Презентация на тему "“Russian museum”". Презентация на тему "британский музей" Презентация по английскому языку знаменитые музеи великобритании

Right Bank (Rive droite) and Left Bank (Rive Gauche) – defined by the flow of the Seine, from East to West. The Eiffel Tower and the Latin Quarter are Rive Gauche. The Louvre and the Arc de Triomphe are Rive Droite. The Mus?e de Cluny is built on top of a Roman Villa and you can visit the Roman bath-house! It is the medieval museum for France. The Conciergerie was the Prison for those destined to be guillotined. It housed King Louis XVI and Queen Marie Antoinette and their children. You can visit the cells. The catacombs are the spooky tour, with millions of tastefully arranged skeletons in a hundred kilometres of subterranean passages – don’t get lost! Entry is near Metro Denfert Rochereau. The sewers – made famous by Hugo in his book, Les Miserables – are a fine working example of 19th century infrastructure. Entry is from a quai on the River Seine near Les Invalides. Chatelet near the Hotel de Ville is the world’s largest Metro station covering twelve levels.

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

The British museum.

The British Museum, in London, is widely considered to be one of the world"s greatest museums of human history and culture. Its permanent collection, numbering some eight million works, is amongst the finest, most comprehensive, and largest in existence and originate from all continents, illustrating and documenting the story of human culture from its beginnings to the present. Британский Музей, в Лондоне является одним из самых больших музеев в мире, истории человечества и культуры. Крупнейшая коллекция музея, содержащая приблизительно восемь миллионов работ, является самой прекрасной, исчерпывающей, и самой большой из всех существующих, берущая свое начало ото всех континентов, иллюстрирующая и документирующая историю человеческой культуры от ее начала до сегодняшних дней.

The British Museum was established in 1753, largely based on the collections of the physician and scientist Sir Hans Sloane (1660–1753). During the course of his lifetime Sloane gathered an enviable collection of curiosities and, not wishing to see his collection broken up after death, he bequeathed it to King George II, for the nation. At that time, Sloane"s collection consisted of around 71,000 objects of all kinds including some 40,000 printed books, 7,000 manuscripts, extensive natural history specimens including 337 volumes of dried plants, prints and drawings including those by Albrecht Dürer and antiquities from Egypt, Greece, Rome, the Ancient Near and Far East and the Americas. The museum first opened to the public on 15 January 1759 in Montagu House in Bloomsbury, on the site of the current museum building. Британский Музей был учрежден в 1753 и в значительной степени основанный на коллекциях врача и ученого сэра Ганса Слоана (1660–1753). В течение всей своей жизни Слоан собрал завидную коллекцию редкостей и, не желая видеть коллекцию разбитую после смерти, он завещал её королю Джорджу II и государству. Тогда, коллекция Слоана состояла приблизительно из 71 000 различных объектов, включая приблизительно 40 000 печатных книг, 7 000 рукописей, обширных экземпляров чучел животных, птиц, а также 337 гербариев, печатных изданий произведения искусства Древнего Египта, Междуречья, Античной Греции, Античного Рима, изделия средневековых мастеров Европы и Азии, собрания монет и медалей, рисунков, гравюр, этнографические коллекции. В декабре 1753 был принят парламентский акт об основании Британского музея, а 15 января 1759 музей принял первых посетителей в Монтегю-хаус в районе Блумсбери.

The British Library The British Museum Reading Room, situated in the centre of the Great Court of the British Museum, used to be the main reading room of the British Library. Antonio Panizzi, the Keeper of Printed Books, had the idea of constructing a round room in the empty central courtyard of the Museum building. With a design by Sydney Smirke, work on the Reading Room began in 1854. Three years later it was completed. A number of bookstacks were built surrounding the new Reading Room. They were made of iron to take the weight of the books and protect them against fire. In all they contained three miles (4.8 kilometres) of bookcases and twenty-five miles (forty kilometres) of shelves. The Reading Room"s domed roof is metal framed in segments, and the surface that makes up the ceiling is a type of papier-mâché. Британский Читальный зал Музея является главным залом британской Библиотеки и расположен в центре Большого Двора британского Музея. Построение круглой комнаты в пустом центральном внутреннем дворе здания Музея было идеей Хранителя Печатных Книг - Антонио Паницци и дизайнера Сидни Смирка. Работа над Читальным залом началась в 1854 и три года спустя была закончена. Читальный зал окружают множество стеллажей для книг. Они были выполнены из железа, выдерживающего вес книг и оберегающего их от огня. Всего - три мили (4.8 километра) книжных шкафов и двадцать пять миль (сорок километров) полок. Куполообразная крыша Читального зала металлическая и создана в сегментах, поверхность которой выполнена по типу папье-маше.

Departments of the british museum. Department of Ancient Egypt and Sudan (Отдел Древнего Египта и Судана) 2. Department of Greece and Rome (Отдел Греции и Рима) 3. Department of the Middle East (Отдел Ближнего Востока) 4. Department of Prints and Drawings (Отдел Печатных изданий и Рисунков) 5. Department of Prehistory and Europe (Отдел Предыстории и Европы) 6. Department of Asia (Отдел Азии) 7. Department of Africa, Oceania and the Americas (Отдел Африки, Океании и Америк) 8. Department of Coins and Medals (Отдел Монет и Медалей) 9. Department of Conservation and Scientific Research (Отдел Сохранения и Научного исследования) 10. Libraries and Archives (Библиотеки и архивы)

Department of Ancient Egypt and Sudan (Отдел Древнего Египта и Судана) The Rosetta Stone statue of Amenhotep III Bust of Ramessest II The British Museum houses the world"s largest and most comprehensive collection of Egyptian antiquities, over 100,000 pieces, outside the Egyptian Museum in Cairo. A collection of immense importance for its range and quality, it includes objects of all periods from virtually every site of importance in Egypt and the Sudan. Together they illustrate every aspect of the cultures of the Nile Valley (including Nubia), from the Predynastic Neolithic period (c. 10,000 BC) through to the Coptic (Christian) times (12th century AD), a time-span over 11,000 years. В британском Музее размещаются самая большая в мире и самая всесторонняя коллекция египетских предметов старины, более чем 100 000 объектов, не считая египетского Музея в Каире. Эта коллекция огромной важности и качества включает объекты всех периодов и касается фактически каждого важного места в Египте и Судане. Вместе они иллюстрируют каждый аспект культур Нильской Долины (включая Нубию) и охватывают промежуток времени более чем 11 000 лет.

Department of Greece and Rome (Отдел Греции и Рима) The British Museum has one of the world"s largest and most comprehensive collections of antiquities from the: the Greek collection includes important sculpture from the Parthenon in Athens, as well as elements of two of the Seven Wonders of the Ancient World, the Mausoleum at Halicarnassus and the Temple of Artemis. The Department also houses one of the widest-ranging collections antiquities and extensive groups of material from Cyprus. The collections of ancient jewellery and bronzes, Greek vases and Roman glass and silver are particularly important. У британского Музея есть одна из самых больших в мире и самых всесторонних коллекций предметов старины: греческая коллекция включает важную скульптуру из Парфенона в Афинах, элементы двух скульптур из Семи Чудес Древнего Мира, Мавзолея в Халикарнассе и Храма Артемиды. В Отделе также размещаются обширные группы материала из Кипра, коллекции древних драгоценностей и изделий из бронзы, греческих ваз, римского стекла и серебра особой важности.

Today the Museum preserves its universality in its collections of artefacts representing the cultures of the world, ancient and modern. The original 1753 collection has grown to over thirteen million objects at the British Museum, 70 million at the Natural History Museum and 150 million at the British Library. As part of its very large website, the museum has the largest online database of objects in the collection of any museum in the world, with 2,000,000 individual object entries, 650,000 of them illustrated, online at the start of 2012. There is also a "Highlights" database with longer entries on over 4,000 objects, and several specialized online research catalogues and online journals The Museum today Сегодня Музей сохраняет свою универсальность в коллекциях артефактах, представляющих культуры мира древнего и современного народа. Оригинальная коллекция 1753 года возросла к более чем тринадцати миллионам объектам (70 миллио- нов в Музее естественной истории и 150 миллионов в британской Библиотеке). Как часть большого веб-сайта, у музея есть самая большая база данных онлайн объектов (2 000 000 отдельных записей и 650 000 из них иллюстрированные к началу 2012). Есть также база данных "Основных моментов" с более древними записями на более чем 4 000 объектов, и нескольких специализированных каталогов онлайн и сетевых журналов.


«Великобритания и Англия» - Климат в Англии умеренный, океанический, влажный, с мягкой зимой и прохладным летом. На севере и западе Англии преобладает горный рельеф. Биг - Бен. Река Темза. Города Англии. Синча Екатерины. Расположенные по соседству угольные шахты обеспечивали заводы топливом. Тауэр. Является трёхкратным олимпийским чемпионом 1900, 1908 и 1912 годов.

«Система образования в Великобритании» - Степень доктора (Doctor of Philosophy, PhD) присваивается после успешной защиты. Среди многообразия политических партий Великобритании ведущая роль принадлежит двум крупнейшим партиям. Современное административное деление Великобритании. Система образования. Население Великобритании - 58 395 тысяч человек.

«Образование в Англии» - Число пяти, шести- и семилетних учащихся не должно превышать 30 в одном классе. Система образования в Англии. Государственное финансирование образования в университетах. Выполнила Климова Марина Филологический факультет гр.1345. Смешанные городские специализированные подготовительные (от 7 до 13 лет) интернатного типа.

«Английские достопримечательности» - Что стало причиной разрушения замка в 1466 году? Из какой горной породы состоит хребет? А)в 1924 году Б) в 1936 году В) в 1952 году. Вопрос 15. А) Вильгельм Завоеватель Б) Генрих VIII В) королева Виктория. А)в 8 веке Б) в 12 веке В) в 16 веке JOKER В скольких километрах от Лондона находится Оксфорд?

«Школы в Англии» - В King’s School Ely !!! Обучение в частной школе!!! Roedean school - частная школа для девочек. В Англии являются школами совместного обучения мальчиков и девочек. Английские школы!!! Эмблема!!! Каждые выходные предусмотрены различные развлекательные и спортивные мероприятия. Проживание!!! Девочки и мальчики проживают в отдельных студенческих домах по 40-50 человек.

«Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии» - Великобритания (англ. Сотрудничество России и Великобритании осуществляется в основном через структуры Европейского союза. Религия. Краткая информация. Во 2-й половине XIII века возник английский парламент, оформилась сословная монархия. В период Реформации, в 1534, создана Церковь Англии. В 1830 - 1840-е гг. развернулось первое массовое движение пролетариата - чартизм.

Слайд 2

The Hermitage

  • Слайд 3

    One of the world-wide known museums is the Hermitage. The word "Hermitage" means "a place of solitude". This name was given in the XVIII century by Catherine П to her private museum housed in a small building adjacent to the Winter Palace and accessible only to the chosen few.

    Слайд 4

    In the course of time, the Hermitage grew into one of the greatest museums of the world. At the present, the collections take up five interconnected buildings. The museum retains its old name. The accumulation of artefacts let to the formation of new departments devoted to the culture and art of the Peoples of the East, of the Prehistoric culture, and of the Russian culture. Three other departments are those of Western European art, classical antiquities and numismatics.

    Слайд 5

    One of the rooms that impressed visitor the most is St. George Hall. The interior of the room is considered by experts to be a perfect example of the Classical Style. The room covers about 800 square metres, but does not seem enormous due to perfect proportions. It is decorated in the whitest marble and gilded bronze. The Throne Hall was used for column assemblies. Members of the Tzar"s family, when coming of age, took their oaths here.

    Слайд 6

    Слайд 7

    Слайд 8

    Слайд 9

    The Leonardo da Vinci Hall is one of the most gorgeous interiors. The hall is decorated in the style of 17 century French Baroque. The Hermitage possesses two, out of 12 or 14 works surviving from Leonardo.

    Слайд 10

    “Madonna Benua”

    Слайд 11

    “Madonna Litta”

    Слайд 12

    The Rembrandt collection is one of the most treasured possessions of the museum. It members 24 canvases.

    The Return of the Prodigal Son

    Слайд 13

    “The Holy Family”

    Слайд 14

    The Malachite Room reflects the style of 1889. The columns, pilasters, and floorlamps are veneered with thin plaques of rich green malachite. About two tons of malachite were used in decoration of the room.