка, полукрестьянка. Будучи дочерью крепостного крестьянина, оставшегося и после «раскрепощения» на помещичьей земле, с двенадцати лет пошла в услужение

В детстве Михаил Шолохов ничем не отличался о своих сверстников. Вместе с казачатами пропадал все дни на Дону, во все глаза смотрел на казачьи свадьбы, любил слушать сказки, которые с большим мастерством рассказывала Ольга Михайловна.

Вероятно, истоки раннего творчества Михаила Шолохова надо искать в его детстве. Жизнь донской станицы, казачий быт, яркие характеры – все это оставляло свой след в душе впечатлительного и наблюдательного мальчика.

Настоящего образования он не получил, учился только в церковноприходской школе, но всю жизнь занимался самообразованием, много читал и в своем кругу считался образованным человеком.

Из библиотеки отца он брал книги Пушкина, Некрасова, Тургенева, Чехова, Толстого. Миша рано потянулся к знаниям. Уступая просьбе сына, родители начали учить его еще в дошкольном возрасте.

В 1910 году семья переезжает на хутор Каргинский в связи с поступлением отца на службу к купцу Озерову, а потом в торговый дом Левочкина и Лиховидова.

В 1911 году к Мише Шолохову был приглашен местный учитель Тимофей Тимофеевич Мрыхин.

М. Шолохову было 15 лет, когда он со своими товарищами преследовал белые банды в степях Верхнего Дона.

Осенью 1922 года Шолохов отправился в Москву. В столицу его привела мечта об учении, о литературной работе. Москва встретила его неласково: было нелегко найти жилье, а еще труднее – работу.

Ночами в тесной комнатенке, преодолевая усталость и сон, Шолохов запоем читал, не расставаясь с мечтой поступить на рабфак или в институт. И когда в августе 1923 года он получил место счетовода в жилищном управлении № 803 на Красной Пресне, - наконец, появились сравнительно сносные условия для занятий и творческой работы. Он знакомится с молодыми литераторами. На всю жизнь подружился с Василием Кудашевым, заведующим литературным отделом «Журнал крестьянской молодежи».

В сентябре 1923 года в комсомольской газете «Юношеская правда», наконец, было напечатано первое произведение Шолохова. Это был фельетон «Испытание». Через месяц, 30 октября, в этой же газете появился второй фельетон «Три» с посвящением рабфаку имени Покровского. В апреле 1924года был опубликован третий фельетон М. Шолохова «Ревизор», и в этом же году увидело свое первое художественное произведение писателя - «Родинка». В феврале 1925 года в «Молодом ленинце» напечатан рассказ «Продкомиссар» и первая повесть «Путь дороженька».

В издательстве «Новая Москва» выходит в свет первый сборник рассказов М. Шолохова «Донские рассказы» с предисловием А. Серафимовича.

В 1925 году на страницах журнала «Комсомолия» был напечатан рассказ «Бахчевник».

1925 год. М. Шолохов приступает к работе над романом «Донщина».

В 1926 году писатель прекращает работу над рукописью «Донщина» и начинает писать первую книгу романа «Тихий Дон».

В 1926 году выходит в свет тиражом 5000 экземпляров второй сборник «Лазоревая степь».

В 1927 году напечатаны рассказы «О колчаке, крапиве и прочем».

В 1929 году выходит приложением к газете «Батрак» сборник рассказов «Пастух. Двумужняя».

В 1930 году «Донские рассказы».

В мае 1943 года на страницах «Правды» началось печатание нового романа Шолохова «Они сражались за Родину».

После выхода первой книги «Тихого Дона» популярность М. Шолохова быстро растет не только в стране, но и за её пределами. В Вёшенскую к писателю приезжают делегации и гости. Сам он постоянно бывает в колхозах, делает доклады, встречается с людьми.

Судьба Соколова

В послевоенных произведениях М. Шолохова заметно усиливается лирическое авторское начало. В 1956 году в газете «Правда» был напечатан рассказ «Судьба человека».

В рассказ «Судьба человека» автор «включает» себя в повествование. Размышления, чувства автора-повествователя не только усиливают эмоциональную напряженность рассказа, они позволяют увидеть истинное величие, силу и красоту обыкновенного человека Андрея Соколова.

Идеология фашизма и война связываются в рассказе Шолохова как реальное воплощение конкретного зла. Зла, которое может и должно быть преодолено.

В рассказе звучат два голоса: «ведет» Андрей Соколов, он рассказывает свою жизнь; автор – слушатель, случайный собеседник. Обронит вопрос. Скажет слово там, где нельзя молчать, где надо прикрыть чужое несдержанное горе. То вдруг прорвется, заговорит в полную силу потревоженное болью сердце его. В рассказе Шолохова «Судьба человека» я услышала еще один голос - звонкий, чистый детский голос, казалось, не ведающий полной меры всех бед и несчастий, выпадающих на человеческую долю.

Я думаю, что само название рассказа стало вызовом прежним временам, и могу это доказать: слово «судьба» считалось нежелательным, поскольку, как тогда считалось, отдавало мистицизмом, ведь за ним скрываются представления о предначертанности жизненного пути человека, о власти над ним роковых обстоятельств. Сама мысль о возможности существования провидения, или рока, противоречила официальному «человек – кузнец своего счастья», «хозяин своей судьбы». Недовольство некоторых критиков вызвало и то, что главным героем повести Михаил Александрович выбрал не убежденного коммуниста или прославленного героя, а простого работягу, обычного человека – «как все», к тому же, с «подпорченной» биографией, - прошедшего немецкий плен. Таких, как он, тогда официально считали предателями, амнистировали (но не реабилитировали!) лишь в 1953 году. Шолохов показал, чьи руки держали винтовку, крутили баранку грузовиков со снарядами, когда надо было мчаться на передовую сквозь вражеский огонь, сталкивался лицом к лицу с ненавистным врагом. Стойкость, цепкость в борьбе, дух отваги, товарищество – эти качества идут по традиции еще от суворовского солдата, их воспел Лермонтов в стихотворении «Бородино», Гоголь в повести «Тарас Бульба», ими восхищался Толстой. Все эти качества есть у Андрея Соколова. И даже в большей мере, чем когда-либо в прошлом, ибо испытания на его долю выпали небывалые. Жизненный путь Андрея Соколова, вместивший в себя, кажется, больше, чем по силам вынести одному человеку, - все это задавало два полюса этого произведения.

На одном из полюсов речь идет о трагической судьбе конкретной личности, человеческой единицы – и в этом было знамение того времени, когда литература, наконец, получила возможность от изображения подвигов масс, обратиться к запечатлению судеб отдельных людей на войне.

На другом же полюсе рассказа – та степень обобщения, которая позволяет говорить, что судьба Андрея Соколова – это судьба всего русского народа, прошедшего страшную войну, фашистские лагеря, потерю самых близких людей, - но не сломавшегося окончательно. Такое сочетание в рамках одного произведения конкретности и монументальности, частного и общезначимого больше характерно для жанра эпопеи. И не даром критики заговорили о произведении М. Шолохова как о «рассказе- эпопее». Каждый момент личной истории Андрея Соколова, каждый поворот его судьбы, воспринимаясь как глубоко индивидуальное, одновременно проецируется на историю, на судьбу родного ему народа, неотъемлемой частью которой он является.

Шолохов не награждает своего героя исключительной биографией. Знаменательно, что Андрей Соколов начинает о себе рассказывать словами: «поначалу жизнь моя была обыкновенная». Но в этой «обыкновенной жизни» художник увидел много истинно прекрасного и возвышенного, поэтичного и человечного, ибо в каждодневных заботах и труде, радостях и горе, наполнявших эту жизнь, раскрывается человек честный и скромный, благородный и самоотверженный.

Читаешь рассказ Шолохова и словно бы воочию видишь, как встает над миром человек в солдатских ботинках, в неловко чиненных, выгоревших защитных штанах, в прогоревшем в нескольких местах солдатском ватнике – живое воплощение памяти войны. Это предельная нота человеческого горя, прозвучавшая в начале рассказа. Проклятие войне!

Рассказ о невосполнимых утратах, о страшном горе пронизан у Шолохова верой в жизнь, верой в человека.

«Кольцевая» композиция рассказа не только как бы замыкает в единый круг сопережитого все рассказанное о своей жизни Соколовым, но и позволяет с огромной силой выделить ту неутраченную человечность, которая красила и возвышала героя Шолохова.

Поражает масштабность замысла писателя, художественная «сверхзадача», поставленная им перед собою. Трагическая история человеческой жизни, взятая в ее обусловленности, в ее связи с событиями второй мировой войны. Наивысшее историческое испытание для народа и государства и трагический надлом, жизнь человека, на которую обрушились все несчастья войны

Вот он появляется перед нами из неоглядной дали, из бескрайней весенней степи, этот человек, - «высокий, сутуловатый мужчина» - и с ним рядом мальчонка лет пяти-шести, былинка, доверчиво прильнувшая к сильному, обездоленному войной. Сиротинка, - объявляет писатель.

Испытание пленом

Шолохов подчеркивает обычность пути своего героя и на войне. Андрея Соколова не отличить среди идущих на передовую, и в плен он попадает при обстоятельствах, в которых оказались тысячи людей. В плену, где, казалось бы, невозможно было сохранить человеческое достоинство, с необыкновенной силой раскрылись красота и величие простого русского человека. Несгибаем солдат, когда держит ответ перед комендантом Мюллером, приговорившем его к расстрелу за агитацию в лагере против каторжного труда. Мюллер предлагает выпить стакан шнапса за победу немецкого оружия, одержанную якобы в Сталинграде. Соколов отказывается. Мюллер предложил другое: «Не хочешь пить за нашу победу? В таком случае выпей за свою гибель». Вся эта сцена – не только пример бесстрашия Соколова, но и его вызов тем насильникам, которые хотели унизить советского человека. Выпив стакан шнапса, Соколов благодарит за угощение и добавляет: «Я готов, герр комендант, пойдемте, распишите меня». И вот, вспоминая о столкновении с комендантом лагеря Мюллером, Андрей Соколов замечает: «И на этот раз смерть мимо меня прошла, только холодком от нее потянуло» Но героя впереди ожидают испытания еще более тяжкие. Погибла семья, в день Победы пуля немецкого снайпера оборвала жизнь сына Анатолия. «Похоронил я в чужой, немецкой земле последнюю свою радость и надежду, ударила батарея моего сына, провожая своего командира в далекий путь, и словно что-то во мне оборвалось», - со слезами на глазах вспоминает Андрей Соколов.

Многочисленные свидетельства говорят о том, что именно так, с достоинством вели себя советские люди, попадавшие в лапы фашистов, - и на допросах, и в стычках с комендатурой и охраной, и даже перед казнью. Они убивали часовых, устраивали подкопы, прыгали на ходу из вагонов поездов, устанавливали связи с антифашистами.

Он ищет любой способ, чтоб вырваться из плена, знает, что может быть в случае неудачи. Но все же идет на риск. Первая попытка убежать закончилась тем, что его догнали, травили собаками. Вторая оказалась удачной, вырвался на машине через линию фронта, привез немца с важными документами.

Величав и мужествен эпический тон повествования. Как летописное сказание, читаешь волнующие тревожные страницы о смертельной опасности, нависшей над Родиной. У Родины есть два символа – береза и дуб. И каждый из них по-своему соответствует понятию нашей Родины и нашего народа: береза - нежность, поэтичность; дуб - несгибаемая мощь, вросшая вековыми корнями в родную почву. Есть в Соколове то, что напоминает дуб, противостоящий всем ураганам, и одновременно березу как образ нежности, теплоты чувств, отзывчивости.

«Передовая фронта. Тяжелейшее сражение с врагом, намного превосходящим по живой силе и технике. Люди не знают отдыха от беспрерывных атак, орудийного обстрела, воздушных налетов, минометного огня, танковых колонн. Они долбят железную землю, зарываясь в окопы. Над ними – палящее солнце, степная пыль». Главное при этом – воспитывать в себе преданную любовь к человечеству, быть его братом, соучастником в трудовом и ратном деле.

Я считаю, что авторская мысль о том, какой дорогой ценой была куплена победа, нашла свое воплощение в трагических итогах пути героя «Судьбы человека». Андрей Соколов, пройдя через горнило войны, потерял все: семья погибла, домашний очаг разрушен.

У М. В. Исаковского есть такое стихотворение:

Враги сожгли родную хату,

Сгубили всю его семью.

Куда ж теперь идти солдату,

Кому нести печаль свою?

Соколов ушел на фронт человеком. И человеком вернулся. Не растерял задатков большой души, не дал погубить себя водкой.

Человек огромной душевной щедрости

Наступила мирная жизнь, пришла пора весеннего пробуждения, пора надежд А Андрей Соколов смотрит на мир глазами, «словно присыпанными пеплом», «наполненными неизбывной смертной тоской». «За что же ты, жизнь, меня так покалечила? За что так исказнила? Нету мне ответа ни в темноте, ни при ясном солнышке Нету, и не дождусь!» - горько сетует герой. Жизнь была жестокой к человеку, но не смогла его сломить, убить в нем душу. Шолохов, писатель-гуманист, рисуя героический характер Андрея Соколова, утверждает, что стойкость – это проявление высшей человечности. Он никогда не разделял взглядов тех, кто считал, что мужество и смелость не уживаются вместе с нежностью и добротой, великодушием и отзывчивостью. В этих проявлениях человечности художник видел верную примету характера сильного, непреклонного. Его Андрей Соколов – человек огромной душевной щедрости и обаяния.

Шолохов избегает подробностей фронтового быта, описаний лагерных мытарств героя. Сам Андрей Соколов признается, что ему тяжело об этом вспоминать, да и разговаривает он с бывалым фронтовиком Внимание сконцентрировано на «ударных», кульминационных моментах, когда характер героя проявляется наиболее сильно и глубоко. Прощание на перроне - «Пришли на вокзал, а я на Ирину от жалости глядеть не могу: губы от слез распухли, волосы из-под платка выбились, и глаза мутные, как у тронутого умом человека»; пленение; расправа с предателем; столкновение с Мюллером; похороны сына; встреча с мальчиком Ванюшей – таковы вехи пути Андрея Соколова.

С какой мучительно сдерживаемой скорбью рассказывает об этом мальчике Андрей Соколов: «Такая мелкая птаха, а уже научился вздыхать. Его ли это дело? Спрашиваю: «Где же твой отец, Ваня?» Шепчет: «Погиб на фронте». –«А мама?» -«Маму бомбой убило в поезде, когда мы ехали». – «А откуда вы ехали?» - «Не знаю, не помню» - «И никого у тебя тут родных нету?» -«Никого». –«Где же ты ночуешь?» -«А где придется».

Этот детский вздох, это сиротство тяжкой гирей ложится на весы истории, на весы, обвиняющие тех, кто начал войну. Высокий гуманизм пронизывает эту короткую повесть о погубленном детстве, о детстве, которое так рано узнало горе и расставание.

И какая же неистребимая сила добра, красота человеческого характера открывается нам в Андрее Соколове, в том, как он увидел малыша, в его решении усыновить Ванюшу. Он возвращал детству радость. Он оборонял его от боли, страданий и скорби.

Это был подвиг, не только в нравственном смысле этого слова, но и в героическом начертании.

Все, казалось, вычерпала война из этого человека, все утратил он Но и в страшном, опустошающем одиночестве он оставался Человеком.

Именно здесь, в отношении Андрея Соколова к детству, к Ванюше, гуманизм одерживал свою самую великую победу. Он торжествовал над античеловечностью фашизма, над разрушениями и утратами –неизбежными спутниками войны.

Он побеждал самую смерть!

Главное действующее лицо рассказа – не романтический одиночка, жертвенно сжигающий себя во имя высшей цели, а человек, достойно представляющий народ в обстоятельствах суровых и трагичных и проявляющий качества, которые не выделяют его среди других людей, а сближает с ними. Среди действующих лиц «Судьбы человека» запоминается безымянный врач, который совершает свой подвиг мужественно и скромно. «Вот что значит настоящий доктор! Он и в плену, и в потемках свое великое дело делал», - восклицает Соколов. Доктору посвящено всего несколько строк, но его образ витает рядом с образом Андрея Соколова как воплощение тех же нравственных сил, которые делают человека непобедимым.

Иллюзия жизненной достоверности образа Соколова настолько сильна, что даже в критике он подчас рассматривался как реальное лицо, а сюжет рассказа сводится к судьбе героя, часто не замечая, что «Судьба человека» - произведение сложной художественной структуры. Его своеобразия нельзя понять, не выяснив ту роль, которая принадлежит образу автора. Этот образ неоднозначен: он и автор-повествователь, и одновременно случайный собеседник главного героя, «свой брат» и «шофер», который тоже «всю войну за баранкой пробыл». Многие критики видели в нем лишь собеседника главного героя. Но это – «временная» его роль, добровольно взятая на себя (таким он выступает в восприятии Соколова), но мы слышим и голос большого художника, человека также нелегкой судьбы, невольно попадаем под власть его настроения, следим за ходом его мыслей, вдумываемся в его суждения о жизни и людях – важнейших вопросах действительности.

Рассказ о несчастном водителе перерастает в размышление о народе и его историческом пути, о человеке и его судьбе.

Я считаю, что автор – не безучастный свидетель, он, потрясенный скорбной повестью о невозвратимых утратах в жизни своего собеседника, размышляет о его судьбе, о его силах, о возможностях, о его долге и праве. Авторская мысль расширяет границы повествования; сострадание, которым охвачен повествователь, не придало рассказу сентиментального оттенка, ибо поведанное героем вызывало не только жалость, но и гордость за русского человека, восхищение его мужеством, красотой его души. Автор признается в своей любви и уважении к этому человеку, когда с верой в справедливость и разум истории произносит: «Два осиротевших человека, две песчинки, заброшенные в чужие края ураганом невиданной силы. Что-то ждет их впереди? И хотелось бы думать, что этот русский человек, человек несгибаемой воли, выдюжит, и около отцовского плеча вырастет тот, который, повзрослев, сможет все вытерпеть и все преодолеть на своем пути, если к этому позовет его Родина». В подвиге простого человека художник увидел суровые исторические уроки, в его духовной сущности – надежду мира. Судьба героя озарилась светом истории.

В рассказе «Судьба человека» идея патриотизма не помешала Шолохову напомнить и о другом, без чего патриотизм становится декларативным, а именно – о личном благе человека, о его счастье, о том, чтобы Родина, которой верно служат ее сыновья, была щедра и ласкова к ним. Писатель ставит вопрос об ответственности перед теми, кто честно выполнил свой долг перед отчизной и человечеством, говорит о гуманизме как о высшем принципе жизненного устройства и человеческих взаимоотношений. Именно глубоко гуманные побуждения заставили автора, взволнованно рассказавшего о судьбе Андрея Соколова, утаить от ребенка навернувшуюся «жгучую скупую мужскую слезу», чтобы не омрачить его детство и не замутить его «ясные, как небушко, глаза». Хорошо писал Д. Благой: «Скажи автор о глазах мальчишки: светлые, как небо, - и получился бы маловыразительный штамп. Но эта народная, уменьшительная, ласкательная, почти колыбельная форма того же самого слова – радужно сверкает в данном контексте, как драгоценный камень, как бриллиант чистейшей воды».

Патриотизм, как верность Отчизне, и гуманизм, как ответственность перед человечеством, выступают в художественном высшем синтезе, а рассказ обретает смысл философского раздумья о коренных проблемах современного бытия.

Все книги Шолохова, верные суровой правде жизни, интересам добра, красоты и человечности, принадлежит нашему народу, напоминая людям об их ответственности за судьбы мира.

Шолохов никогда не забывал о том, чего стоят войны и какие неизгладимые следы они оставляют в сердцах людей, он всегда чувствителен к бедам народа. Для него допустим облегченный подход к этой теме, когда война представляется не таким уж опасным и обременительным делом.

Михаил Александрович Шолохов – великий писатель, правдивый летописец советской эпохи, видный государственный и общественный деятель. Имя М. А. Шолохова известно всему человечеству. Его выдающиеся роли в мировой литературе двадцатого века не могут отрицать даже противники социализма. Произведения Шолохова уподобляются эпохальным фрескам. Во время Великой Отечественной войны перед писателем стала задача: разить своим полным жгучей ненависти словом врага, укреплять любовь к Родине советских людей. Ранней весной 1946 года, т. е. за выдающиеся заслуги в развитии советской культуры, за создание художественных произведений, получивших общенародное призвание, за плодотворную общественную деятельность М. А. Шолохову было присвоено высокое звание Героя Социалистического Труда.

Имя автора неразрывно связано с историей советской литературы, с утверждением в ней нового творческого метода – метода социалистического реализма. Шолохова – художника родила эпоха революционной борьбы. Эту эпоху во всей её сложности и суровой правде он и открывал читателю. Великие революционные события определили психологическую глубину чувств и характеров, ситуаций и конфликтов, драматическое содержание и эпический размах произведений Шолохова.

В своих книгах Шолохов раскрыл богатый душевный мир народа, его неиссякаемую талантливость, моральную цельность, извечное стремление к свету и правде; поднял огромные пласты народной жизни, создал яркие типичные образы, проникнутые неувядаемой поэзией и правдой. В национальных, народных по духу и форме произведениях Шолохова идейность и философская глубина сплавлены с высоким мастерством.

Михаил Шолохов художественно воплотил характер и судьбу русского человека в трагическом двадцатом веке. Развивая толстовские традиции, писатель создал полнокровные эпические картины народной жизни в её решающих моментах: мировых войнах, революциях, переломных годах коллективизации.

Вся жизнь и творчество Михаила Александровича Шолохова, летописца советской эпохи, были отданы беззаветному служению советскому народу, делу коммунизма.

Михаил Александрович Шолохов делегат 18 - 26 съездов КПСС, депутат Верховного Совета СССР 1 – 11 созывов, дважды Герой Социалистического труда. Награжден шестью орденами Ленина, орденом Октябрьской Революции, орденом Отечественной войны 1 степени; медалями: «За оборону Москвы», «За оборону Сталинграда», «За победу над Германией», золотой медалью имени А. Фадеева, орденом «Большая Золотая звезда дружбы народов» - ГДР, орденом Сухэ-Батора - МНР, орденом Георгия Димитрова – НРБ, орденом Кирилла и Мефодия – НРБ. Он лауреат Ленинской премии, Государственной премии СССР, Нобелевской премии, международной премии мира в области культуры Всемирного Совета Мира, международной литературной премии «София», Всепольского приза «Золотой колос» - ПНР, международной премии «Лотос» Ассоциации писателей стран Азии и Африки.

Имя М. А. Шолохова навсегда сохранится в сердцах людей.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Как много в мире войн! Как страшно становится жить! Война дорого обходилась людям. Это была, помимо всего, война нервов.

Шолохов в рассказе «Судьба человека» отвергает всякое поверхностное «отображательство». Он полностью раскрывает явления, не обходит трудное. Но все же для него главным остается факт, каким образом наш народ преодолевал, казалось бы, непреодолимое, в чем загадка русского характера, и Шолохов каждый раз, обращаясь к отгремевшим битвам, вспоминает легендарный, небывалый в истории подвиг народа, который проявил и еще больше обрел в жесточайшем испытании богатырскую мощь, «булатную крепость».

Когда я читаю произведения М. А. Шолохова о Великой Отечественной войне, я думаю о том, что людям нужно не так много – просто почувствовать боль другого человека, как свою собственную.

Как же это просто и почему-то невозможно! Все ведь люди, у всех есть матери и отцы, жены и мужья, сыновья и дочери. Каждый когда-то плакал, если ему причиняли боль. Я знаю, что такое горе, как тяжела потеря близких. И все-таки рвутся бомбы и гибнут дети.

Убивают друг друга люди в России, в Афганистане, в Чечне

Сердца наши очерствели, придавлены каменными плитами равнодушия. Уши наши не хотят слышать, и глаза не хотят видеть.

От себя я хочу пожелать: «Пусть каждый читает произведения Шолохова о войне, чтобы помнить о той трагедии, которая постигла наш народ более 60 лет назад. Его книги не дают успокоиться, будят мысль о противоестественности войны, зле и насилии, которые она несет. Рассказ воспитывает ненависть, без чего нельзя было победить сильного и упорного врага».

Что на меня производит наибольшее впечатление в книгах Шолохова – так это их масштабность и гуманность. Если вы хоть раз прочитали его описание донского края, этой части России с ее обширными, богатыми равнинами и величественной рекою Дон, то такое уж незабываемо. Но Шолохов живописует не только природой этого края, а и человеческий ландшафт.

Его герои – это живые люди, которые принадлежат донскому краю и которым по мере развития сюжета этот край со временем начинает тоже принадлежать. Они преобразуют край, и по мере того, как он изменяется, они сами изменяются. Шолохов не идеализирует своих героев, они не являются святыми, вылепленными из гипса, нет, это живые люди со своими достоинствами и недостатками. Вот почему их трагедии так волнуют нас, а их успехи производят на нас такое глубокое впечатление. Мы чувствуем, что наблюдаем саму жизнь во всем ее многообразии, как она изменяется и развивается.

Михаил Шолохов является одним из наиболее знаковых писателей 20-го века. Его произведения получили большую популярность не только в СССР, но и далеко за его пределами. В 1965 г. он был удостоен Нобелевской премии по литературе.

Предлагаем вашему вниманию биографию Шолохова. Она, как и выдающихся людей, полна неожиданностей и провидческих случайностей. Кстати, обратите внимание на самые .

Краткая биография Шолохова

Родители

Его отец Александр Михайлович занимался земледелием, а также выполнял множество другой работы по найму. Мать Анастасия Даниловна, ставшая сиротой в детстве, являлась потомственной казачкой.

Интересно, что, будучи малограмотной, она обладала мудростью и необычайной проницательностью. Анастасия Даниловна специально выучилась грамоте, чтобы писать сыну письма, когда тот обучался в гимназии.

В девичестве ее насильно выдали замуж за сына атамана Кузнецова. Однако в скором времени она ушла от мужа к Александру Шолохову. В результате этого, их сын Михаил родился незаконнорожденным и в начале имел фамилию Кузнецов. Этот факт из биографии великого писателя знают не все.

Лишь после смерти первого супруга Анастасии, пара смогла официально пожениться. Благодаря этому фамилия Михаила изменилась на «Шолохов», под которой он и вошел в .

Шолоховы жили в относительном достатке. Из-за того, что Александру Михайловичу нередко приходилось менять работу, семья часто переезжала из одного места в другое.

Воспитание и образование

Родители любили своего единственного ребенка и старались дать ему наилучшее образование. Они наняли для него домашнего учителя Тимофея Мрыхина, который обучил мальчика чтению, письму и счету. Это сыграло важную роль в его биографии.

Учеба доставляла ему настоящее удовольствие, и его никогда не приходилось заставлять корпеть над учебниками: он с радостью делал это самостоятельно.

Через 3 года он продолжает учебу в богучарской гимназии для мальчиков, где ему предстоит окончить 4 класса.

В этот период юноша взахлеб читает произведения известных классиков: , и т.д.

В 1917 г. в преддверии революции, глава семейства становится управляющим паровой мельницы. Через 3 года семья переезжает в станицу Каргинскую, где в 1925 г. отцу писателя суждено было умереть.

Во время кровавого противостояния между «красными» и «белыми», Шолохов не занимал ни одну из сторон.

Когда власть оказалась в руках большевиков, он согласился с их идеологией, и в 1930 г. стал членом Компартии.

В дореволюционной жизни писателя не было обнаружено никаких серьезных «грехов», поэтому он имел достаточно хорошую репутацию в глазах новой советской власти.

Однако в его биографии все-таки был один изъян.

В 1922 г. Шолохова приговорили к расстрелу за превышение должностных полномочий, когда он работал налоговым инспектором.

К счастью приговор не был исполнен благодаря помощи и смекалке его родителей. Им удалось подделать свидетельство о рождении сына, из-за чего его судили, как несовершеннолетнего.

Творческая биография Шолохова

Всерьез заниматься писательской деятельностью Михаил Шолохов начал в 1923 г. Изначально он писал короткие фельетоны и юмористические рассказы.

Периодически он работал в разных комсомольских изданиях, печатая в них и свои произведения.

Творчество Шолохова

Говоря о творчестве Шолохова, сразу же вспоминается главный труд его жизни – «Тихий Дон». Этот роман стал одним из ключевых романов 20-го века.

Интересен факт, что в связи с этой книгой писателя часто обвиняли в плагиате. Дискуссии по этому поводу не утихают и сегодня. Некоторые исследователи полагают, что Шолохов украл роман у белого офицера, репрессированного большевиками.

Сам писатель никак не реагировал на такие заявления, утверждая, что «Тихий Дон» написан им одним, а все разговоры на данную тему являются инсинуациями со стороны завистников.

Современный российский литературовед Дмитрий Быков уверен в том, что автором произведения является Шолохов. Такие выводы он делает на основе стиля написания.

В течение 20 лет, начиная с 1930 г., Михаил Александрович пишет очередной гениальный роман «Поднятая целина», в котором в ярких красках описана коллективизация. Это второй по значимости труд в его творческой биографии.

Еще одним популярным романом Шолохова является «Они сражались за Родину». Интересно, что незадолго до своей кончины писатель по каким-то причинам решил сжечь его. В итоге сохранились только некоторые главы этой .

Отдельного внимания заслуживает фрагмент биографии Шолохова, связанный с Нобелевской премией. В 1958 г. на получение данной награды уже 7-й раз выдвигался опальный .

В связи с этим Советский Союз направил телеграмму своему послу в . В ней говорилось, что оценило бы присуждение данной премии Шолохову.

Однако это не помогло, в результате чего Нобелевская премия все-таки была вручена Пастернаку. Лишь через 7 лет, в 1965 г., Михаил Александрович также стал обладателем этой престижной награды.

Личная жизнь

Михаил Шолохов женился на Марии Громославской, когда ему едва исполнилось 19 лет. В этом браке у пары родились 4 ребенка: Светлана (1926), Александр (1930), Михаил (1935) и Мария (1938).


Семья М. А. Шолохова (апрель 1941 г.). Слева направо Мария Петровна с сыном Мишей, Александр, Светлана, Михаил Шолохов с Машей

Друзья отмечали, что по своему характеру Михаил был прямым, правдивым и отважным человеком.

Некоторые его современники утверждали, что среди всех писателей только Шолохов мог открыто общаться со , смотря ему прямо в глаза.

Смерть

В последние годы, Михаил Александрович жил в станице Вешенской, и практически не уделял внимания писательству. Вместо этого он предпочитал совершать прогулки, уединяясь с природой, или ходить на рыбалку. В конце жизни он не жалел денег на благотворительность.

Интересно, что место его погребения находится не на кладбище, а прямо во дворе дома, в котором он жил. Его именем названы многие улицы и проспекты городов бывшего СССР, а по его биографии снят не один фильм.

Что уж говорить о творчестве Шолохова: по мотивам его произведений создано множество прекрасных фильмов, как в России, так и за рубежом.

Если вам понравилась краткая биография Шолохова, включившая в себя самое главное и важное – поделитесь ею в социальных сетях.

Если же вам вообще нравятся биографии известных людей и из их жизни – подписывайтесь на сайт I nteresnye F akty.org . С нами всегда интересно!

Понравился пост? Нажми любую кнопку.

Шолохов Михаил Александрович – великий русский писатель, лауреат Нобелевской премии, депутат, лауреат Сталинской премии, академик, дважды Герой социалистического труда, автор романов "Тихий Дон ", "Поднятая целина ", неоконченной эпопеи "Они сражались за родину ".

Михаил Александрович Шолохов родился 11 (24) мая 1905 года на хуторе Кружилине станицы Вёшенской (сейчас Шолоховский район Ростовской области) в крестьянской семье. Михаил Шолохов учился в церковно-приходской школе, затем в гимназии, окончил четыре класса, когда началась революция и гражданская война.

В октябре 1922 года он приехал в Москву учиться.

В 1923 году в газете "Юношеская правда" печатают первый фельетон "Испытание" с подписью "М. Шолохов". В 1924 году выходит его первый рассказ "Родинка" .

11 января 1924 года М. А. Шолохов женился на М. П. Громославской, дочери бывшего станичного атамана. В этом браке у писателя родилось четверо детей.

В 1926 году выходят сборники "Донские рассказы" и "Лазоревая степь" . В конце 1926 начал писать роман "Тихий Дон" .

В 1932 году выходит роман М. А. Шолохова "Поднятая целина.

В 1930-х годах Шолохов заканчивает третью и четвертую книги "Тихого Дона".

Во время Великой Отечественной войны Михаил Александрович Шолохов был военным корреспондентом, начал публикацию глав из нового романа "Они сражались за Родину" .

В 1950-е годы он работал над продолжением романа "Они сражались за Родину", опубликовал рассказ "Судьба человека" . В 1960 году вышла вторая книга Шолохова "Поднятой целины" .

В 1965 году Шолохову М. А. присуждается Нобелевская премия за роман "Тихий Дон" .

Биография М.А. Шолохова

Научная биография М. А. Шолохова до сих пор не написана. Имеющиеся исследования оставляют немало белых пятен в истории его жизни. Официальная советская наука нередко замалчивала многие из тех событий, свидетелем или участником которых был писатель, да и сам он, судя по воспоминаниям современников, не любил афишировать подробности своей жизни. Кроме того, в литературе о Шолохове нередко предпринимались попытки дать однозначную оценку его личности и творчеству. Причем и канонизация Шолохова в советский период, и стремление низвергнуть его с возведенного пьедестала в работах 80-90х годов привели к тому, что в сознании массового читателя сложилось упрощенное, а чаще всего искаженное представление об авторе «Тихого Дона» и «Поднятой целины». А между тем Шолохов – фигура крайне противоречивая. Ровесник первой русской революции, начавший свой творческий путь в период формирования советской литературы и ушедший из жизни незадолго до начала крушения тоталитаризма в России, он был поистине сыном своего века. Противоречия его личности во многом были отражением противоречий самой советской эпохи, события которой и по сей день, порождают полярные оценки, как в науке, так и в общественном мнении.


М. А. Шолохов родился 24 мая 1905 года на хуторе Кружилине станицы Вешенской Донецкого округа Области Войска Донского, хотя, вероятно, эта дата нуждается в уточнении.

Отец писателя, Александр Михайлович (1865-1925), был выходец из Рязанской губернии, неоднократно менял профессии: «Был последовательно «шибаем» (скупщиком скота), сеял хлеб на покупной казачьей земле, служил приказчиком в коммерческом предприятии хуторского масштаба, был управляющим паровой мельницы и т.д.

Мать, Анастасия Даниловна (1871-1942), «полуказачка, полукрестьянка», служила горничной. В молодости она была против воли выдана замуж за казака-атамана С. Кузнецова, но, сойдясь с А. М. Шолоховым, оставила его. Будущий писатель появился на свет незаконнорожденным и до 1912 года носил фамилию первого мужа матери, при этом имел все казачьи привилегии. Только когда Александр Михайлович и Анастасия Даниловна обвенчались, и отец усыновил его, Шолохов обрел свою настоящую фамилию, утратив при этом принадлежность к казачьему сословию, как сын мещанина, то есть «иногороднего».

Чтобы дать сыну первоначальное образование, отец нанимает домашнего учителя Т. Т. Мрыхина, в 1912м отдает сына в Каргинское мужское приходское училище по II классу обучения. В 1914 году везет его в Москву по поводу болезни глаз (клиника доктора Снегирева, где лечился Шолохов, будет описана в романе «Тихий Дон») и отдает в приготовительный класс московской гимназии № 9 им. Г. Шелапутина. В 1915 году родители переводят Михаила в Богучаровскую гимназию, но обучение в ней было прервано революционными событиями. Не удалось завершить образование и в Вешенской смешанной гимназии, куда Шолохов поступил в 1918 году. Из-за разгоревшихся вокруг станицы военных действий он вынужден был прервать образование, закончив только четыре класса.

С 1919 года до конца Гражданской войны Шолохов жил на Дону, в станицах Еланской и Каргинской, охваченных Верхнедонским восстанием, то есть находился в центре тех драматических событий, которые будут описаны в заключительных книгах «Тихого Дона».

С 1920 года, когда на Дону окончательно установилась советская власть, Михаил Шолохов, несмотря на юные годы, а ему было 15 лет работал, учителем по ликвидации безграмотности.

В мае 1922 года Шолохов окончил краткосрочные курсы продовольственной инспектуры в Ростове и был направлен в станицу Букановскую в качестве налогового инспектора. Был судим ревтрибуналом за превышение власти. Особым совещанием ревтрибунала «за преступление по должности» Шолохов был приговорен к расстрелу. В течение двух суток он ждал неминуемой смерти, но судьбе было угодно пощадить Шолохова. По некоторым данным, именно тогда он указал в качестве года рождения 1905й, чтобы скрыть свой настоящий возраст и выдать себя за несовершеннолетнего, в то время как на самом деле родился на год или два раньше.

Осенью 1922 года Шолохов приехал в Москву с намерением поступить на рабфак. Однако ни заводского стажа, ни комсомольской путевки, которые требовались для поступления, у него не было. С устройством на работу тоже пришлось не легко, так как Шолохов к тому времени не овладел никакой профессией. Биржа труда мгла предоставить ему только самую неквалифицированную работу, поэтому он первое время был вынужден работать грузчиком на Ярославском вокзале и мостить булыжные мостовые. Позже он получил направление на должность счетовода в жилищное управление на Красной Пресне. Всё это время Шолохов занимался самообразованием и, по рекомендации начинающего писателя Кудашева, был принят в литературную группу «Молодая гвардия». 19 сентября 1923 года состоялся литературный дебют Шолохова: в газете появился его фельетон «Испытание» за подписью М. Шолохов.

11 января 1924 года М. А. Шолохов обвенчался с дочерью бывшего станичного атамана Марией Петровной Громославской (1902-1992), связав в ней судьбу на долгие шестьдесят лет. Именно 1924 год можно считать началом профессиональной деятельности Шолохова-писателя. 14 декабря в газете «Молодой ленивец» появился первый из «Донских рассказов» Шолохова «Родинка», 14 февраля в той же газете печатается рассказ «Продкомиссар», после чего один за другим стремительно выходят «Пастух» (февраль), «Шибалково семя», «Илюха», «Алешка» (март), «Бахчевник» (апрель), «Путь-дороженька» (апрель-май), «Нахаленок» (май-июнь), «Семейный человек», «Коловерть» (июнь), «Председатель Реввоенсовета республики» (июль), «Кривая стежка» (ноябрь) В тот же период Шолохов становится членом РАППа.

Еще во время работы над «Донскими рассказами» М. Шолохов задумал написать повесть о председателе Донского совнаркома Ф. Г. Подтелкове и его соратнике секретаре Донского казачьего военно-революционного комитета М. В. Крывошлыкове (именно этой ненаписанной повести он, вероятно, хотел дать название «Донщина», которое многие исследователи ошибочно принимали за первоначальное название романа «Тихий Дон»). Постепенно Шолохов приходит к мысли, что «не повесть надо писать, а роман с широким показом мировой войны, тогда станет ясным, что объединяло казаков-фронтовиков с солдатами-фронтовиками». Только когда писателю удалось собрать многочисленные воспоминания участников Первой мировой войны и богатый архивный материал, он начал работу над романом, который получил название «Тихий Дон».

«Работа по сбору материалов для «Тихого Дона»,- рассказывал Шолохов,- шла по двум направлениям: во-первых, собирание воспоминаний, рассказов, фактов, деталей от живых участников империалистической и Гражданской войн, беседы, расспросы, проверка всех замыслов и представлений; во-вторых, кропотливое изучение специально военной литературы, разработки военных операций, многочисленных мемуаров. Ознакомление с зарубежными, даже белогвардейскими источниками».

Самая ранняя рукопись романа датируется осенью 1925 года и повествует о событиях лета 1917 года, связанных с участием казачества в походе Корнилова на Петроград. «Написал 5-6 листов печатных. Когда написал, почувствовал, что не то,- рассказывал впоследствии Шолохов. – Для читателя станет не понятным – почему же казачество приняло участие в подавлении революции. Что это за казаки? Что за Область Войска Донского? Не выходит ли она для читателей некой терра инкогнито? Поэтому я бросил начатую работу. Стал думать о более широком романе. Когда план созрел, приступил к собиранию материала. Помогло знание казачьего быта». Написанные к этому времени главы о корниловщине стали в последствии сюжетной основой ко второму тому романа. «Приступил заново и начал с казачьей старины, с тех лет, что предшествовали Первой мировой войне. Написал три части романа, которые и составляют первый том «Тихого Дона». А когда первый том был закончен, и надо было писать дальше – Петроград, корниловщину, - я вернулся к прежней рукописи и использовал её для второго тома. Жалко было бросать уже сделанную работу». Однако прежде чем писатель вернулся к работе над романом, прошел почти год, наполненный как печальными (смерть отца в конце 1925 года), так и радостными событиями.

В 1925 году в издательстве «Новая Москва» вышла в свет отдельной книгой «Донские рассказы». В 1926 году появился второй сборник рассказов – «Лазоревая степь» (в 1931 году ранние рассказы Шолохова выйдут в одной книге «Лазоревая степь. Донские рассказы»). В феврале 1926 года у Шолоховых родилась дочь Светлана.

В это время помыслы писателя связаны с «Тихим Доном». Одним из немногих свидетельств его работы над романом в этот период является письмо Харлампию Васильевичу Ермакову от 6 апреля 1926 года: «Уважаемый тов. Ермаков! Мне необходимо получить от Вас дополнительные сведения относительно эпохи 1919 г. Надеюсь, что не откажете мне в любезности сообщить эти сведения с приездом моим из Москвы. Полагаю быть у Вас в доме в мае – июне с/г. Сведения эти касаются мелочей восстания В-Донского». Донской Харлампий Ермаков стал одним из прототипов Григория Мелехова (в самой ранней рукописи романа герой назван Абрамом Ермаковым).

Осенью Шолохов с семьей перебрался в Вешенскую, где погрузился в работу над романом. Первые строки первого тома были написаны 8 ноября 1926 года. Работа над книгой шла удивительно интенсивно. Закончив черновой вариант первой части, Шолохов уже в ноябре начал работу над второй. К концу лета работа над первым томом была завершена, и осенью Шолохов отвез рукопись в Москву, в журнал «Октябрь» и издательство «Московский писатель». В журнале роман был признан «бытописательским» и лишенным политической остроты, но благодаря активному вмешательству А. Серафимовича именно уже В-первых четырех номерах за 1928 год первая книга романа была опубликована. А в 5-10 номерах за этот же год – и вторая книга «Тихого Дона». В том же 1928 году первая книга романа вышла сначала в «Роман-газете», затем отдельным изданием в «Московском рабочем». Рукопись романа, еще не напечатанного в «Октябре», была рекомендована к изданию заведующей отделом издательства Евгенией Григорьевной Левицкой. Там, в издательстве, в 1927 году произошла встреча двадцатидвухлетнего Шолохова с Левицкой, которая была старше его на четверть века. Этой встрече суждено было стать началом крепкой дружбы. Левицкая не однократно помогала Шолохову в трудные минуты его жизни. Шолохов принимал живое участие в её судьбе и судьбах её близких. В 1956 году выйдет рассказ Шолохова «Судьба человека» с посвящением: «Евгении Григорьевне Левицкой, члену КПСС с 1903 года».

А трудные дни начались для Шолохова сразу после публикации первого тома романа. Е. Г. Левицкая так пишет об этом в своих записях: «Т. Д.» сперва появился в журн. «Октябрь», а затем вышел в конце 1928 года отдельной книгой… Боже мой, какая поднялась вакханалия клеветы и измышлений по поводу «Тихого Дона» и его автора! С серьезными лицами, таинственно понижая голос, люди как будто бы вполне «приличные» - писатели, критики, не говоря уж об обывательской публике, передавали «достоверные» истории: Шолохов, мол, украл рукопись у какого-то белого офицера – мать офицера, по одной версии, приходила в газ. «Правда», или ЦК, или в РАПП и просила защиты прав её сына, написавшего такую замечательную книгу… На всех литературных перекрестах чернили и клеветали автора «Тихого Дона». Бедный автор, которому в 1928 г. едва исполнилось 23 года! Сколько нужно было мужества, сколько уверенности в своей силе и в своем писательском таланте, чтобы стойко переносить все пошлости, все ехидные советы и «дружеские» указания «маститых» писателей. Я однажды добралась до одного такого «маститого» писателя – это оказался Березовский, который глубокомысленно изрек: «Я старый писатель, но такой книги, как «Тихий Дон», не мог бы написать… Разве можно поверить, что в 23 года, не имея никакого образования, человек мог написать такую глубокую, такую психологически правдивую книгу…

Уже в период публикации первых двух книг «Тихого Дона» в печати появились многочисленные отклики на роман. Причем суждения о нем звучали нередко самые противоположные. «Целым событием в литературе» назвал роман ростовский журнал «На подъеме» в 1928 году. А. Луначарский в 1929 году писал: «Тихий Дон» - произведение исключительной силы по широте картин, знанию жизни и людей, по горечи своей фабулы… Это произведение напоминает лучшие явления русской литературы всех времен». В одном из частных писем 1928 года свою оценку Горький: «Шолохов, судя по первому тому, - талантлив… Каждый год выдвигает все более талантливых людей. Вот – это радость. Очень, анафемски талантлива Русь». Однако чаще всего положительные отзывы о романе основывались на убеждении критиков о неизбежности прихода главного героя к большевистской вере. В. Ермилов, например, писал: «Шолохов смотрит глазами Мелехова – человека, постепенно идущего к большевизму. Сам автор этот путь уже проделал…». Но были и нападки на роман. По мнению критика М. Майзеля, Шолохов «очень часто как бы любуется всей этой кулацкой сытостью, зажиточностью, любовно и порой с откровенным восхищением описывает истовость и нерушимость крепкого мужицкого порядка с его обрядностью, жадностью, скопидомством и прочими неизбежными принадлежностями косного крестьянского быта». Как видим, споры вокруг романа, возникшие сразу после первых публикаций, носили прежде всего идеологический характер.

Чрезвычайно трудная судьба ожидала третью книгу романа. Хотя уже в декабре 1928 года ростовская газета «Молот» напечатала отрывок из нее, а с января 1929-го публикация книги напечаталась в журнале «Октябрь» (№1 – 3), в апреле писатель был вынужден приостановить ее печатание. С весны по август 29-го Шолохов почти не находит время для занятий литературой, полностью погрузившись в суровые заботы первого года коллективизации.

В августе сибирский журнал «Настоящее» печатает статью «Почему «Тихий Дон» понравился белогвардейцам?». «Задание какого же класса выполнил, затушевывая классовую борьбу в дореволюционной деревне, пролетарский писатель Шолохов? Ответ на этот вопрос должен быть дан со всей четкостью и определенностью. Имея самые лучшие субъективные намерения, Шолохов объективно выполнил задание кулака.… В результате вещь Шолохова стала приемлемой даже для белогвардейцев».

Тем же летом 1929 года прозвучала еще одна оценка романа. 9 июля в письме к старому революционеру Феликсу Кону Сталин писал: «Знаменитый писатель нашего времени тов. Шолохов допустил в своем «Тихом Доне» ряд грубейших ошибок и прямо неверных сведений насчет Сырцова, Подтелкова, Кривошлыкова и др., но разве из этого следует, что «Тихий Дон» - никуда не годная вещь, заслуживающая изъятия из продажи?». Правда, письмо это было опубликовано лишь в 1949 году в 12 томе собрания сочинений Сталина и до этого времени, по-видимому, не было известно Шолохову.

Только зимой 1930 года Шолохов привез в Москву рукопись шестой части «Тихого Дона», оставив ее для чтения и решения ее судьбы в Российской ассоциации пролетарских писателей. В конце марта в Вешенскую приходит ответ от Фадеева, ставшего тогда одним из лидеров РАППа и руководителем журнала «Октябрь». «Фадеев предлагает мне сделать такие изменения, которые для меня неприемлемы никак, - сообщает Шолохов в письме к Левицкой. – Он говорит, ежели я Григория не сделаю своим, то роман не может быть напечатанным. А знаете, как я мыслил конец III книги. Делать Григория окончательным большевиком я не могу». Резкой критике со стороны РАППа подвергается не только образ главного героя романа. Не пропускали в печать, например, приведенный в главе XXXIX шестой части рассказ старика-старовера о произволе комиссара Малкина в станице Букановкой (Малкин в 1930 году был жив и находился на ответственном посту). Самым же крамольным, с точки зрения тех, от кого зависела судьба книги, было изображение Вешенского восстания, события, традиционно замалчиваемого в официальной советской печати (вплоть до 70-х годов роман Шолохова был практически единственной книгой об этом событии). Наиболее ортодоксальные рапповские вожди сочли, что писатель, приводя факты ущемления казаков Верхнего Дона, оправдывает восстание. В письме к Горькому от 6 июля 1931 года Шолохов объясняет причины восстания перегибами, которые были допущены по отношению к казаку-середняку представителями советской власти, причем сообщает, что в своем романе он сознательно упустил случаи наиболее жесткой расправы с казаками, явившиеся непосредственным толчком к восстанию.

В 1930 году в литературных кругах вновь зазвучали разговоры о плагиате. Поводом для них послужила вышедшая в Москве книга «Реквием. Памяти Л. Андреева», где, в частности, было помещено письмо от 3 сентября 1917 года, в котором Леонид Андреев сообщает литератору Сергею Голоушеву, что, как редактор газеты «Русская воля», забраковал его «Тихий Дон». И хотя речь шла о путевых заметках и бытовых очерках «С тихого Дона», которые, получив отказ Андреева, С. Голоушев напечатал в газете «Народный вестник» все в том же сентябре 1917 года под псевдонимом Сергей Глаголь, споры вокруг авторства казачьей эпопеи разгорелись с новой силой. В те дни Шолохов писал Серафимовичу: «…вновь ходят слухи о том, что я украл «Тихий Дон» у критика С. Голоушева – друга Л. Андреева и будто неоспоримые доказательства тому имеются в книге-реквиеме памяти Л. Андреева, сочиненной его близкими. На днях получаю книгу эту и письмо от Е. Г. Левицкой. Там подлинно есть такое место в письме Андреева С. Голоушеву, где он говорит, что забраковал его «Тихий Дон». «Тихим Доном» Голоушев – на мое горе и беду – назвал свои путевые заметки и очерки, где основное внимание (судя по письму) уделено политическим настроениям донцов в 1917 году. Часто упоминаются имена Корнилова и Каледина. Это дало повод моим «друзьям» поднять против меня новую кампанию клеветы. Что мне делать, Александр Серафимович? Мне крепко надоело быть «вором».

Необходимость вступаться за земляков, ставших жертвами коллективизации, критика со стороны РАППа, новая волна обвинений в плагиате – все это не располагало к творческой работе. И хотя уже в начале августа 1930 года на вопрос об окончании «Тихого Дона» Шолохов отвечал: «Мне остались одни охвостья», - намеревалась привезти в Москву седьмую часть в конце месяца, планам этим не суждено было осуществиться. Тем более что в это время его увлек новый замысел.

События дня сегодняшнего заслонил на время эпоху Гражданской войны, и у Шолохова возникает желание написать «повесть листов на десять… из колхозной жизни». В 1930 году началась работа над первой книгой романа « С потом и кровью», получившего впоследствии название «Поднятая целина».

Осенью того же года Шолохов вместе с А. Веселым и В. Кудашевым выехал в Сорренто, что бы встретиться с Горьким, однако после трехнедельного «сидения» в Берлине в ожидании визы от правительства Муссолини писатель возвращается на родину: «Интересно было видеть, что делается сейчас дома, на Дону». С конца 1930 года по весну 1932-го Шолохов напряженно работает над «Поднятой целиной» и «Тихим Доном», окончательно склонившись к мысли о том, что третью книгу «Тихого Дона» целиком составит шестая часть, в которую войдут прежние – шестая и седьмая. В апреле 1931 года писатель встретился с возвратившимся на родину Горьким и передал ему рукопись шестой части «Тихого Дона». В письме к Фадееву Горький высказался за публикацию книги, хотя, по его мнению, «она эмигрантскому казачеству несколько приятных минут». По просьбе Шолохова Горький, прочитав рукопись, передал ее Сталину. В июле 1931 года на даче Горького состоялась встреча Шолохова со Сталиным. Несмотря на то, что Сталина явно не устраивали многие страницы романа (например, излишне «мягкое» описание генерала Корнилова), в заключение беседы он твердо сказал: «Третью книгу «Тихого Дона» печатать будем!»

В редакции «Октябрь» пообещали возобновить публикацию романа с ноябрьского номера журнала, однако некоторые члены редколлегии решительно запротестовали против печатания, и шестая часть романа пошла в культпроп ЦК. Новые главы начали выходить в свет только с ноября 1932 года, но редакция сделала в них столь значительные купюры, что Шолохов сам потребовал приостановить печатание. В сдвоенном номере журнала редакция была вынуждена опубликовать изъятые из уже вышедших глав фрагменты, сопроводив их публикацию весьма неубедительным пояснением: «По техническим причинам (рассыпан набор) из № 1 и 2 в романе «Тихий Дон» М. Шолохова выпали… куски...» публикация третьей книги возобновилась с седьмого номера и завершилась в десятом. Первое отдельное издание третьей книги «Тихого Дона» вышло в конце февраля 1933 года в Государственном издательстве художественной литературы. Готовя книгу к печати, Шолохов восстановил все фрагменты, отвергнутые журналом «Октябрь».

В 1931 году режиссеры И. Правов и О. Преображенский сняли художественный фильм по роману «Тихий Дон» с великолепным актерским дуэтом: А. Абрикосов (Григорий) и Э. Цесарская (Аксинья). Однако фильм не сразу дошел до зрителя, обвиненный, как и роман, в «любовании казачьим бытом», в изображении «казачьего адюльтера».

С января по сентябрь 1932 года параллельно с выходом «Тихого Дона» в журнале «Новый мир» публикуется первая «Поднятой целины». И вновь автор встретил серьезное сопротивление со стороны редакции, которая потребовала изъять главы о раскулачивании. И Шолохов в очередной раз прибегнул к помощи Сталина, который, прочитав рукопись, дал указание: «Роман надо печатать».

В 1932 году Шолохов вступил в ВКП(б). начатую работу над второй книгой «Поднятой целины» временно пришлось отложить, чтобы завершить четвертую книгу «Тихого Дона». Однако жизнь снова нарушила творческие планы писателя – наступил страшный «голодомор» 1933 года. Шолохов стремился сделать все, чтобы помочь выжить своим землякам. Понимая. Что справиться с надвигающейся катастрофой голода местному руководству не под силу, Шолохов обращается к Сталину с письмом, в котором на пятнадцати страницах рисует ужасающую картину: «Т. Сталин! Вешенский район, наряду со многими другими районами Северо-Кавказского края, не выполнил плана хлебозаготовок и не засыпал семян. В этом районе, как и в других районах, сейчас умирают от голода колхозники и единоличники; взрослые и дети пухнут и питаются всем, чем не положено человеку питаться, начиная с падали и кончая дубовой корой и всякими болотными кореньями». Писатель приводит примеры преступных действий властей, выколачивающих у голодных крестьян «излишки» хлеба: «В Грачевском колхозе уполномоченный РК при допросе подвешивал колхозниц за шею к потолку, продолжал их допрашивать полузадушенных, потом на ремне вел их к реке, избивал по дороге ногами, ставил на льду на колени и продолжал допрос». Подобных примеров в письме немало. Приводит Шолохов и цифры: «Из 50 000 населения голодают никак не меньше 49 000. На эти 49 00 полученно 22 000 пудов. Это на три месяца».

Сталин, чьи директивы так рьяно выполняли местные хлебозаготовители, тем не менее не преми­нул откликнуться на письмо 28-летнего писателя: «Ваше письмо получил пятнадцатого. Спасибо за со­общение. Сделаем все, что требуется. Назовите циф­ру. Сталин. 16. IV. 33 г.». Ободренный тем, что его письмо не осталось без внимания, Шолохов пишет Сталину снова и не только сообщает цифру, которой оценивал потребность Вешенского и Верхне-Донского районов в хлебе, но и продолжает открывать вож­дю глаза на произвол, творимый в колхозах, и на его виновников, которых видел не только среди низового руководства. Сталин отвечает телеграммой, в кото­рой сообщает, что кроме отпущенных недавно сорока тысяч пудов ржи вешенцы получат дополнительно восемьдесят тысяч пудов, Верхне-Донскому району отпускается сорок тысяч. Однако в написанном затем письме Шолохову «вождь» упрекнет писателя в одно­боком понимании событий, в том, что он видит в хле­боробах исключительно жертв и оставляет без внима­ния факты саботажа с их стороны.

Только после тяжелейшего 1933 года у Шолохова наконец-то появляется возможность закончить чет­вертую книгу «Тихого Дона». Седьмая часть романа была опубликована в «Новом мире» в конце 1937 - начале 1938 года, восьмая, заключительная, появилась во втором и третьем номере «Нового мира» за 1940 год. В следую­щем году роман впервые вышел целиком отдельным изданием. К этому времени автор уже был избран де­путатом Верховного Совета СССР (1937) и действи­тельным членом Академии наук СССР (1939).

Позиция, которую занял Шолохов в 30-е годы, свидетельствует о гражданском мужестве писателя. В 1937 году он встал на защиту содержавшихся на Лубянке руководителей Вешенского района, обра­тился к Сталину, добился встречи с арестованным секретарем райкома Петром Луговым. Усилия Шоло­хова не пропали даром: руководители района были освобождены и восстановлены в своих должностях. В 1938 году он вступился за арестованного И. Т. Клей­менова, зятя Левицкой, бывшего сотрудника совет­ского торгпредства в Берлине, специалиста по ракет­ной технике, одного из создателей легендарной «ка­тюши». Писатель лично встретился с Берия, однако к моменту их встречи Клейменов был уже расстре­лян. В 1955 году М. Шолохов направил в Комиссию партийного контроля при ЦК КПСС письмо, в кото­ром указывал на необходимость реабилитации Клей­менова. Стараниями Шолохова была освобождена из заключения жена Клейменова, дочь Левицкой, Мар­гарита Константиновна. Вступался Шолохов и за на­ходящихся в лагере сына писателя А. Платонова и сына Анны Ахматовой Льва Гумилева, способствовал выходу в свет сборника самой Ахматовой (он вышел в 1940 году после восемнадцатилетнего вынужденно­го молчания поэтессы) и предлагал выдвинуть его на учрежденную в ту пору Сталинскую премию. И все это несмотря на то, что и над ним самим постоянно сгущались тучи. Еще в 1931 году на квартире Горь­кого всесильный в то время Г. Ягода сказал писате­лю: «Миша, а все-таки вы контрик! Ваш «Тихий Дон» белым ближе, чем нам!» Судя по анонимным письмам, полученным секретарем райкома П. Луго­выми самим Шолоховым, в 1938 году местные че­кисты пытались угрозами заставить арестованных ими людей дать показания против Шолохова. Руко­водители Ростовского НКВД поручили секретарю парторганизации Новочеркасского индустриального института Ивану Погорелову изобличить Шолохова как врага, готовящего восстание донских, кубанских и терских казаков против советской власти. Честный человек, в прошлом бесстрашный разведчик, Погорелов принял решение спасти Шолохова и сообщил ему и Луговому о данном ему задании. По совету Погорелова Шолохов отправился в Москву к Сталину. При­был туда тайно и сам Погорелов. В кабинете Сталина, в присутствии своих покровителей из Ростовского НКВД он разоблачил их, предъявив в качестве веще­ственного доказательства записку с адресом конспи­ративной квартиры, написанную рукой одного из ростовских чекистов. В такой нелегкой ситуации, ба­лансируя между свободой и угрозой физического уничтожения, пришлось Шолохову работать над по­следней книгой «Тихого Дона».

После выхода заключительных глав казачьей эпо­пеи автор был выдвинут на соискание Сталинской премии. В ноябре 1940 года состоялось обсуждение романа в комитете по Сталинским премиям. «Все мы, - заявил тогда Александр Фадеев, - обижены концом произведения в самых лучших советских чувствах. Потому что 14 лет ждали конца: а Шолохов привел любимого героя к моральному опустоше­нию». Ему вторил кинорежиссер Александр Довжен­ко: «Я прочитал книгу «Тихий Дон» с чувством глу­бокой внутренней неудовлетворенности... Суммиру­ются впечатления следующим образом: жил веками тихий Дон, жили казаки и казачки, ездили верхом, выпивали, пели... был какой-то сочный, пахучий, устоявшийся, теплый быт. Пришла революция, со­ветская власть, большевики - разорили тихий Дон, разогнали, натравили брата на брата, сына на отца, мужа на жену, довели до оскудения страну... зарази­ли триппером, сифилисом, посеяли грязь, злобу, по­гнали сильных, темпераментных людей в бандиты... и на этом дело кончилось. Это огромная ошибка в за­мысле автора». «Книга «Тихий Дон» вызвала и вос­торги, и огорчения среди читателей, - отметил Алек­сей Толстой. - Конец «Тихого Дона» - замысел или ошибка? Я думаю, что ошибка... Григорий не должен уйти из литературы как бандит. Это неверно по отно­шению к народу и к революции» 1 . Несмотря на не­гативные отзывы авторитетных деятелей культуры, в марте 1941 года Шолохову была присуждена Ста­линская премия I степени за роман «Тихий Дон». На второй день Великой Отечественной войны писатель перечислил свою премию в Фонд обороны.

В июле 1941 года Шолохов, полковой комиссар за­паса, был призван в армию, направлен на фронт, ра­ботал в Совинформбюро, был специальным коррес­пондентом «Правды» и «Красной звезды», участво­вал в боях под Смоленском на Западном фронте, под Ростовом на Южном фронте. В январе 1942-го полу­чил серьезную контузию при неудачной посадке са­молета на аэродроме в Куйбышеве, которая давала о себе знать на протяжении всей жизни.

Весной 1942 года появился рассказ Шолохова «Наука ненависти», в котором писатель создал образ героя, побывавшего в плену, несмотря на то что еще 16 августа 1941 года вышел приказ Ставки Верховно­го Главнокомандующего № 270, который приравни­вал пленных к предателям.

6 июля Шолохов приехал в Вешенскую, а через два дня немецкая авиация совершила налет на стани­цу. Одна из авиабомб попала во двор шолоховского дома, и на глазах писателя погибла его мать. Свой до­машний архив Шолохов осенью 1941 года сдал на хранение в районный отдел НКВД, чтобы его в слу­чае необходимости вывезли вместе с документами отдела, однако, когда в 1942-м немецкие войска стре мительно вышли к Дону, местные организации спеш­но эвакуировались, и архив писателя, в том числе ру­кописи «Тихого Дона» и еще не напечатанной второй книги «Поднятой целины», был потерян. Только одну папку рукописей казачьей эпопеи сохранил и вернул писателю командир танковой бригады, оборо­нявшей Вешенскую.

Деятельность писателя в грозные военные годы была оценена советским правительством: в сентябре 1945 года писатель был награжден орденом Отечест­венной войны I степени.

Уже во время войны, когда в литературе господст­вовала малая проза, оперативно откликавшаяся на стремительно менявшуюся обстановку в стране, Шо­лохов начал работу над романом, в котором наме­ревался дать широкий охват военных событий. В 1943-1944 годах в «Правде» и «Красной звезде» печатаются первые главы этого романа, получившего название «Они сражались за Родину». Уже после войны, в 1949 году, Шолохов публикует его продол­жение.

В том же году вышел в свет 12 том собрания сочи­нений Сталина, в котором впервые было опубликова­но уже упоминавшееся письмо Ф. Кону, где говори­лось о грубых ошибках, допущенных автором «Тихо­го Дона». Публикация этого документа могла в те времена быть расценена редакторами как запрет на переиздание романа. Шолохов обратился к Сталину с письмом, в котором просил объяснить, в чем состоят эти ошибки. Ответа на письмо не последовало. После длительного ожидания Шолохов попросил Сталина о личной встрече. Встреча эта несколько раз отклады­валась, а когда наконец за Шолоховым прислали ма­шину, чтобы отвезти его в Кремль, писатель велел шоферу заехать в Гранд-отель, где заказал ужин. На напоминание о том, что его ждет Сталин, Шолохов ответил, что он ждал дольше, и не поехал на встречу. С тех пор отношения со Сталиным были прерваны, и в Москве до самой смерти вождя Шолохов больше не появлялся.

И хотя «Тихий Дон» продолжал издаваться, по-видимому, именно упоминание Сталина о «гру­бейших ошибках» Шолохова позволило редактору Гослитиздата К. Потапову подвергнуть роман беспре­цедентной цензурной правке. В издании 1953 года из романа бесследно исчезли целые фрагменты, касаю­щиеся, например, идейных суждений Бунчука и Ли-стницкого, изображения генерала Корнилова, Штокмана, отношений Бунчука и Анны Погудко, харак­теристики создаваемой в Ростове Добровольческой армии и т. п. Помимо купюр, редактор позволил себе искажения авторского языка, заменив колоритные шолоховские диалектизмы нейтральными общеупот­ребительными словами, и даже сделал собственные дополнения к тексту романа, среди которых - и упо­минания о Сталине1.

Летом 1950 года Шолохов завершил первую книгу романа «Они сражались за Родину» и принялся за вторую. По замыслу писателя роман должен был со­стоять из трех книг. Первую предполагалось посвя­тить предвоенной жизни, вторую и третью - событи­ям войны. «Роман я начал с середины. Сейчас у него уже есть туловище. Теперь я приживляю к туловищу голову и ноги»2, - писал автор в 1965 году. Для со­здания широкомасштабного произведения о войне личных фронтовых впечатлений и воспоминаний близких людей было, безусловно, недостаточно, по­этому Шолохов обратился в Генеральный штаб с просьбой разрешить ему работать в архивах. Полу-чин в июле 1950 года отказ в своей просьбе, он обра­тился за помощью к Г. М. Маленкову, но ответа от Него пришлось ждать восемь месяцев. Это нежелание власти помочь художнику стало одной из причин, по которой работа над романом затягивалась. Только в 1954 году были закончены и появились в печати но­вые главы романа о войне.

В 1954 году старейший русский писатель С. Сергеев-Ценский получил предложение от Нобелевского комитета выдвинуть кандидата на Нобелевскую пре­мию по литературе. По согласованию с руководством Союза писателей и секретариатом ЦК партии Сергеев-Ценский предложил кандидатуру Шолохова. Однако это предложение из-за длительности согласований пришло с опозданием, и комитет был вынужден от­казать в рассмотрении кандидатуры Шолохова.

В новогодние дни - 31 декабря 1956 и 1 января 1957 года - в «Правде» был опубликован рассказ «Судьба человека», в котором главным героем стал прошедший плен советский солдат. И хотя Шолохов не осмелился сказать о том, что ждало военноплен­ных на родине в дни войны, сам выбор героя стал ак­том гражданского мужества.

С 1951 года практически заново Шолохов воссоз­дает вторую книгу «Поднятой целины». 26 декабря 1959 года он позвонил главному редактору журнала «Москва» Е. Поповкину и сообщил: «Ну, поставил точку... Труд тридцати лет! Чувствую себя очень оди­ноким. Осиротел как-то»1. Вторая книга «Поднятой целины» вышла в свет в 1960 году. За этот роман Шолохову была присуждена Ленинская премия.

1 Слово о Шолохове. С. 406.

В конце 50-х - начале 60-х годов творчество Шо­лохова привлекло пристальное внимание кинемато­графистов. В 1957-1958 годах режиссер С. Гераси­мов снял фильм «Тихий Дон» с блистательным ак­терским ансамблем. В 1960-1961 годах А. Г. Иванов экранизировал «Поднятую целину». Особый зритель­ский успех выпал на долю фильма «Судьба человека (1959), получившего главный приз Московского международного кинофестиваля, Ленинскую премию И совершившего триумфальное шествие по экранам многих стран мира. Этот фильм был режиссерским дебютом С. Бондарчука, сыгравшего в нем главную роль. Бондарчук еще не раз обращался к прозе Шоло­хова. В 1975 году он экранизировал роман «Они сра­жались за Родину», а перед самой своей кончиной за­вершил съемки новой киноверсии «Тихого Дона».

В 1965 году к Шолохову пришло официальное международное признание: за роман «Тихий Дон» ему была присуждена Нобелевская премия.

Что касается гражданской позиции Шолохова, то в послевоенные десятилетия она становится чрезвы­чайно противоречивой и все больше отдаляется от по­зиции автора «Тихого Дона».

Шолохов с интересом и неподдельным вниманием слушал поэму А. Т. Твардовского «Теркин на том свете», отвергнутую в 1954 году партийной цензу­рой, и в то же время ни в коей мере не признал поли­тической программы журнала «Новый мир», кото­рым Твардовский руководил в ту пору. Шолохов со­действовал публикации рассказа А. Солженицына «Один день Ивана Денисовича», но до конца жизни не принял солженицынской концепции истории и его оценки советской власти. Шолохов «пробил» из­дание сборника русских сказок, собранных и обрабо­танных находящимся в жестокой опале Андреем Платоновым, поставив на книге свое имя в качестве редактора, и в те же годы, по сути, принял участие в кампании против «космополитов», поддержав ста­тью М. Бубеннова «Нужны ли сейчас литературные псевдонимы?» (1951) своей статьей «С опущенным забралом», которую К. Симонов назвал «беспример­ной по грубости». В интервью французскому журналисту Шолохов неожиданно для многих заявил: «На­до было опубликовать книгу Пастернака «Доктор Живаго» в Советском Союзе, вместо того чтобы за­прещать ее», - и в то же время без уважения отозвался о самом романе.

В сентябре 1965 года КГБ арестовал писателей Ю. Даниэля и А. Синявского, обвинив их в антисоветской агитации и пропаганде, распространении антисоветской литературы. Вся мировая обществен­ность была обеспокоена этим фактом. В Союз писате­лей, советское правительство, в Президиум Верхов­ного Совета СССР, в редакции газет шли многочис­ленные письма в защиту незаконно преследуемых писателей. Многие деятели культуры обратились к Шолохову, которому только что была присуждена Нобелевская премия и который, по мнению мировой общественности, имел высокий авторитет как у чита­телей, так и у советских властей. Одним из первых в ноябре 1965 года к Шолохову обратился также нобе­левский лауреат Франсуа Мориак: «Если существует товарищество по Нобелевской премии, я умоляю своего знаменитого собрата Шолохова донести нашу просьбу до тех, от кого зависит освобождение Андрея Синявского и Юлия Даниэля» 1 . Затем последовали телеграммы от деятелей культуры Италии (15 подпи­сей), Мексики (35 подписей), Чили (7 подписей). Кампания обращений достигла своего пика к момен­ту церемонии вручения премии, которая состоялась 10 декабря 1965 года в Стокгольме. Но ни в печати, ни на церемонии Шолохов никак не ответил на полу­ченные обращения.

В феврале 1966 года состоялся суд, который при­говорил Синявского к семи, а Даниэля к пяти годам заключения в колонии строгого режима. Накануне XXIII съезда партии шестьдесят два писателя обра­тились в президиум съезда, Президиум Верховного Совета СССР и Президиум Верховного Совета РСФСР с письмом, в котором, вступаясь за уже осужденных собратьев по перу, предлагали взять их на поруки. Фамилии Шолохова среди подписавших письмо нет. Зато на самом съезде Шолохов выступил с речью, в которой, в частности, сказал: «Мне стыдно за тех, кто оболгал Родину и облил грязью все самое светлое для нас. Они аморальны. Мне стыдно за тех, кто пы­тался и пытается брать их под защиту, чем бы эта защ­ита ни мотивировалась. Вдвойне стыдно за тех, кто предлагает свои услуги и обращается с просьбой от­дать им на поруки осужденных отщепенцев. <...> Попадись эти молодчики с черной совестью в памят­ные двадцатые годы, когда судили, не опираясь на строго разграниченные статьи Уголовного кодекса, а руководствуясь революционным правосознанием», ох, не ту меру наказания получили бы эти оборотни! А тут, видите ли, еще рассуждают о «суровости» при­говора» 2 .

Речь писателя вызвала шок среди советской интеллигенции. С гневным открытым письмом обрати­лась к нему Лидия Корнеевна Чуковская. «Дело писателей, - писала она, - не преследовать, а всту­паться... Вот чему учит нас великая русская литера­тура в лице лучших своих представителей. Вот ка­кую традицию нарушили Вы, громко сожалея о том, будто приговор суда был недостаточно суров! Писателя, как и всякого советского гражданина, можно и должно судить уголовным судом за любой проступок - только не за его книги. Литература уголовному суду неподсудна. Идеям следует противо­поставлять идеи, а не тюрьмы и лагеря. Вот это Вы и должны были заявить своим слушателям, если бы Вы, в самом деле, поднялись на трибуну как представитель советской литературы. Но вы держали речь как отступник ее... А литература сама Вам отомстит и себя... Она приговорит Вас к высшей мере наказа­ми, существующей для художника, - к творческому бесплодию» 3 (25 мая 1966 г.).

В 1969 году Шолохов передал в «Правду» главы из романа «Они сражались за Родину». Главный редактор газеты М. Зимянин не осмелился самостоятельно опубликовать их, так как в них содержалась критика Сталина. И рукопись была передана Брежневу. Прождав решения более трех недель, Шолохов сам обратился с письмом к Генеральному секретарю, в котором просил рассмотреть вопрос о Печатании но­вых глав. Однако ни ответа, ни личной встречи с Брежневым писатель так и не дождался. И вдруг «Правда» напечатала главы, без ведома автора выма­рав из них все, что касалось сталинского террора1. Вероятно, после этого Шолохов понял, что тои прав­ды о войне, которую он знал, ему рассказать не удастся. По словам дочери писателя, рукописи не-публиковавшихся глав романа Шолохов сжег. Боль­ше к художественной прозе писатель не обращался, хотя судьба отмерила ему еще пятнадцать лет жизни. Однако вряд ли только обида, нанесенная «Прав­дой», тому причина. Поразивший его в последние де­сятилетия творческий кризис Шолохов осознавал сам. Еще в 1954 году, выступая на Втором съезде со­ветских писателей, он сказал: «Термин «ведущий» в применении к человеку, который действительно ко­го-то ведет, сам по себе хороший термин, но в жизни бывает так, что был писатель ведущий, а теперь он уже не ведущий, а стоящий. Да и стоит-то не месяц, не год, а этак лет десять, а то и больше, - скажем, вроде вашего покорного слуги и на него похожих»2. Скончался М. А. Шолохов 24 февраля 1984 года. Еще при жизни Шолохова, в 70-е годы, поднялась новая волна обвинений писателя в плагиате. Только теперь она приобрела не форму слухов, а форму науч­ной дискуссии.

В 1974 году в парижском издательстве ИМКА-пресс вышло незавершенное из-за кончины автора исследование «Стремя «Тихого Дона» (Загадки рома­на)», подписанное псевдонимом Д* (только в 1990 году). Впервые издание восстановленного текста романа бы­ло осуществлено к 50-летию Победы, стало известно, что автором этой работы была извест­ный литературовед И. Н. Медведева-Томашевская). Книга вышла с предисловием А. И. Солженицына, в котором были и такие слова: «Перед читающей пуб­ликой проступил случай небывалый в мировой лите­ратуре. 23-летний дебютант создал произведение на материале, далеко превосходящем свой жизненный опыт и свой уровень образованности (4-классный). <...> Автор с живостью и знанием описал мировую войну, на которой не бывал по своему десятилетнему возрасту, и Гражданскую войну, оконченную, когда ему исполнилось 14 лет. Книга удалась такой ху­дожественной силы, которая достижима лишь после многих проб опытного мастера, - но лучший 1-й том, начатый в 1926 г., подан готовым в редакцию в 1927-м; через год же за 1-м был готов и великолепный 2-й; и даже менее года за 2-м подан и 3-й, и только про­летарской цензурой задержан этот ошеломительный ход. Тогда - несравненный гений? Но последующей А 5-летней жизнью никогда не были подтверждены и повторены ни эта высота, ни этот темп».

Опираясь на проведенный анализ текста, автор «Стремени» приходит к выводу о наличии в романе «двух совершенно различных, но сосуществующих авторских начал». Истинному автору, по мнению исследователя, свойственно проявление «высокого гуманизма и народолюбия, которые характерны для русской интеллигенции и русской литературы 1М1Ю-1910 годов»2. Ему присущ язык, органически соединяющий народный донской диалект с интеллектуальной речью писателя. Работа же «соавтора» заключалась прежде всего в редактировании авторского текста в соответствии с идеологическими установками, полностью противоречащими авторским. Язык же «соавтора» отличается «бедностью и даже беспомощностью». Д* называет в своей работе и имя «истинного авто­ра» романа. Им, по ее мнению, является казачий пи­сатель Федор Дмитриевич Крюков (1870-1920), чья рукопись была передана С. Голоушеву и упоминается в письме Л. Андреева. С этой версией соглашается и публикатор «Стремени «Тихого Дона» А. Солжени­цын. Гипотезу Д* поддержал также Р. А. Медведев, издавший в 1975 году за границей на французском языке книгу «Кто написал «Тихий Дон»?», а позже на английском ее обновленный вариант «Загадки ли­тературной биографии Шолохова». Поскольку эти работы в Советском Союзе не публиковались, хотя и были хорошо известны в определенных кругах, сколько-нибудь серьезного опровержения выдвину­тых доводов в советской печати не прозвучало, а по­пытки защитить авторство Шолохова, не вступая в открытую дискуссию, а тем более замолчать пробле­му не только не привели к оправданию писателя, но, наоборот, нередко порождали сомнения даже в тех читателях, которые не были склонны отрицать ав­торство Шолохова. Иначе отнеслись к проблеме за границей. Американский славист Г. Ермолаев про­вел обстоятельный сопоставительный анализ текста «Тихого Дона» с текстами Шолохова и Крюкова и пришел к выводу, что Шолохова можно с большим основанием считать автором романа. Группа норвеж­ских ученых под руководством Г. Хьетсо привлекла к решению проблемы компьютерную технику и мето­ды математической лингвистики. С помощью коли­чественного анализа исследователи проверили гипо­тезу авторства Крюкова и пришли к выводам, опро­вергающим ее. Наоборот, их анализ подтвердил, что «Шолохов пишет поразительно похоже на автора «Тихого Дона».

Новый виток дискуссии начался уже после смерти Шолохова в 80-90-х годах. Среди наиболее значи­тельных работ этого периода следует назвать опубли­кованное в Израиле исследование 3. Бар-Селлы «Ти­хий Дон» против Шолохова» (1988-1994). Автор, проведя тщательное исследование текста романа, его стилистики, обнаружил многочисленные ошибки и неточности, а также назвал, целый ряд малоизвест­ных претендентов на авторство «Тихого Дона» и за­явил о своем открытии нового имени автора. В опуб­ликованных частях исследования имя его еще не на­звано, но Бар-Селла дает некоторые сведения о нем: «донской казак по происхождению, учился в Мос­ковском Императорском университете, автор двух (кроме «Тихого Дона») книг, расстрелян красными в январе 1920 года в городе Ростове-на-Дону. В момент гибели ему еще не исполнилось тридцати лет»1. В 1993 году в журнале «Новый мир» появилась об­ширная работа А. Г. и С. Э. Макаровых2. Не ставя пе­ред собой цель назвать конкретного автора романа, исследователи с помощью скрупулезного анализа вы­являют существование двух различных авторских редакций исходного текста «Тихого Дона» и механи­ческое, компилятивное их объединение «соавтором» текста при отсутствии видимого понимания им («со­автором») возникающих принципиальных расхожде­нии и внутренних противоречий.

Важнейшим аргументом против Шолохова как автора «Тихого Дона» в последние годы являлось отсутствие архивов, черновиков и рукописей романа. Однако, как оказалось, черновики первой книги ро­мана сохранились. Их разыскал журналист Лев Ко­мм й, о чем он сообщил в своих публикациях в начале 90-х годов. В 1995 году в Москве вышла его книга «Кто написал «Тихий Дон»: Хроника одного поис­ка», а которой опубликованы и прокомментированы рукописи, воспроизведена авторская правка частей романа. Появление в печати датированных и правленых самим писателем рукописей стало серьезным аргументом в пользу авторства Шолохова. Однако, не будучи уверенным в том, что «к хранителям архива не явятся непрошеные го­сти - коллекционеры, литературоведы, грабители и т. д.», Колодный не указал, в чьих руках находятся эти рукописи.

В конце 1999 года, в преддверии юбилея Шоло­хова (2000 год - год 95-летия со дня его рождения), в средствах массовой информации появились сооб­щения о том, что рукописи «Тихого Дона», все эти годы хранившиеся, как выяснилось, в семье Василия Кудашева, близкого друга писателя, погибшего во время Великой Отечественной войны, были обнару­жены сотрудниками Института мировой литературы им. Горького, которые вели поиск независимо от Л. Колодного. В интервью корреспонденту газеты «Комсомольская правда» директор института, член-корреспондент Академии наук России Ф. Ф. Кузне­цов рассказал следующее: «Самое главное для нас было определить, насколько серьезно то, чем облада­ют хранители рукописей. Когда договорились о при­емлемой цене и для нас, и для них, с их согласия был снят ксерокс. Сенсация! Другого слова не найдешь. 855 страниц, написанных от руки, - большая часть шолоховской рукой, другая - рукой Марии Петров­ны, жены писателя (тогда у Шолоховых еще не было пишущей машинки). Из них более пятисот страниц - черновики, варианты, фразы, перечеркнутые вдоль и поперек в поисках искомого слова, - короче, живые свидетельства авторской мысли, творческих иска­ний»1.

Трудно сказать, поставит ли введение в научный оборот этих рукописей точку в затянувшемся споре. Но уже сегодня ясно одно: у великих книг есть спо­собность жить своей жизнью, независимой от их со­здателей и критиков. Время подтвердило, что имен­но такая судьба уготована лучшим произведениям Михаила Шолохова.

1наказание

2Цена метафоры, или Преступление и наказание


11 (24) мая 1905 года родился Михаил Александрович Шолохов. Родители – Александр Михайлович Шолохов и Анастасия Даниловна Кузнецова (урожд.Черникова). Место рождения – хутор Кружилин станицы Вешенской, Донецкого округа, бывшей Области Войска Донского.

Отец – разночинец, выходец из Рязанской губернии, до самой смерти (1925 год) менял профессии. Был последовательно: «шибаем» (скупщиком скота), сеял хлеб на покупной казачьей земле, служил приказчиком в коммерческом предприятии хуторского масштаба, управляющим на паровой мельнице и т.д.

Мать – полуказачка, полукрестьянка. Грамоте выучилась, когда отец отвез меня в гимназию, для того, чтобы, не прибегая к помощи отца, самостоятельно писать мне письма. До 1912 года и она, и я имели землю: она, как вдова казака, а я, как сын казачий…» (М.Шолохов. Автобиография. 1931).

Дом в хуторе Кружилин, где родился М.А.Шолохов. Фото В.Темина. 1930-е гг.


«С самого рождения маленький Миша дышал чудесным степным воздухом над бескрайним степным простором, и жаркое солнце палило его, суховеи несли громады пыльных облаков и спекали ему губы. И тихий Дон, по которому чернели каюки казаков-рыболовов, неизгладимо отражался в его сердце. И покосы в займище, и тяжелые степные работы пахоты, сева, уборки пшеницы, - все это клало черту за чертой на облик мальчика, затем юноши, все это лепило из него молодого трудового казака, подвижного, веселого, готового на шутку, на незлую, веселую ухмылку. Лепило его и внешне: широкоплечий, крепко сбитый казачок с крепким степным бронзовым лицом, прокаленным солнцем и ветрами»

(А.С.Серафимович)

Переехав в хутор Каргин, Михаил Шолохов сначала занимается на дому с учителем Т.Т. Мрыхиным, а затем поступает в Каргинское мужское приходское одноклассное училище.

Тимофей Тимофеевич Мрыхин – первый учитель М.Шолохова – был не только прирожденным педагогом, но и знатоком русской литературы и народной музыки, хорошо знал и пел донские казачьи песни.

В 1914 году Михаил Шолохов был отвезен отцом в Москву в глазную клинику доктора К.В.Снегирева (Колпачный пер., 11). Сюда привел писатель своего любимого героя Григория Мелехова, приехавшего в Москву в санитарном эшелоне для лечения поврежденного в бою глаза. После Октябрьской революции К.В.Снегирев жил в этом же доме и продолжал заведовать глазной лечебницей. М.Шолохов запомнил «красивого, с подстриженной бородкой» хозяина больницы и описал его на страницах своего романа.


Т.Т.Мрыхин с женой Ульяной


Бывший особняк К.В.Снегирева в Колпачном переулке.


По выздоровлении Шолохов был определен в подготовительный класс частной мужской гимназии им. Г.Шелапутина (ныне пер. Виктора Хользунова, 14). Это была хорошо оснащенная, обеспеченная высококвалифицированными кадрами и пользовавшаяся новейшими методиками обучения частная школа. (Ныне – здание Генеральной Военной Прокуратуры).

Жил Миша на квартире родственника по линии отца – А.П.Ермолова, в Долгом переулке, на Плющихе, д.20, кв.7. (дом был снесен). Подружился с сыном хозяина, Сашей Ермоловым. Дружил с ним до самой его смерти в 1969 году. Как вспоминала Мария Сергеевна Ермолова (жена А.А. Ермолова), обычно, когда писатель сидел в гостях, его легковая машина, на которой он приезжал на Плющиху, в это время катала по Москве ребят, собиравшихся со всего двора. Им было по столько же лет, сколько Мише Шолохову, когда он проживал в Долгом переулке, в маленьком московском доме.

В 1915 году родители переводят М.Шолохова на учебу в Богучарскую мужскую гимназию Воронежской губернии. Жил Миша Шолохов в семье священника Дмитрия Ивановича Тишанского, преподававшего в гимназии Закон Божий. В доме была богатейшая библиотека, и Мише разрешалось читать книги, какие и сколько пожелает.

В 1918 году гимназия была закрыта, и ему пришлось уехать домой, в хутор Плешаков. Осенью Михаила отдали в только что открывшуюся в Вешенской смешанную гимназию, где он учился несколько месяцев.

Четырнадцатилетний Михаил своими глазами видел многие трагические события Вешенского восстания 1919 года: расправу над пленными красноармейцами, убийство И. А. Сердинова Дарьей Дроздовой, вручение ей генералом Сидориным, командующим Донской армией, награды и денежной премии. Живя в Плешакове, был свидетелем гибели командира повстанческой сотни хорунжего Павла Дроздова (сына хозяина дома, в котором жила семья Шолоховых). Отдельные черты характеров членов семьи, особенно Павла и Алексея, по признанию самого писателя, нашли свое отражение в образах Григория и Петра Мелеховых. В конце мая - начале июня, навещая родственников, купцов Моховых в Вешенской, был свидетелем приезда в Вешенскую казачьего генерала А. С. Секретева.

«Поэты рождаются по-разному, - спустя много лет говорил М.А.Шолохов. – Я, например, родился из гражданской войны на Дону».

Из автобиографии (1934 г.): «...продолжать учение не мог, так как Донская область стала ареной ожесточенной гражданской войны. До занятия Донской области Красной Армией жил на территории белого казачьего правительства» (Архив ИМЛИ, ф. 143, оп. 1, ед. хр. 5).

В 1919 году семья Шолоховых переезжает сначала в хутор Рубежный, а потом в станицу Каргинскую, где отец писателя покупает казачье подворье на окраине станицы.


В январе 1920 года в станице Каргинской установилась Советская власть. Михаил Шолохов работает делопроизводителем, обучает взрослое население грамоте, участвует в переписи населения, служит в продотряде, а попутно, по воспоминаниям современников, участвует в самодеятельном театре и даже пишет пьесы для драмкружка. « С 1920 г. Служил и мыкался по Донской земле. Долго был продработником. Гонялся за бандами, властвовавшими на Дону до 1922 г., и банды гонялись за нами. Приходилось бывать в разных переплетах…»

(Шолохов. Автобиография 1931).

В качестве одного из бойцов продотряда попадает в руки Нестора Махно. О различных версиях этой встречи см. http://veshki-bazar.narod.ru/makhno.htm

В 1922 году знакомится с Марией Петровной Громославской, учительницей школы, сотрудницей Букановского исполкома.

В декабре 1923 года в станице Букановской 11 января 1924 года женился на М. П. Громославской, дочери бывшего станичного атамана. У Шолоховых родилась старшая дочь Светлана (1926), затем сыновья Александр (1930, г. Ростов-на-Дону), Михаил (1935, г. Москва), дочь Мария (1938, ст. Вёшенская).

В октябре 1922 года Шолохов уехал в Москву с целью продолжить образование, попробовать свои силы в писательском труде. Однако поступить на рабфак не удалось из-за отсутствия требуемых для поступления трудового стажа и направления комсомола. Чтобы прокормиться, работал грузчиком, разнорабочим, каменщиком. Затем был направлен биржей труда на должность счетовода жилищного управления № 803 на Красной Пресне. У него появилась маленькая восьмиметровая комнатка в Георгиевском переулке № 2, кв.5. В эту комнату в январе 1924 года к Михаилу приехала жена Мария Петровна.

Занимался самообразованием, принимал участие в работе литературной группы «Молодая гвардия», посещал учебные занятия, которые вели В. Шкловский, О. Брик, Н. Асеев. Вступил в ВЛКСМ.

19 сентября 1923 года появилась первая публикация Михаила Шолохова – фельетон «Испытание (случай из жизни одного уезда в Двинской области)» в газете «Юношеская правда» (1923, №35) за подписью М.Шолох.

В декабре 1924 года в газете «Молодой ленинец» Шолохов публикует свой первый рассказ «Родинка» и в этом же месяце вступает в члены Российской ассоциации пролетарских писателей (РАПП). С этого времени начинается напряженная литературная деятельность писателя, тесно связанная с жизнью народа и крупнейшими событиями в стране.

В 1925 году выходят отдельными книжечками массовыми тиражами рассказы М.Шолохова «Алешкино сердце» и «Двухмужняя».

В 1925 году состоялась встреча М.Шолохова с А. Серафимовичем.

В дневнике Серафимовича в этот день записано: «И черт знает, как талантлив!..»

О том, какую роль сыграл Серафимович в его творческой судьбе, рассказал впоследствии сам Шолохов: «Серафимович принадлежит к тому поколению писателей, у которых мы, молодежь, учились. Лично я по-настоящему обязан Серафимовичу, ибо он первый поддержал меня в самом начале моей писательской деятельности, он первый сказал мне слово ободрения, слово признания. Это, конечно, кладет свой отпечаток на наши отношения. Никогда не забуду 1925 год, когда Серафимович, ознакомившись с первым сборником моих рассказов, не только написал к нему теплое предисловие, но и захотел повидаться со мною. Наша первая встреча состоялась в Первом доме Советов. Серафимович заверил меня, что я должен продолжать писать, учиться» (сборник «Слово о родине». Ростов-на-Дону, 1951, стр. 84)

В дальнейшем на одном из литературных вечеров МАППа, проходившем в здании Пролеткульта, на Воздвиженке, председательствующий А. С. Серафимович представил слушателям своего земляка. Шолохов прочел на этом вечере один из своих «Донских рассказов». (Впоследствии посвятит Серафимовичу рассказ «Чужая кровь»).

В самом начале 1926 года выходит в свет первый сборник писателя «Донские рассказы», предисловие к которому написал А.Серафимович. В сборнике 8 рассказов, но М.Шолохов не останавливается на этом, в этом же году выходит новый сборник - «Лазоревая степь», - в который вошли уже 12 рассказов.

В творческих планах молодого писателя зарождается мысль о создании большого полотна из жизни казачества.

«...За ”Тихий Дон” я взялся, когда мне было двадцать лет, в 1925 году. Поначалу, заинтересованный трагической историей русской революции, я обратил внимание на генерала Корнилова. Он возглавил известный мятеж 1917 года. И по его поручению генерал Крымов шел на Петроград, чтобы свергнуть Временное правительство Керенского. За два или полтора года я написал 6-8 печатных листов... потом почувствовал: что-то у меня не получается. Читатель, даже русский читатель, по сути дела не знал, кто такие донские казаки. Была повесть Толстого ”Казаки”, но она имела сюжетным основанием жизнь терских казаков. О донских казаках по сути не было создано ни одного произведения. Быт донских казаков резко отличается от быта кубанских казаков, не говоря уже о терских, и мне показалось, что надо было начать с описания вот этого семейного уклада жизни донских казаков, таким образом я оставил начатую работу в 1925 году, начал <...> с описания семьи Мелеховых, а затем так оно и потянулось...» (Из беседы М. А. Шолохова со студентами факультета славистики в Упсале (Швеция) в декабре 1965 года).

В октябре 1927 года знакомится с Е.Г.Левицкой, зав. отделом издательства МК ВКП (б) «Московский рабочий». Отдельными изданиями «Тихий Дон» выходит в издательстве «Московский рабочий» в «Роман-газете», 1 и 2 книга.


В архивах Москвы, Ростова-на-Дону и Новочеркасска писатель перебрал и изучил множество приказов, докладов, воззваний, директив, материалов советской и белогвардейской прессы (Прийма К. С веком наравне. Статьи о творчестве М. А. Шолохова. Ростов н/Д, 1981. С. 161-162.) Знакомится с участниками Вешенского восстания 1919 г. Например, с Харлампием Васильевичем Ермаковым, прототипом Григория Мелехова: http://www.vesti.ru/doc.html?id=736522&cid=460

В 1928 году участвует в работе 1 Всесоюзного съезда Пролетарских Писателей как делегат МАПП.

1928, 1 октября – пленум правления РАППа ввел Шолохова в состав редколлегии журнала «Октябрь».

В 1928-1929 годах появляются статьи «за» и «против» романа.

В Берлине в 1929 году выходит первый перевод «Тихого Дона» (переводчик О.Гальперн). О судьбе книг М.Шолохова см. http://rslovar.com/ http://litena.ru/books/item/f00/s00/z0000027/st003.shtml

Первый зарубежный отклик на роман «Тихий Дон» - статья Беллы Иллеша в венгерской газете «100%».

Из рецензии в «Die Linkskurve», 1929, № 3 (October):
Weiskopf F.: «Шолоховский ”Тихий Дон” является выполнением того обещания, которое молодая советская литература дала начинавшему внимать ей Западу. ”Тихий Дон” свидетельствует о том, как развивается новая литература, сильная своей самобытностью, литература, которая широка и необъятна, как русская степь, молода и неукротима, как новое поколение там, в Советском Союзе. И то, что в известных уже произведениях молодых русских прозаиков («Разгром» Фадеева, «Бруски» Панферова, новеллы и повести Бабеля и Иванова) часто еще только намечалось, было еще зародышем - новый угол зрения, подход к проблеме с совершенно неожиданной стороны, сила художественного отображения, - все это в романе Шолохова получило уже свое полное развитие. Величием своего замысла, многообразием жизни, проникновенностью воплощения «Тихий Дон» напоминает «Войну и мир» Льва Толстого». См. http://feb-web.ru/feb/sholokh/shl-abc/shl/shl-0461.htm?cmd=2&istext=1


1929-1930 – Создание фильма «Тихий Дон»

«Тихий Дон» - немой кинофильм 1930 года производства СССР. Фильм озвучен в 1933 г. Первая экранизация двух первых завершённых книг одноименного романа Михаила Шолохова. В главных ролях снимались А.Абрикосов и Э.Цесарская. Премьера немого фильма состоялась 14 мая 1931, озвученного - 14 сентября 1933 г.


В одном из частных писем 1928 года Горький дает такую оценку Шолохову: «Шолохов, судя по первому тому, - талантлив… Каждый год выдвигает все более талантливых людей. Вот - это радость. Очень, анафемски талантлива Русь». Именно М.Горький помогает встретиться М.Шолохову со И.Сталиным.

1930, после 5 января. Встреча и беседа М.Шолохова со И.В.Сталиным. В июне 1931 года на даче А.М.Горького в Краскове состоялась встреча М.А.Шолохова с И.Сталиным.

Слухи о плагиате усилились после публикации в 1930 году сборника памяти Леонида Андреева, в котором было письмо Андреева критику Сергею Голоушеву, датированное 3 сентября 1917 года. В этом письме Андреев упоминал «Тихий Дон» Голоушева, который после этого стал первым претендентом на звание подлинного автора. Лишь в 1977 году выяснилось, что речь в письме шла всего лишь о путевых заметках под названием «С Тихого Дона», опубликованных в одной московской газете.

Шолохову этот факт был известен. Он писал Серафимовичу: "Я получил ряд писем от ребят из Москвы и от читателей, в которых меня запрашивают и ставят в известность, что вновь ходят слухи о том, что я украл «Тихий Дон» у критика Голоушева - друга Л. Андреева - и будто неоспоримые доказательства тому имеются в книге-реквиеме памяти Л. Андреева, сочинённой его близкими».

В 1930 году, прервав работу над «Тихим Доном», М.Шолохов начинает писать роман «Поднятая целина» (первоначально назывался «С потом и кровью»). В 1932 году «Новый мир» опубликовал 1 книгу романа.

В романе М.Шолохов рассказывает о сопротивлении русского крестьянства принудительной коллективизации. В письмах, в том числе к Сталину, писатель пытается открыть глаза на истинное положение вещей: полный развал хозяйства, беззаконие, пытки, применяемые к колхозникам. В 40-50 –е гг. он подверг первый том существенной переработке, а в 1960 г. Завершил работу над вторым томом.

В 1933 году начинается активная работа над постановкой спектакля «Поднятая целина» в Ленинградском театре ЛОСПС.

Грузинский режиссер Н.М.Шенгелая начинает работать над съемками фильма по роману «Поднятая целина». М.Шолохов принимает участие в написании сценария. Однако фильм не был снят. Лишь в 1938 году Ю.Райзман по сценарию М.Шолохова и С.Ермолинского снимает фильм с участием артистов МХАТа: Б.Добронравов (Давыдов), М.Болдуман (Нагульнов), Л.Калюжная (Лушка), В.Дорофеев (дед Щукарь). Музыку к фильму написал Георгий Свиридов.



В 1934 году, 17 августа – 1 сентября, М.А.Шолохов принимает участие в работе 1 Всесоюзного съезда писателей. Избирается в президиум съезда.

В конце 1934 года М.Шолохов с женой отправляются в деловую поездку в Швецию, Данию, Англию, Францию (длилась почти 2 месяца).

В 1934 году знакомится в гостинице «Националь» в Москве с композитором И.И.Дзержинским. Вскоре будет написана опера «Тихий Дон». Первая постановка состоялась 22 октября 1935 года в ленинградском Малом оперном театре. В основу либретто положены свободно переработанные эпизоды первой и второй книг романа Шолохова (1925-1929). Сюжет оперы во многом отличается от литературного первоисточника. Изменения коснулись главным образом образа Аксиньи, которая показана в опере не как «чужая жена», а как одинокая женщина, страстно чувствующая, глубоко переживающая свою личную драму. Свое впечатление от оперы М.Шолохов выразил так: Может быть твоя опера и понравится в больших городах, а у нас, на Дону, ее музыка будет чужда и непонятна. Раз ты пишешь оперу о донских казаках, как же ты можешь игнорировать их песни…»

Сцена из 3 действия оперы

Никандр Ханаев в роли Григория Мелехова. Большой театр. 1936.

20 июня 1936 года М.Шолохов выступил на траурном митинге в станице Вешенской в день похорон Максима Горького, он говорил о своей любви к нему, о его колоссальных разносторонних знаниях и об удивительном писательском даре.

В 1936 году М.Шолохов переписывается с Николаем Островским и успевает с ним встретиться в Москве в конце 1936 года, за месяц до смерти Н.А.Островского. На смерть писателя М.Шолохов написал статью: «На его примере будут учиться побеждать миллионы». Об их отношениях см. http://www.sholokhov.ru/museum/collection/books/1299/


М. Шолохов с пиететом относился к памяти Н. А. Островского. В 1973 г. он передал Музею Н. А. Островского в Москве экземпляр «Как закалялась сталь» с надписью: «Эта книга достойно выдержала испытание временем, Влияние ее на молодежь социалистических стран до сих пор огромно и неизменно. И это - превосходно. М. Шолохов. 26.2.73. Москва» (автограф, ГЦП им. Н. А. Островского), а в 1977 г. написал предисловие к трехтомному изданию произведений Н. А. Островского на украинском языке (Киев: изд. «Молодь», 1977).

В 30-е гг. М.Шолохов активно «заступается» за многих репрессированных и обвиненных в ложных доносах (Э.Цесарская – исполнительница роли Аксиньи, писатель Е.Пермитин – см. http://xn--90aefkbacm4aisie.xn--p1ai/content/ya-ne-mogu-umirat и др.).

В 1940 году М.Шолохов заканчивает последнюю часть романа «Тихий Дон».

В январе 1941 года М.Шолохову была присуждена Сталинская премия за роман в четырех книгах «Тихий Дон». 23 июня 1941 года М.Шолохов пишет письмо маршалу С.Тимошенко, в котором просит присужденную ему премию перечислить в фонд обороны СССР.

«Наркому обороны Тимошенко. Дорогой товарищ Тимошенко. Прошу зачислить в фонд обороны СССР присужденную мне Сталинскую премию. По Вашему зову в любой момент готов стать в ряды Рабоче-Крестьянской Красной Армии и до последней капли крови защищать социалистическую Родину и великое дело Ленина-Сталина». Полковой комиссар запаса РККА, писатель Михаил Шолохов.

В 1941-45 гг. служит военным корреспондентом Совинформбюро. Демобилизован в декабре 1945.

После аварии при вынужденной посадке бомбардировщика в Куйбышеве, на котором М. А. Шолохов летел по вызову начальника Совинформбюро, писатель проходил лечение в госпитале по поводу тяжелой контузии и ушибов. После лечения М. А. Шолохов и поэт Е. Долматовский были под Сталинградом. Оттуда приезжали к семье Шолоховых в Николаевск.

М. А. Шолохов писал домой о последствиях аварии самолета: «...Прошел средний ремонт в кремлевской больнице и сейчас уже - почти в рабочей форме, пишу, а было такое время, когда не только ехать куда-либо, но и писать не мог по запрету профессоров. Чуть не попал в инвалиды, но кое-как выхромался, а сейчас уже рою ногой землю...» (Собр. соч. в 9 т. Т. 8. С. 322-323).

С. М. Шолохова вспоминает, что у отца было смещение всех внутренних органов, но от длительного стационарного лечения он отказался. Уехал в Николаевку.

Председатель колхоза и местные рыбаки поддерживали писателя, помогали с питанием, привозили сливки, рыбу, икру (Из беседы Н. Т. Кузнецовой с С. М. Шолоховой 20 сентября 1990 года).

Узнав обо всем этом, Сталин настоял на его отпуске. Состоялась встреча со Сталиным.

Из Москвы Шолохов поехал в г. Николаевск Сталинградской (ныне Волгоградской) области, чтобы перевезти семью в Вешенскую, так как его убедили, что немцы не станут предпринимать наступательных операций в его родных местах (Михаил Шолохов. Летопись жизни и творчества, 184-185).

Во время войны М.Шолохов пишет очерки «Люди Красной Армии», «Военнопленные», «На юге» и др.


Во время войны Ольга Берггольц осталась в осажденном Ленинграде вместе со своим вторым мужем Николаем Молчановым. Именно в эти тяжелые блокадные дни, работая в литературно-драматической редакции ленинградского радио, она из малоизвестной писательницы и поэтессы она выросла в зрелого автора, олицетворявшего стойкость и мужество жителей осажденного города.

«В мае 1942 года в «Комсомольской правде» по инициативе Шолохова был опубликован мой «Февральский дневник» и вскоре после этого «Ленинградский дневник». Они вызвали горячий отклик у читателей на всех фронтах...»

Доверилась: «О Ленинграде ничего не знают. На радио, не успела раскрыть рта, как мне сказали: «Никаких упоминаний о голоде!» Все скрывается... так же, как о ежовской тюрьме». Цензура на правду!

Он тут же вспомнил: это жена расстрелянного «по политике» поэта Бориса Корнилова и сама отсидела, но повезло, освободили досрочно.

Вечером в гостинице она читала ему свои стихи, а потом увозила шолоховское «Письмо к ленинградцам». Начинал проникновенно, без пафоса: «Родные товарищи ленинградцы! Мы знаем, как тяжело вам жить, работать, сражаться во вражеском окружении...»



Британский журналист Александр Верт так вспоминал об этом времени в своей книге «Россия в войне. 1941–1945»: «Летом 1942 г. и в литературе, и в пропаганде безраздельно властвовали только два чувства. Одним была та же любовь к Родине, которая пронизывала всё, что писалось в разгар битвы под Москвой, - только теперь ещё более горячая и нежная. Это была также любовь к собственно России. Вторым чувством была ненависть. На протяжении всех этих месяцев она росла и росла, пока не вылилась наконец в самые чёрные дни августа в пароксизм самой настоящей ярости. Клич «Убей немца!» стал в России выражением всех десяти заповедей, слитых в одну. Глубокое впечатление произвел на советскую общественность опубликованный 23 июня во многих газетах рассказ Шолохова «Наука ненависти» - история русского военнопленного, которого немецкие солдаты подвергли жесточайшим пыткам. Написанный живо и убедительно, этот рассказ в большой мере задал тон пропаганде ненависти, развернувшейся в последующие недели».

8 июля 1942 г. фашисты бомбили станицу Вешенскую. Осколком одной из бомб, взорвавшихся во дворе Шолоховых, была убита мать писателя, Анастасия Даниловна.

Специальный корреспондент «Красной звезды» М.Шолохов был приписан к Сталинградскому фронту восемь месяцев. 22 декабря М.Шолохов был награжден медалью «За оборону Сталинграда». Командующий 62-й армией В. И. Чуйков вспоминал: «...В тяжелые дни и ночи Сталинградской битвы советские воины видели в своей среде писателей М. Шолохова, К. Симонова, А. Суркова, Е. Долматовского и других бойцов «литературного полка». Их слово можно сравнить с боевым снарядом, разящим самую опасную цель в стане врага...» (Михаил Шолохов. Летопись жизни и творчества, 194).

В конце 1942 года сразу после окончания Сталинградской битвы М.Шолохов начинает писать роман «Они сражались за Родину», отдельные главы романа печатались в 1943-1944 и 1949-1954 гг. в газетах «Правда» и «красная звезда». В 1945 году в свет выходят главы романа отдельным изданием в Росиздате.

Джек Линдсей (Англия) в статье «Новаторство Шолохова» сделал интересное наблюдение: «Та интерпретация, которую мы дали здесь последним страницам «Тихого Дона», - трагической и рождающей надежду встрече Григория с сыном, - находит, видимо, свое подтверждение в потрясающем рассказе «Судьба человека». Солдат, вырвавшийся из гитлеровского плена и пробирающийся к дому, ощущает себя, как и Григорий, таким же обездоленным, начисто лишенным всего самого дорогого ему, хотя это вызвано совсем другими причинами. Встретив в пути голодного сироту мальчика, солдат усыновляет его. И постепенно в общении с этим маленьким живым существом он начинает снова обретать для себя какую-то цель и надежду в жизни. Здесь все сгущено Шолоховым до основных черт трагедии; и все-таки здесь как бы находит простое земное завершение то, что осталось только символом в последней сцене «Тихого Дона». Жизнь, окоченелая, изломанная, нагая и бездомная, снова пускает корни; из безжалостного и бесчеловечного вырастает и утверждает себя человеческая близость - на более широкой, полной и более надежной основе». (Цит. по: Огнев А. Вот он, русский человек! // «Волга». 1980, № 5. С. 182).

О. Г. Верейский. Иллюстрация к рассказу Шолохова «Судьба человека». 1958


В 1959 году Сергей Бондарчук снял фильм по рассказу М.Шолохова «Судьба человека». См. http://www.liveinternet.ru/users/komrik/post360914827


А спустя 15 лет Сергей Бондарчук вновь обратился к творчеству любимого писателя. Он начинает снимать фильм «Они сражались за Родину». Шолохов долго отказывался давать разрешение на съемки фильма по неоконченному произведению, но потом согласился с условием, что сам выберет место, где будет сниматься фильм.


Актёрский ансамбль подобрался сверхзвёздным: сам Бондарчук, Василий Шукшин, Вячеслав Тихонов, Георгий Бурков, Юрий Никулин, Иван Лапиков, Николай Губенко, Евгений Самойлов, Андрей Ростоцкий, Иннокентий Смоктуновский, Нонна Мордюкова, Ирина Скобцева, Ангелина Степанова, Лидия Федосеева-Шукшина…



«М.Шолохов ценил таланты коллег и не боялся поддерживать их. Опальную Анну Ахматову выдвигает на соискание высшей в стране премии, вызволяет из тюрьмы ее сына, ученого Льва Гумилева, добивается издания недавней узницы НКВД Ольги Берггольц, писателя- изгоя Андрея Платонова и освобождения из лагеря его сына, подписывает письмо в защиту Корнея Чуковского, хвалит прозу аполитичного Константина Паустовского, будущего политэмигранта Виктора Некрасова. Он же поддержал идею печатать «Один день Ивана Денисовича» А. Солженицына с запретной лагерной темой» (В.О. Осипов).

В Вешенской М.Шолохов постоянно встречается с молодыми писателями, помогает им в публикации их произведений, делится секретами мастерства. В 1950-80 –е гг. активно занимается общественной деятельностью. Существуют многочисленные воспоминания современников – врачей, учителей, простых колхозников, студентов, - которым М.Шолохов оказывал помощь в сложных бытовых ситуациях.

Решение Шведской Королевской АН присудить Нобелевскую премию по литературе за 1965 год советскому писателю М. А. Шолохову.

По сообщениям ТАСС из Швеции, Эрик Бломберг, известный шведский поэт и публицист, выражая мнение радикальных кругов Швеции, вновь выдвинул кандидатуру Михаила Шолохова и выступил в «Ню Даг» с серией статей, посвященных его творчеству.

Известно высказывание Э. Бломберга в 1935 г.: по его мнению, М. А. Шолохов «как никто другой, достоин Нобелевской премии, которая должна присуждаться как за художественные достоинства, так и за высокую идейность». Эти слова Э. Бломберга приводились в газетах «Социаль-Демократен» и «Ню Даг».(«Правда». 1965, 18 октября.) (Михаил Шолохов. Летопись жизни и творчества, 373-374).

«Он страстно любит свою степь, с ее суховеями, то знойным, то ласковым солнцем, с ее оврагами, перелесками, с ее зверями, птицами. Он страстно любит свой тихий Дон, который, ласково изогнувшись, так мягко, нежно обняв станицу зелеными берегами, создал удивительно уютный, задушевный, тихий, чуть задумчивый уголок. А в Дону ходит рыба, богатая востроносая стерлядь, и Шолохов весь отдается рыбной ловле»


(А.Серафимович)

В 1984 году, 18 января М.Шолохов пишет из Центральной клинической больницы художнику Ю.П.Реброву: «Получил свой портрет – Ваш подарок, работу, которую Вы создали. Большое спасибо, дорогой Юрий Петрович. Хорошо помню, как Вы работали над иллюстрациями «Тихого Дона». М.А.Шолохов».

21 января 1984 года М.А.Шолохов возвращается из Москвы в Вешенскую. Лечащий врач А.П.Антонова напишет позже: «Оперировать нельзя, спасти невозможно. Проводимое лечение, в том числе повторная лазерная терапия, продлило жизнь на два с лишним года. Облегчали страдания. А страдания были тяжкие. Михаил Александрович был очень терпелив, мужественно переносил их. И когда понял, что тяжелая болезнь, продолжительная болезнь неудержимо прогрессирует, принял твердое решение вернуться в Вешенскую. Последнюю неделю пребывания в больнице совсем мало спал по ночам, ушел в себя. Мне, лечащему врачу, наедине сказал: «Я принял решение…уехать домой. Прошу отменить все лечение… больше ничего не надо…Попросите сюда Марию Петровну…» – и умолк. Позвали Марию Петровну. Она села рядом с кроватью, близко. Михаил Александрович положил свою ослабевшую руку на ее руку и проговорил-попросил: «Маруся! Поедем домой…Хочу домашней пищи. Покорми меня дома…Как прежде…».