Книга Забыть Герострата! Григорий Горин Забыть Герострата

Григорий Израилевич Горин

Забыть Герострата!

Забыть Герострата!
Григорий Израилевич Горин

Библиотека драматургии Агентства ФТМ
Знаменитая пьеса Григория Горина, несмотря на то, что по своим характеристикам относится к жанру трагикомедии, на самом деле – одна из лучших философских пьес второй половины 20?го века. С необычайно редкой для искусства темой, а именно – темой места человека в истории. В качестве нашего Вергилия-проводника выступает некто, называемый Человеком театра, существующий на заднем плане разворачивающихся событий, хотя иногда и вступающий в диалог с отдельными персонажами. Общая же канва известна уже из учебников истории: живущий в Эфесе, покорённом персами, грек Герострат, обанкротившись, решает сжечь Храм Артемиды, чтобы увековечить своё имя. Как мы можем судить про прошествии более 2300 лет, его план полностью удался. Именно для того, чтобы разобраться в тех событиях, и приходит Человек театра. Поначалу всё складывается как должно, народ негодует, требует смерти вандала. Но из-за нерешительности повелителя Эфеса Тиссаферна, легко подпадающего под чужое влияние, казнь Герострата откладывается, и тому, чьё имя известно в веках, в отличие от создателей храма, удаётся склонить ситуацию в свою пользу…

Григорий Горин

Забыть Герострата!

Действующие лица

Человек театра.

Тиссаферн – повелитель Эфеса, сатрап персидского царя.

Клементина – его жена.

Клеон – архонт-басилей Эфеса.

Герострат.

Крисипп – ростовщик.

Эрита – жрица храма Артемиды.

Тюремщик.

Первый горожанин.

Второй горожанин.

Третий горожанин.

Место действия – город Эфес. Время действия – 356 год до нашей эры.

Часть первая

Вначале – шум, крики, стоны, грохот падающих камней, а затем сразу наступает тишина. Зловещая тишина. Всего несколько секунд тишины, которые нужны людям, чтобы понять случившееся и предаться слезам и отчаянию… На авансцене – Человек театра.

Человек театра. В четвертом веке до нашей эры в греческом городе Эфесе сожжен храм Артемиды. Сто двадцать лет строили его мастера. По преданию, сама богиня помогала зодчим. Храм был так великолепен, что его внесли в число семи чудес света. Толпы людей со всего мира стекались к его подножию, чтобы поклониться богине и поразиться величию дел человеческих. Храм простоял сто лет. Он мог бы простоять тысячелетия, а простоял всего сто лет. В роковую ночь триста пятьдесят шестого года житель Эфеса, базарный торговец по имени Герострат, сжег храм Артемиды.

Картина первая

Человек театра зажигает тусклый бронзовый светильник. Высвечивается тюремная камера.

Человек театра. Тюрьма города Эфеса. Каменный мешок. Мрачный подвал. Древние греки умели воздвигать прекрасные дворцы и храмы, но не тюрьмы. Тюрьмы во все времена строились примитивно… (Ищет, куда бы сесть; не найдя, отходит к краю сцены.)

За кулисами слышится какая-то возня и брань. Открывается дверь, здоровенный Тюремщик втаскивает в камеру Герострата. У Герострата довольно потрепанный вид: хитон разорван, на лице и руках ссадины. Втащив Герострата в камеру, Тюремщик неожиданно дает ему сильную оплеуху, отчего тот летит на пол.

Герострат. Не смей бить меня!

Тюремщик. Молчи, мерзавец! Прибью! Зачем только воины отняли тебя у толпы?! Там, на площади, могли сразу и прикончить! Так нет, надо соблюдать закон, тащить в тюрьму, марать руки… Тьфу!

Герострат(поднимаясь с пола). И все-таки ты не имеешь права бить меня. Я не раб – я человек!

Тюремщик. Заткнись! Какой ты человек? Взбесившийся пес! Сжег храм! Это что же?! Как можно на такое решиться?! Ну ничего… Завтра утром тебя привяжут ногами к колеснице и твоя башка запрыгает по камням. Уж я-то полюбуюсь этим зрелищем, будь уверен.

Герострат. Лайся, лайся, тюремщик. Сегодня я слышал слова и покрепче. (Стонет.) Ой, мое плечо! Они чуть не сломали мне руку… Ох, как болит. Дай воды!

Тюремщик. Еще чего!

Герострат. Дай воды. У меня пересохло в горле, и надо обмыть раны, иначе они начнут гноиться.

Тюремщик. Э-э, парень, ты и вправду безумец! Тебя завтра казнят, а ты волнуешься, чтоб не гноились раны…

Герострат(кричит). Дай воды! Ты обязан принести воду!

Тюремщик(подходит к Герострату и вновь дает ему оплеуху). Вот тебе вода, вино и все остальное! (Собирается уходить.)

Герострат. Постой, у меня к тебе есть дело.

Тюремщик. Не желаю иметь с тобой никаких дел!

Герострат. Подожди! Смотри, что у меня есть. (Достает серебряную монету.) Афинская драхма! Если выполнишь мою просьбу, то получишь ее.

Тюремщик(усмехаясь). И так получу. (Надвигается на Герострата.)

Герострат(отступая). Так не получишь!

Тюремщик(продолжая надвигаться). Уж не думаешь ли бороться со мной, дохляк? Ну?! (Протягивает руку.) Дай сюда!

Герострат. Так не получишь! Так не получишь! (Сует монету в рот, давясь, проглатывает ее.) Теперь тебе придется подождать моей смерти.

Тюремщик(опешив). Ах ты!.. (Секунду смотрит на Герострата, раздумывая, нельзя ли каким-нибудь путем вытрясти из него монету, потом плюет с досады и поворачивается, чтобы уйти.)

Герострат. Стой!

Тюремщик. Чего еще?

Герострат. У меня еще монета. (Достает новую монету.)

Тюремщик тут же делает попытку подойти к Герострату.

Оставь! Клянусь, она ляжет в животе рядом с первой! Будешь слушать или нет? Ну? Не заставляй меня глотать столько серебра натощак.

Тюремщик(сдаваясь). Чего ты хочешь?

Герострат. Вот это уже разговор… Знаешь дом ростовщика Крисиппа?

Григория Горина , написанная в 1972 году .

Персонажи [ | ]

  • Человек театра
  • Тиссаферн - повелитель Эфеса , сатрап персидского царя.
  • Клементина - его жена.
  • Клеон - архонт -басилей Эфеса.
  • Герострат - базарный торговец
  • Крисипп - ростовщик .
  • Эрита - жрица храма Артемиды
  • Тюремщик
  • Первый горожанин
  • Второй горожанин
  • Третий горожанин

Место и время действия [ | ]

Сюжет [ | ]

Человек театра нашего времени пытается разобраться в «истоках болезни, которая впоследствии принесла горе человечеству» . Для этого он наблюдает за событиями более чем двухтысячелетней давности. Он может только наблюдать, но не вмешиваться .

К Тиссаферну приходит Эрита, жрица храма Артемиды. Она рыдает, проклиная и Герострата, и эфесцев, и всё человечество. Клеон назначает суд на следующий день, причём он не желает делать из казни зрелище, дабы не льстить честолюбию преступника. Но Эрита неожиданно объявляет, что она против наказания Герострата людьми, а покарать его должна Артемида . С целью выяснить, действительно ли это так, она послала гонца к Дельфийскому оракулу . Эрита просит отложить решение на месяц, пока не вернётся гонец. Клеон против. Тиссаферн, не зная, как поступить, решает прибегнуть к голосованию. За немедленную казнь Клеон и Клементина, за отсрочку - Эрита. Но ситуация меняется, когда Клементина узнаёт, что Герострат молод и хорош собой. Она тоже голосует за отсрочку. Намечается спор. Тиссаферн не может принять решения.

К Герострату вернулся пьяный тюремщик и рассказал, что пьяницы Эфеса возмущены поступком Герострата. Но, поспорив, что же делать с деньгами (Утопить в нужнике? Или всё-таки пропить?), решают их пропить. Выполнив задуманное, они решают, что Герострат - мерзавец, каких мало, но всё-таки в нём есть что-то человеческое.

Также тюремщик сообщает, что несколько человек ждут свидания с Геростратом, в том числе какая-то женщина, которая закрыла своё лицо. Герострат велит привести сначала женщину и, заплатив тюремщику, требует оставить их наедине. Этой женщиной оказывается Клементина. Она решила проверить свою версию о том, что Герострат сжёг храм из-за любви, и была очень огорчена, когда выяснила, что мотив Герострата не имел с её идеалом ничего общего. Герострат понимает причину её гнева и говорит, что любит её. Да, он не скрывает, что это - неправда, но кого интересует правда? Он тут же создаёт легенду, по которой он сжёг храм именно из-за любви к Клементине. И он во время казни публично объявит об этом. За это он требует любви Клементины. Человек театра, несмотря на свои правила невмешательства, пытается остановить Клементину, на что Герострат угрожает назвать имя другой женщины. Пришедшего вдруг тюремщика Клементина запугивает, после чего Клементина с Геростратом удаляются.

Человек театра «вынужден объявить антракт»

Уже двадцать дней прошло с тех пор, как Герострат сжёг храм. И Герострат всё ещё жив и здоров.

Суд. Двое горожан притаскивают третьего. Это те самые горожане, что двадцать дней назад пытались убить Герострата. Сейчас ситуация поменялась. Третий горожанин хотел поджечь городской театр, а первые два схватили его. Суд назначается на следующий день, но третий горожанин, истерично восхищаясь «сыном богов» Геростратом и его «подвигом», грозит Клеону новым порядком и отказывается верить в возможность правосудия. После того, как его увели, второй горожанин рассказал Клеону о возникающем культе Герострата, о том, что в харчевне Дионисия каждый день пьяницы Эфеса пьют на деньги Герострата и славят его. Второй горожанин просит Клеона пустить его в тюрьму, дабы убить Герострата, не дожидаясь суда. Клеон отказывает, мотивируя тем, что тогда второго горожанина казнят как убийцу, но второй горожанин готов пойти на эту жертву, чтобы спасти свой город. Клеон всё же настаивает, чтобы всё было по закону.

Клеон делится с человеком театра своими наблюдениями. Он утверждает, что Герострат не философ, и вся его программа заключается в бездарных словах: «Делай что хочешь, богов не боясь и с людьми не считаясь! Этим ты славу добудешь себе и покорность!» Человек театра предупреждает Клеона об опасности таких идей.

Тем временем к Клеону привели тюремщика. Не выдержав угроз пытками, тюремщик рассказал Клеону, что к Герострату приходил Крисипп и ещё один человек. В этот момент в суд приходит Клементина, и тюремщик, желая показать ей, что он её не назвал, выдаёт её. Клеон прогоняет тюремщика и начинает допрос Клементины. Клементина рассказывает, что Герострат действительно сжёг храм из любви, причём к ней. Клеон же понимает, что Герострат не мог выдумать такую легенду, что это было придумано с подсказки самой Клементины. И Клеон требует у Клементины назвать цену, которую она заплатила Герострату за принятие легенды. Клементина отказывается отвечать. Тогда Клеон арестовывает Клементину и сообщает ей, что правду он узнает от тюремщика.

Приходит вызванный в суд Крисипп. Его обвиняют в незаконной продаже сочинений Герострата, но Крисипп утверждает, что продавал эти свитки только до выхода закона, а потом уничтожил все остатки. Клеон грозит ему обыском. Крисипп спокойно отдаёт Клеону ключи от складов. Клеон понимает, что свитки спрятаны в другом месте. Надавив на Крисиппа, Клеон понимает, что свитки спрятаны в гинекее . В ответ, Крисипп заявляет, что хочет сделать чистосердечное признание и рассказывает, что некий знатный человек заказал ему пятнадцать папирусов. Клеон настаивает, чтобы Крисипп назвал имя заказчика. В этот момент в зал входит Тиссаферн, и Крисипп указывает на него. Клеон прогоняет Крисиппа.

Тиссаферн особо и не скрывает, что заказал папирусы для себя и ещё нескольких правителей и «уважаемых людей». Он не считает, что нарушил закон, так как сам этот закон и издал. И в этом нет никакого дурного примера, поскольку всё происходит в тайне. Клеон сообщает Тиссаферну об аресте Клементины по обвинению в сговоре с Геростратом. Клеон уверяет Тиссаферна, что Клементина не отрицала факта посещения Герострата. Кроме того, есть тюремщик Герострата, который может подтвердить её слова. Приводят Клементину. Та отказывается от своих слов, утверждая, что никогда не была у Герострата. Тиссаферн крайне раздражён и огорчён тем, что ему лжёт либо его жена, либо его друг. Зовут тюремщика, но оказывается, что тот убит. Клеон подозревает Клементину или Тиссаферна. Клементина обвиняет в этом Клеона и уходит с Тиссаферном. Оставшись в одиночестве, Клеон просит человека театра вернуть ему нож.

Клеон назначает себя тюремщиком Герострата, чем вызывает восторг последнего и подтверждает правильность его расчётов. Тиссаферн посещает Герострата в тюрьме, чтобы узнать правду об отношениях его жены и преступника. Герострат заявляет, что Клементина влюбилась в него, и предлагает Тиссаферну сделку: правитель освободит и приблизит к себе Герострата, а тот наведёт порядок в городе и пресечёт все слухи о своих отношениях с Клементиной. Тиссаферн косвенно признаётся в убийстве тюремщика и даёт Герострату кинжал, чтобы тот убил Клеона.

Тиссаферн уходит, а Клеон пытается выяснить у Герострата о чём шёл разговор. Но Герострат отказывается что-либо говорить, и Клеон обращается со своим вопросом к Человеку театра. В этот момент Герострат пытается нанести Клеону смертельный удар сзади, но Человек театра предупреждает архонта и отдаёт ему кинжал .

В схватке Клеон убивает Герострата. Слышится песня каменщиков, которые восстанавливают храм Артемиды. Человек театра просит вспомнить имена строителей, но Клеон не помнит ни одного.

Постановки [ | ]

  • - Академический драматический театр имени В. Ф. Комиссаржевской (Ленинград)
  • - Сатирический театр ДК УПИ (Ныне театр «Старый дом») (Екатеринбург), постановка Николая Стуликова.
  • - Норильский Заполярный театр драмы имени Вл. Маяковского (Норильск), режиссёр - народный артист России Александр Зыков
  • - Театр Дождей Натальи Никитиной
  • - Молодежный театр на Фонтанке (Санкт-Петербург), постановка

… В четвертом веке до нашей эры в греческом городе Эфесе сожжен храм Артемиды. Сто двадцать лет строили его мастера. По преданию, сама богиня помогала зодчим. Храм был так великолепен, что его внесли в число семи чудес света. Толпы людей со всего мира стекались к его подножию, чтобы поклониться богине и поразиться величию дел человеческих. Храм простоял сто лет. Он мог простоять тысячелетия, а простоял всего сто лет. В роковую ночь триста пятьдесят шестого года житель Эфеса, базарный торговец по имени Герострат, сжег храм Артемиды...

Кто послал пули в президента Джона Кеннеди? Ли Харви Освальд.
А кто эти пули вынимал?.. Напрягаю память.
Как фамилии хирургов, боровшихся за жизнь президента? Ведь о них тоже писали тогда газеты. Их лица тоже появлялись на экранах телевизоров…
Не помню! Не помню!....

Таков парадокс памяти: все ее внимание направлено на того, кто пролил кровь, а не того, кто ее переливал. Человек, вершивший злодеяние, покрывший себя «геростратовой славой», навсегда остался в истории, десятки и сотни людей, свершавшие благородные поступки, растаяли в безвестности…
Вот так впервые в те далекие дни даллаской трагедии я задумался о человеке по имени Герострат, о маленьком торговце из древнего города Эфеса. Кто он? Как выглядел? Как и почему поднялась рука с факелом, чтобы сжечь одно из самых удивительных творений человеческой культуры - храм богини Артемиды?
Я обратился к историческим хроникам, мемуарам, документам. И тут вдруг с удивлением обнаружил, что о Герострате почти ничего не написано. Историки и летописцы старательно обходили личность злодея, упоминая о нем мимоходом, или вообще не упоминая… Какой-то подсознательный протест совести: ты мечтал о славе? Не получится!
Угонялись самолеты! Стреляли в депутатов, сенаторов, священников! И каждый раз убийца не только не стремился прятаться во мраке безвестности, а наоборот - глядел на меня с экранов телевизора или газетного снимка, стоило где-то взорваться подложенной«неизвестными » бомбе, как сразу несколько экстремистских организаций звонили по телефону в редакции газет с требованием записать это преступление на их счет…
Зло сделалось привлекательнее добра, разрушение и уничтожение делалось вдохновенно, о нем говорилось как о творческом процессе
И помимо своей воли я стал мысленно возвращаться к зловещей фигуре маленького торговца из города Эфеса. Зачем себя обманывать, думал я. Забвения нет, есть смирение. Есть привыкание к злу и насилию. Простите меня, историки и летописцы. Я - не штрейкбрехер, но я и не пособник бессмыслице. Нельзя не обращать внимание на болезнь, разрушающую организм, вне зависимости от того, думает о ней пациент или делает вид, что он здоров и прекрасно себя чувствует.
Я начал диалог с Геростратом, я пытался спорить с ним, иногда пытался понять его, иногда рукоплескал ему, восхищаясь его ловкостью и изворотливостью, но в конце диалога не выдерживал и хватал в руки нож…
Наш диалог не окончен, несмотря на то, что пьеса давно написана и поставлена…
Герострат добился того, чего хотел,- о нем помнят. Но в этой победе таится его поражение и его гибель. Забыть о нем - значит простить ему все. Помнить о нем - значит не смириться с ним, не простить ему ничего и никогда…

(Из предисловия Григория Горина к пьесе «Забыть Герострата»)

А вы как думаете, друзья?
Согласны ли вы, что «геростратова слава» - это тоже слава?
В чем видите проявления «славы Герострата» в современной жизни?
И самое главное: что будет правильнее - забыть Герострата или помнить о нем?

Ежегодно, в течение нескольких летних месяцев, Античный театр, расположенный на развалинах Херсонеса, принимает актеров и зрителей. Спектакли, начинающиеся в лучах закатного солнца, достигают финального апогея, когда все вокруг уже укрыто плотной темнотой приближающейся летней ночи. Отличная акустика, каменные глыбы вместо привычных кресел, необычность атмосферы и подмостков, а также свежий морской воздух не могут не привлечь зрителя.
В этом году я побывал на постановке, в которой заложен глубокий смысл, актуальный не только для Древней Греции, о которой идет речь, но и для нашей современности.
"Забыть Герострата". Трагедия о добре и зле, о продажности и вере в справедливость, о тленности мира и сущности человеческой массы.


2. В древнем городе Эфесе живет человечишка. Никчемный, бедный и никому не известный. Но такое положение его не устраивает и он хочет внимания, известности и поклонения. И вот, чтобы достичь этого он решает уничтожить то, что известно всем, то, чему поклоняется весь город - храм Артемиды, который, по преданию, помогала строить сама богиня.

3. Город в негодовании, жители толпами собираются у стен городской тюрьмы, надеясь разорвать Герострата, если его вдруг выведут на казнь. Несколько ремесленников точно как в современных фильмах с бандитскими разборками и подкупом вертухаев, намереваясь убить поджигателя, подкупают стражу и проникают в подвал к Герострату...

4. Но в этот момент появляется архонт Клеон и запрещает чинить самосуд. Герострата должны казнить только по закону, иначе архонт Эфеса перестанет уважать себя как человек и вся судебная власть сойдет на НЕТ, если хотя бы один раз допустить отступления от закона. Как же сильно видоизменилась судебная система с того времени, не находите?

5. Портной долго уговаривает архонта пустить в ход свои ножницы и прямо здесь и сейчас отрезать Герострату все лишнее, не дожидаясь суда, чтобы гарантированно наказать негодяя.

6. Клеон неумолим. Он верит в справедливость и закон и обещает всем, что на следующий день Герострат будет казнен

7. Герострат понимает, что времени у него совсем не осталось и... решает вложить в свой пиар все свои незначительные сбережения из нескольких монет. Он отдает их все тюремщику, чтобы тот привел к нему торговца Криссипа....

8. Тюремщик, еще час назад нещадно избивавший поджигателя, не может устоять перед звонкой монетой..

9. И приводит к Герострату торговца. Герострат предлагает Криссипу купить бестселлер - мемуары человека, который совершил невиданное - сжег храм Артемиды...

10. Торговец-еврей лишь смеется над идеей Герострата, заверяя того, что уже завтра его казнят, и эти рукописи не будут никому нужны...

11. Но Герострат наделен единственным талантом - даром демагогии. И ему удается продать рукопись за 50 монет.
Все эти деньги он просит тюремщика естественно за откат в 10% спустить в портовых кабаках на выпивку простолюдинов от имени Герострата. Молва о том, что Герострат не такой уж и плохой человек, что он угощает бесплатной выпивкой и снедью во всех забегаловках Эфеса моментально облетает весь город. А узнав о том, что в городе появились мемуары поджигателя, люди сломя голову спешат найти Криссипа и купить свитки с заветным текстом..
Криссип возвращается в тюрьму за новыми мемуарами, а Герострат все больше денег передает через тюремщика на выпивку простолюдинам... Электорат собран, выборы в кармане...

12. Молва о Герострате доходит до правителя Эфесса - Тиссафена. Он даже втайне приобретает рукописи поджигателя, зачитываясь ими. Когда же к нему приходит архонт за разрешением судить и казнить Герострата, Тиссафен запрещает ему делать это прямо сейчас. Им движет любопытство к поступку Герострата.

13. Но любопытство к Герострату проявляет и жена правителя Эфеса. Клементина задается таким привычным вопросом - а не из-за женщины или любви к ней ли он это сделал?
Эрита, служительница храма, появляется, причитая, что больше нет храма Артемиды, и что теперь она должна выцарапать себе глаза....

14. ... но просит Тиссафена отложить казнь на какое-то время, пока оракулы не принесут от богов весть с их пожеланием относительно Герострата.
Тиссафен принимает решение пока не казнить поджигателя и тем самым проходит точку невозврата. Будь он казнен в этот день, жители города быстро бы забыли негодяя, а теперь с каждым днем молва и слава о нем проникала все дальше и дальше.

15. И вот уже Клементина, не выдержав, и опять же подкупив тюремщика, приходит к Герострату получить ответ на свой вопрос - не женщина ли всему виной... Герострат находчив и его ответ поражает первую леди Эфеса. Он объявляет, что сжег храм от безраздельной любви к самой Клементине.

16. Лобби на высшем уровне обеспечено. Клементина упивается любовью Герострата к себе, а слух об их "любви" моментально облетает Эфес и окрестности

17. Архонт настойчиво уговаривает Тиссафена казнить Герострата, но тот неумолим... И тогда Клеон отказывается от должности архонта и решает стать тюремщиком, чтобы лично надзирать за Геростратом и не дать тому больше возможности манипулировать людьми вокруг себя.

18. То, что Клеон увидел в камере Герострата, шокирует его. Фрукты, вино от сочувствующих, ваза с изображением Герострата. Бывший архонт понимает, что Герострат уже живет в умах людей. Его постигает отчаяние. Он вспоминает тех ремесленников, которым он не дал совершить самосуд и начинает понимать их.
Люди просто не верят системе.

19. Тиссафен сам приходит к Герострату. Ему интересен этот человек, сумевший завоевать умы и сердца горожан, чего долгое время не мог добиться сам правитель. Герострат предлагает правителю стать его добровольным помощником в правлении городом. Тиссафену нравится эта идея, так как он сам уже стар и хочет лишь наслаждаться властью, но не заниматься городом и делами. Но выпустить поджигателя их тюрьмы он не может - горожане могут взбунтоваться. Идеальным условием был бы побег, но Герострата охраняет бывший архонт, который верит в справедливость и которого не подкупить. Тогда Тиссафен оставляет Герострату кинжал......

20. Кульминация. Герострат, намереваясь сбежать из тюрьмы, нападает на Клеона...

21. И Клеон делает то, что еще совсем недавно запретил делать ремесленникам. Он достает нож и сам убивает Герострата, понимая, что другого выхода нет......

22. Храм Артемиды восстановили заново. Но кто знает имена тех, кто его построил? В первый раз и во второй?
Никто.
А имя Герострата, человека его уничтожившего, знают и поныне....

23. Деньги так и останутся той непреодолимой силой, способной ломать системы, веру, любовь, правосудие и справедливость

24. А боги так и будут молчаливо взирать на происходящее с небес и не вмешиваться. Боги, придуманные самими людьми

25. Зрители разойдутся после спектакля, а в государстве так и останется все так, как есть.
И ни притчи, ни древнегреческие трагедии, ни мудрость философов не смогут изменить умы правителей.

25. И только животным все равно, что происходит у людей. Они лишены многих пороков, присущих человеку. И, наверное, счастливы от этого...

Предыдущие мои фоторепортажи и фотосюжеты:

Человек театра.

Тиссаферн – повелитель Эфеса, сатрап персидского царя.

Клементина – его жена.

Клеон – архонт-басилей Эфеса.

Герострат.

Крисипп – ростовщик.

Эрита – жрица храма Артемиды.

Тюремщик.

Первый горожанин.

Второй горожанин.

Третий горожанин.

Место действия – город Эфес. Время действия – 356 год до нашей эры.

Часть первая

Вначале – шум, крики, стоны, грохот падающих камней, а затем сразу наступает тишина. Зловещая тишина. Всего несколько секунд тишины, которые нужны людям, чтобы понять случившееся и предаться слезам и отчаянию… На авансцене – Человек театра.

Человек театра. В четвертом веке до нашей эры в греческом городе Эфесе сожжен храм Артемиды. Сто двадцать лет строили его мастера. По преданию, сама богиня помогала зодчим. Храм был так великолепен, что его внесли в число семи чудес света. Толпы людей со всего мира стекались к его подножию, чтобы поклониться богине и поразиться величию дел человеческих. Храм простоял сто лет. Он мог бы простоять тысячелетия, а простоял всего сто лет. В роковую ночь триста пятьдесят шестого года житель Эфеса, базарный торговец по имени Герострат, сжег храм Артемиды.

Картина первая

Человек театра зажигает тусклый бронзовый светильник. Высвечивается тюремная камера.

Человек театра. Тюрьма города Эфеса. Каменный мешок. Мрачный подвал. Древние греки умели воздвигать прекрасные дворцы и храмы, но не тюрьмы. Тюрьмы во все времена строились примитивно… (Ищет, куда бы сесть; не найдя, отходит к краю сцены.)

За кулисами слышится какая-то возня и брань. Открывается дверь, здоровенный Тюремщик втаскивает в камеру Герострата. У Герострата довольно потрепанный вид: хитон разорван, на лице и руках ссадины. Втащив Герострата в камеру, Тюремщик неожиданно дает ему сильную оплеуху, отчего тот летит на пол.

Герострат. Не смей бить меня!

Тюремщик. Молчи, мерзавец! Прибью! Зачем только воины отняли тебя у толпы?! Там, на площади, могли сразу и прикончить! Так нет, надо соблюдать закон, тащить в тюрьму, марать руки… Тьфу!

Герострат (поднимаясь с пола). И все-таки ты не имеешь права бить меня. Я не раб – я человек!

Тюремщик. Заткнись! Какой ты человек? Взбесившийся пес! Сжег храм! Это что же?! Как можно на такое решиться?! Ну ничего… Завтра утром тебя привяжут ногами к колеснице и твоя башка запрыгает по камням. Уж я-то полюбуюсь этим зрелищем, будь уверен.

Герострат. Лайся, лайся, тюремщик. Сегодня я слышал слова и покрепче. (Стонет.) Ой, мое плечо! Они чуть не сломали мне руку… Ох, как болит. Дай воды!

Тюремщик. Еще чего!

Герострат. Дай воды. У меня пересохло в горле, и надо обмыть раны, иначе они начнут гноиться.

Тюремщик. Э-э, парень, ты и вправду безумец! Тебя завтра казнят, а ты волнуешься, чтоб не гноились раны…

Герострат (кричит) . Дай воды! Ты обязан принести воду!

Тюремщик (подходит к Герострату и вновь дает ему оплеуху) . Вот тебе вода, вино и все остальное! (Собирается уходить.)

Герострат. Постой, у меня к тебе есть дело.

Тюремщик. Не желаю иметь с тобой никаких дел!

Герострат. Подожди! Смотри, что у меня есть. (Достает серебряную монету.) Афинская драхма! Если выполнишь мою просьбу, то получишь ее.

Тюремщик (усмехаясь) . И так получу. (Надвигается на Герострата.)

Герострат (отступая) . Так не получишь!

Тюремщик (продолжая надвигаться) . Уж не думаешь ли бороться со мной, дохляк? Ну?! (Протягивает руку.) Дай сюда!

Герострат. Так не получишь! Так не получишь! (Сует монету в рот, давясь, проглатывает ее.) Теперь тебе придется подождать моей смерти.

Тюремщик (опешив) . Ах ты!.. (Секунду смотрит на Герострата, раздумывая, нельзя ли каким-нибудь путем вытрясти из него монету, потом плюет с досады и поворачивается, чтобы уйти.)

Герострат. Стой!

Тюремщик. Чего еще?

Герострат. У меня еще монета. (Достает новую монету.)

Тюремщик тут же делает попытку подойти к Герострату.

Оставь! Клянусь, она ляжет в животе рядом с первой! Будешь слушать или нет? Ну? Не заставляй меня глотать столько серебра натощак.

Тюремщик (сдаваясь) . Чего ты хочешь?

Герострат. Вот это уже разговор… Знаешь дом ростовщика Крисиппа?

Тюремщик. Знаю.

Герострат. Пойдешь туда и скажешь Крисиппу, что я прошу его немедля прийти ко мне.

Тюремщик. Чего выдумал! Станет уважаемый гражданин бежать в тюрьму на свидание с мерзавцем!..

Герострат. Станет! Скажешь ему, что у меня для него есть дело. Выгодное дело! Слышишь? Скажи: очень выгодное дело. Оно пахнет целым состоянием, понял? А когда он придет, я дам тебе драхму… И вторую! (Достает монету.) Это настоящие серебряные драхмы, а не наши эфесские кружочки. Ну? Чего ты задумался? Или тюремщикам повысили жалованье?

Тюремщик. Ох мерзавец! В жизни не видел такого мерзавца. Ладно, схожу. Но если ты меня обманешь, то, клянусь богами, я распорю тебе живот и получу все, что мне причитается. (Уходит.)

Герострат, задумавшись, ходит по камере, потирая ушибленное плечо. Человек театра наблюдает за ним.

Герострат. Зачем ты явился к нам, человек?

Человек театра. Хочу понять, что произошло более двух тысяч лет назад в городе Эфесе.

Герострат. Глупая затея. К чему ломать голову над тем, что было так давно? Разве у вас мало своих проблем?

Человек театра. Есть вечные проблемы, которые волнуют людей. Чтобы понять их, не грех вспомнить о том, что было вчера, недавно и совсем давно.

Герострат. И все-таки бестактно вмешиваться в события столь отдаленные.

Человек театра. К сожалению, я не могу вмешиваться. Я буду только следить за логикой их развития.

Герострат. Что ж тебя сейчас интересует?

Человек театра. Хочу понять: тебе страшно?

Герострат (вызывающе) . Нисколько!

Человек театра. Это реплика для историков. А как на самом деле?

Герострат. Страшно. Только это не такой страх, какой был. Это четвертый страх.

Человек театра. Почему четвертый?

Герострат. Я уже пережил три страха. Первый страх пришел, когда я задумал то, что теперь сделал. Это был страх перед дерзкой мыслью. Не очень страшный страх, и я поборол его мечтами о славе. Второй страх охватил меня там, в храме, когда я лил смолу на стены и разбрасывал паклю. Этот страх был посильнее первого. От него задрожали руки и так пересохло во рту, что язык прилип к небу. Но и это был не самый страшный страх, я подавил его вином. Десяток-другой глотков! От этого не пьянеешь, но страх проходит… Самым страшным был третий страх. Горел храм, уже валились перекрытия, и рухнула одна из колонн – она упала, как спиленный дуб, и ее мраморная капитель развалилась на куски. А со всех сторон бежали люди. Никогда ни на какой праздник не сбегалось столько зевак! Женщины, дети, рабы, метеки, персы… Всадники, колесницы, богатые и бедные граждане города – все бежали к моему костру. И орали, и плакали, и рвали на себе волосы, а я взбежал на возвышение и крикнул: «Люди! Этот храм сжег я. Мое имя Герострат!!!» Они услышали мой крик, потому что сразу стало тихо, только огонь шипел, доедая деревянные балки. Толпа двинулась на меня. Двинулась молча. Я и сейчас вижу их лица, их глаза, в которых светились отраженные языки пламени. Вот тогда пришел самый страшный страх. Это был страх перед людьми, и я ничем не мог его погасить… А сейчас четвертый страх – страх перед смертью… Но он слабее всех, потому что я не верю в смерть.