Неправильное употребление падежа и предлога после управляющих слов. Наиболее распространенные синтаксические ошибки

Синтаксические нормы языка — это нормы построения словосочетания и предложения.
Такие нормы связаны, например,

  • с выбором падежа существительных (не видеть ошибку — не видеть ошибки). Нормативно переходные глаголы при отрицании требуют постановки существительного в Р.п., т.е. нормативным будет вариант не видеть ошибок,
  • порядком слов (Созданный роман Лермонтовым дает представление о герое нашего времени). Нормативно причастный оборот ставится или перед или после определяемого слова, т.е. правильным будут варианты: Созданный Лермонтовым роман дает представление о герое нашего времени или Роман, созданный Лермонтовым, дает представление о герое нашего времени;
  • использованием причастных и деепричастных оборотов (Приехав работать в маленький город, люди ему посоветовали посетить семью Туркиных). По правилам деепричастие обозначает действие подлежащего, т.е. следует написать: Когда Старцев приехал работать в маленький город, люди посоветовали ему посетить семью Туркиных;
  • однородных членов предложения: Чехов был знаменитым прозаиком и новеллистом.
    Нормативно нельзя соединять в качестве однородных членов родовое и видовое понятия: слово прозаик является родовым (более широким по значению) по отношению к слову новеллист, т.е. нужно было написать: Чехов был знаменитым прозаиком.
  • построением сложного предложения Первое, на что хочу обратить внимание, - это на экономическом положении. По синтаксическим нормам сказуемое, выраженное существительным, употребляется в Им.п., т.е. Правильным будет предложение: Первое, на что хочу обратить внимание, - это экономическое положение

Типы синтаксических ошибок

  • нарушение порядка слов:

На стендах представлены афиши о выступлениях писателя на немецком, французском, чешском, польском языках. (Нужно: На стендах представлены афиши на немецком,французском, чешском, польском языках о выступлениях писателя.)В первом варианте неверный порядок слов создавал двусмысленность,

  • нарушение норм управления:

а) употребление управляемого слова не в том падеже, которого требует управляющее слово:
О том, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1.
(Краткое причастие показано требует, чтобы управляемое слово стояло в В.п.) Правильный вариант: То, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1)

б) нарушение управления при синонимичных словах- уверенность в победу. Синонимичные слова уверенность — вера требуют постановки слова в разных падежах: уверенность (в чем?) в победе, вера (во что?) в победу;

в) нарушение управления при однородных членах предложения — покрывает и потворствует дурным наклонностям. Однородные члены предложения требуют от управляемого слова разных падежей: покрывает (что?) дурные наклонности и потворствует (чему?)им;

г) нанизывание падежей — располагает составленным агентом списком. Употребление цепочки зависимых слов в одном и том же падеже создает двусмысленность: имеет список, составленный агентом).

  • ошибки в употреблении однородных членов предложения:

а) неверное соединение в качестве однородных членов вещественно неоднородных понятий:

учебная и перспективная задача;

видовых и родовых понятий: апельсины и фрукты;

перекрещивающихся понятий: молодежь и девушки;

существительного и неопределенной формы глагола: желаю удачи и оставаться с нами;

причастного и деепричастного оборотов: отдающий все силы и стремясь…;

причастного оборота и придаточного определительного: который сдал работу и получивший…;

б) двусмысленность из-за возможности отнести один из однородных членов в другой ряд:

Слушатели желали писателю избавления от болезней и здоровья.;

из-за несочетаемости одного из однородных членов с другими словами: окружить вниманием и помощью (можно: окружить вниманием, нельзя — окружить помощью);

в) неверное употребление предлогов и союзов при однородных членах предложения:

детский комплекс на Черном море и Подмосковье — нужно: на Черном море и в Подмосковье; прочитал не только книги, но и законспектировал их, нужно: не только прочитал, но и ….

  • ошибки при употреблении причастных оборотов:

а) неверная форма причастия (не учтены вид, время, залог или падежная форма): по пути, начертанном великим Глинкой (в данном случае неверна падежная форма причастия: по пути (какому?) начертанному;

б) неверный порядок слов: На столе лежала отредактированная рукопись редактором. Нужно: Рукопись, отредактированная редактором,… или отредактированная редактором рукопись.

  • неверное употребление деепричастного оборота:

а) не учитывается вид деепричастия:

Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду. Нужно: Подъехав к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.

б) не учитывается, что действие деепричастия относится к действию подлежащего:

Подбежав к станции, поезд уже отошел. Приехав в город, было еще темно. Нужно: Когда мы подбежали к станции, поезд уже отошел. Когда мы приехали в город, было еще темно.

  • ошибки при построении сложного предложения:

а) загромождение предложения однотипными придаточными:

Он высказал предположение, что его неверно поняли читатели, сказав, что ему представляется совершенно иная трактовка событий. Нужно: Он высказал предположения, что его неверно поняли читатели, потому что он совершенно иначе представляет трактовку событий.

б) разнотипность частей сложного предложения:

Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещение списка литературы по алфавиту. Нужно: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)размещать список литературы по алфавиту.

в) смещение конструкции:

Главное, на чем настаивал оратор, — это на учете фактора адресата. Нужно: Главное, на чем настаивал оратор, — это учет фактора адресата.

г) неверное употребление союзов и союзных слов:

Но однако тем не менее мы должны сказать. Нужно: Но тем не менее мы должны сказать.

д) неправильный порядок слов в сложном предложении:

Перед нами были лошади казаков, морды которых были в пене. Нужно: Перед нами были казачьи лошади, морды которых были в пене.

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость - поделитесь
  • § нарушение порядка слов: На стендах представлены афиши о выступлениях писателя на немецком, французском, чешском, польском языках. Нужно: На стендах представлены афиши на немецком, французском, чешском, польском языках о выступлениях писателя. В первом варианте неверный порядок слов создавал двусмысленность;
  • § нарушение норм управления:
    • а) употребление управляемого слова не в том падеже, которого требует управляющее слово: О том, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1.(Краткое причастие показано требует, чтобы управляемое слово стояло в В.п.) Правильный вариант: То, каких результатов мы добились, показано в таблице № 1б
    • б) нарушение управления при синонимичных словах: уверенность в победу. Синонимичные слова уверенность; вера требуют постановки слова в разных падежах: уверенность (в чем?) в победе, вера (во что?) в победу;
    • в) в нарушение управления при однородных членах предложения: покрывает и потворствует дурным наклонностям. Однородные члены предложения требуют от управляемого слова разных падежей: покрывает (что?) дурные наклонности и потворствует (чему?) им;
    • г) нанизывание падежей; располагает составленным агентом списком. Употребление цепочки зависимых слов в одном и том же падеже создает двусмысленность: имеет список, составленный агентом.
  • § ошибки при согласовании главных членов предложения:

В последнее время в периодической печати наблюдается тенденция к употреблению в таких конструкциях формы множественного числа сказуемого:

Немало "отличников и “отличниц” не владеет литературным языком; Однако некоторые лингвисты такие случаи рассматривают как ненормативные

  • § ошибки в употреблении однородных членов предложения:
    • а) неверное соединение в качестве однородных членов вещественно неоднородных понятий: учебная и перспективная задача; видовых и родовых понятий: апельсины и фрукты; перекрещивающихся понятий: молодежь и девушки; существительного и неопределенной формы глагола: желаю удачи и оставаться с нами; причастного и деепричастного оборотов: отдающий все силы и стремясь...; причастного оборота и придаточного определительного: который сдал работу и получивший...;
    • б) двусмысленность из-за возможности отнести один из однородных членов в другой ряд: Слушатели желали писателю избавления от болезней и здоровья; из-за не сочетаемости одного из однородных членов с другими словами: окружить вниманием и помощью (можно: окружить вниманием, нельзя: окружить помощью);
    • в) неверное употребление предлогов и союзов при однородных членах предложения: детский комплекс на Черном море и Подмосковье; нужно: на Черном море и в Подмосковье; прочитал не только книги, но и законспектировал их, нужно: не только прочитал, но и законспектировал.
  • § ошибки при употреблении причастных оборотов:
    • а) неверная форма причастия (не учтены вид, время, залог или падежная форма): по пути, начертанном великим Глинкой; в данном случае неверна падежная форма причастия: по пути (какому?) начертанному;
    • б) неверный порядок слов: На столе лежала отредактированная рукопись редактором. Нужно: Рукопись, отредактированная редактором, или отредактированная редактором рукопись.
  • § неверное употребление деепричастного оборота:
    • а) не учитывается вид деепричастия: Подъезжая к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду. Нужно: Подъехав к реке, мы остановили лошадей и бросились в воду.
    • б) не учитывается, что действие деепричастия относится к действию подлежащего: Подбежав к станции, поезд уже отошел. Приехав в город, было еще темно. Нужно: Когда мы подбежали к станции, поезд уже отошел. Когда мы приехали в город, было еще темно.
  • § ошибки при построении сложного предложения:
    • а) загромождение предложения однотипными придаточными: Он высказал предположение, что его неверно поняли читатели, сказав, что ему представляется совершенно иная трактовка событий. Нужно: Он высказал предположения, что его неверно поняли читатели, потому что он совершенно иначе представляет трактовку событий.
    • б) разнотипность частей сложного предложения: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3) размещение списка литературы по алфавиту. Нужно: Необходимо помнить, что нужно: 1) оставлять места для заметок, 2) обязательно оформлять сноски, 3)размещать список литературы по алфавиту.
    • в) смещение конструкции: Главное, на чем настаивал оратор,- это на учете фактора адресата. Нужно: Главное, на чем настаивал оратор,- это учет фактора адресата.
    • г) неверное употребление союзов и союзных слов: Но, однако, тем не менее, мы должны сказать. Нужно: Но, тем не менее, мы должны сказать.
    • д) неправильный порядок слов в сложном предложении: Перед нами были лошади казаков, морды которых были в пене. Нужно: Перед нами были казачьи лошади, морды которых были в пене.

1. Неправильное согласование: Молодежь любят ходить в театр (любит); Собака Шарик увидел кошку и погнался за ней (увидела и погналась); Молодая инженер Ирина Петровна вошла в цех (молодой); Я живу в городе Тюмень (Тюмени); Мальчик рос круглой сиротой (круглым).

2. Неправильное управление: Согласно приказа ректора (приказу), заведующий кафедры (кафедрой), оплатите за проезд (оплатите проезд, заплатите за проезд); тревожусь о тебе (за тебя), преимущество над врагом (перед), указать о недостатках (на недостатки), отзыв на статью (о статье), недовольство на низкую зарплату (низкой зарплатой), пришел с университета (из), отметил об успехах (успехи), уверенность в победу (победе), сетует об этом (на это), по приезду вспомнил (по приезде).

3. Местоименное дублирование подлежащего: Якушев – он наш губернатор; Дети – они любят шалить; Солнце – оно уже пригревает; Таня – она очень умная студентка.

4. Неправильное конструирование сказуемого: Вырасту и буду футболист (футболистом); Механизмы должны быть выключенные и запертые после работы (выключены и заперты); Мальчик мечтал быть моряк (моряком).

5. Отсутствие видовременной соотносительности глаголов-сказуемых: Вернувшись с работы, поужинала , а потом читаю (почитала); Студенты достали тетради и готовились к лекции (приготовились); Девушки рассмеялись и смотрят друг на друга (посмотрели); Двери закрылись , и автобус трогается с места (тронулся).

6. Пропуск членов предложения : Водитель включил свет в салоне и (?) тронулся (автобус тронулся); На костре (?) лучшие люди села (присутствуют ); На стене висят (?) писатели (портреты писателей ); Весной на реке ломается лед, (?) разливается, заливает свои берега (она / река ); В киоске продаются (?) актеры кино (портреты / фотографии актеров ).

7. Неправильный порядок слов : Жителям пострадавшего района от наводнения была своевременная помощь оказана; Мы увидели в шагах двадцати дерево; Умные нужны нашей стране люди; Рыбтрест начинает набор для экспедиционного лова юношей в возрасте до двадцати пяти лет; Лучшая доярка Марусинского колхоза Козлова М.П. на двадцать восьмой день после отела получила от коровы под кличкой Маруська 37 литров молока; Хозяин оттолкнул собаку ногой, которая сразу обиделась и убежала.

8. Двойная синтаксическая связь : Жильцы требовали ликвидации неполадок и ремонта (требовали ремонта или ликвидации ремонта?); Он добивался отпуска без сохранения содержания и путевки (добивался путевки или отпуска без путевки); Подготовка охотников для истребления волков и лиц, ответственных за проведение этого мероприятия.

9. Синтаксическая двузначность : Чтение Евтушенко произвело неизгладимое впечатление (читал Евтушенко или читали его произведения?); Возвращение детей (дети вернулись или их кто-то возвратил); рассказ писателя взволновал всех (рассказанное писателем или написанный им рассказ).



10. Нарушение синтаксической связи оборотов с предлогами кроме, помимо, вместо, наряду с (эти обороты должны управляться глаголами-сказуемыми): Кроме спорта , читаю книги; Наряду с психологическим потрясением, в результате пожара люди потеряли жилье.

11. Свободный (независимый) деепричастный оборот: Придя домой после школы , котенок встретит меня радостным мяуканьем; Узнав о конкурсе , у меня появилось желание участвовать в нем; Мальчик вел собаку, весело виляя хвостом ; Гуляя по коридору, нашелся карандаш; Прибежав под дерево , дождь кончился; Сняв фильм «Американская дочь» , боль отпустила Шахназарова; Будучи без сознания , его отвезли в больницу.

12. Установление отношений однородности между членами простого предложения и частями сложного: Мальчик ждал вечера и когда придет мама; Гуляя на морозе и если не беречься, можно простудиться; Я не люблю болеть и когда меня воспитывают.

13. Смещение конструкции (говорящий строит начало предложения по одной модели, а конец – по другой): Последнее, на чем я остановлюсь, это на оформлении контрольной работы (это оформление); Главное, чему следует уделять внимание, это своей грамотности (это грамотность); Первое, о чем я вас попрошу, это о дисциплине (это дисциплина); Единственное, чего здесь не хватает, это списка литературы (это список литературы); Когда Базарову не хотелось никого видеть, и это он уходил куда-нибудь (то он уходил куда-нибудь).

14. Смешение прямой и косвенной речи (отсутствие необходимой замены местоимений первого лица местоимениями третьего лица и др.): Преподаватель сказал, что я проверю все конспекты (он проверит …); Базаров сказал, что мой дед землю пахал (его дед); Пушкин пишет, что чувства добрые я лирой пробуждал , что в наш жестокий век восславил я свободу; Брат сообщил мне по секрету, что я сегодня иду на первое свидание.

15. Неправильный выбор союза или союзного слова: Вопрос обсуждался у ректора, где было принято решение (и было…); Нельзя мириться с тем, когда студенты опаздывают, нецензурно выражаются и курят у входа (с тем, что…); Я взял в библиотеке книгу, где есть все правила орфографии и пунктуации (в которой); Я опоздал, потому как везде пробки (потому что; союза потому как в литературном языке нет).

16. Дублирование союзов: В темноте ему почудилось, что будто кто-то идет за ним; Он сказал, что будто бы уже написал курсовую работу.

17. Неправильная расстановка частей составного союза: Мы были не только на конференции, но и выступили с докладом (Мы не только были, но и выступили; Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» заставляет не только задуматься о высоком, но и воспитывает (не только заставляет задуматься, но и…); В лесу мы собрали не только много грибов и ягод, но и поймали белку (мы не только собрали…, но и поймали …).

18. Лишнее соотносительное слово в главном предложении (указательное местоимение): Мы смотрели на те звезды, которые усеяли небо; Щенок раскатился на том полу, который был мокрый; Вошел тот преподаватель, который ведет физику.

19. Одновременное использование подчинительного и сочинительного союза: Когда начался пожар, и люди не растерялись, а потушили его; Если пойдет дождь, а мы спрячемся под деревом; Чтобы быть здоровым, и вот я занимаюсь спортом.

20. Разноструктурность однородных частей бессоюзного сложного предложения : О докладе студента можно сказать следующее: доклад не вполне соответствует теме; желательно использовать больше фактов; не указывается практическая значимость проведенного исследования (О докладе студента можно сказать следующее: неполное соответствие теме, недостаточное использование фактов, отсутствие указания о практической значимости…).

21. Нарушение границ предложения: Которые студенты опаздывают, мешают другим; После школы я подумал и решил. Что надо учиться дальше. И поступил в университет (После школы я подумал и решил, что надо учиться дальше, и поступил…).

Всем известно, что некоторые люди наделены так называемой "врожденной грамотностью", и они успешно избегают грамматических ошибок. Другим же приходится запоминать множество правил, чтобы совершенствовать свое письмо.

Но синтаксические ошибки, примеры которых часто можно заметить даже в газетах или в речи телевизионных дикторов, одинаково часто допускаются как теми, так и другими. Это можно объяснить тем, что нормы синтаксиса наиболее трудны для восприятия. Поэтому их приходится запоминать.

Чаще всего синтаксические ошибки возникают в связи с упущением нормы согласования и управления. К ним относят неверный выбор падежа управляемого слова и неправильное употребление предлогов ("оплатить за проезд" вместо "оплатить проезд", "смеяться о шутке" вместо "смеяться над шуткой" и т.д. ).

Также синтаксические ошибки часто встречаются в предложениях с конструкцией "те, кто...", например: "Те, кто знают правила, напишут это грамотно" (верно: "Те, кто знает правила, напишут это правильно"). Здесь первое сказуемое относится к слову "кто", а второе - к слову "те", что и создает путаницу.

Нередки и синтаксические ошибки в согласовании причастного оборота с главным для него словом (пример: "по столу, привезенном из Италии" - правильно будет "привезенному" ), а также при внедрении в оборот других членов предложения ("я увидел написанное письмо другом" вместо "я увидел написанное другом письмо" ).

В употреблении деепричастных оборотов наиболее распространены синтаксические ошибки, связанные с лицом, производящим действие. Например: "проходя мимо магазина, мне в глаза бросилась вывеска" вместо "проходя мимо магазина, я увидел вывеску". Действие деепричастного оборота всегда относится к тому же лицу, что и то, которое выражено сказуемым.

Синтаксические ошибки в употреблении однородных членов в некоторых случаях можно отнести к смысловым. Они включают в себя сочетания неоднородных понятий ("стол холодный или зеленый" ), внедрение члена, не соответствующего главному слову ("он был окружен заботой и помощью" - помощью нельзя окружить ).

Синтаксические ошибки в построении сложных предложений связаны с переключением внимания с одной части на другую, и невозможностью удерживать в голове полную структуру. К ним относят употребление нескольких однотипных придаточных подряд ("я увидел письмо, которое написала моя подруга, которая живет в Испании"). Избежать этого можно путем введения причастного оборота ("я увидел письмо, написанное моей подругой, которая живет в Испании").

Мы рассмотрели основные типы синтаксических ошибок, и можно сказать, что большинство из них допускаются вследствие упущения связей между различными частями предложения. Для их предотвращения достаточно просто обращать внимание на все конструкции и их согласования между собой.

Также запомнить наиболее распространенные синтаксические ошибки, чтобы в будущем уметь распознавать их. Если вы будете следовать этим правилам, то даже самые сложные конструкции не смогут поставить вас в тупик.

    Неправильное согласование: Молодежь любят ходить в театр (любит); Собака Шарик увидел кошку и погнался за ней (увидела и погналась); Молодая инженер Ирина Петровна вошла в цех (молодой); Я живу в городе Тюмень (Тюмени); Мальчик рос круглой сиротой (круглым).

    Неправильное управление: Согласно приказа ректора (приказу), заведующий кафедры (кафедрой), оплатите за проезд (оплатите проезд, заплатите за проезд); тревожусь о тебе (за тебя), преимущество над врагом (перед), указать о недостатках (на недостатки), отзыв на статью (о статье), недовольство на низкую зарплату (низкой зарплатой), пришел с университета (из), отметил об успехах (успехи), уверенность в победу (победе), сетует об этом (на это), по приезду вспомнил (по приезде).

    Местоименное дублирование подлежащего: Якушев – он наш губернатор; Дети – они любят шалить; Солнце – оно уже пригревает; Таня – она очень умная студентка.

    Неправильное конструирование сказуемого: Вырасту и буду футболист (футболистом); Механизмы должны быть выключенные и запертые после работы (выключены и заперты); Мальчик мечтал быть моряк (моряком).

    Отсутствие видовременной соотносительности глаголов-сказуемых: Вернувшись с работы, поужинала , а потом читаю (почитала); Студенты достали тетради и готовились к лекции (приготовились); Девушки рассмеялись и смотрят друг на друга (посмотрели); Двери закрылись , и автобус трогается с места (тронулся).

    Пропуск членов предложения : Водитель включил свет в салоне и (?) тронулся (автобус тронулся); На костре (?) лучшие люди села (присутствуют ); На стене висят (?) писатели (портреты писателей ); Весной на реке ломается лед, (?) разливается, заливает свои берега (она / река ); В киоске продаются (?) актеры кино (портреты / фотографии актеров ).

    Неправильный порядок слов : Жителям пострадавшего района от наводнения была своевременная помощь оказана; Мы увидели в шагах двадцати дерево; Умные нужны нашей стране люди; Рыбтрест начинает набор для экспедиционного лова юношей в возрасте до двадцати пяти лет; Лучшая доярка Марусинского колхоза Козлова М.П. на двадцать восьмой день после отела получила от коровы под кличкой Маруська 37 литров молока; Хозяин оттолкнул собаку ногой, которая сразу обиделась и убежала.

    Двойная синтаксическая связь : Жильцы требовали ликвидации неполадок и ремонта (требовали ремонта или ликвидации ремонта?); Он добивался отпуска без сохранения содержания и путевки (добивался путевки или отпуска без путевки); Подготовка охотников для истребления волков и лиц, ответственных за проведение этого мероприятия.

    Синтаксическая двузначность : Чтение Евтушенко произвело неизгладимое впечатление (читал Евтушенко или читали его произведения?); Возвращение детей (дети вернулись или их кто-то возвратил); рассказ писателя взволновал всех (рассказанное писателем или написанный им рассказ).

    Нарушение синтаксической связи оборотов с предлогами кроме, помимо, вместо, наряду с (эти обороты должны управляться глаголами-сказуемыми): Кроме спорта , читаю книги; Наряду с психологическим потрясением, в результате пожара люди потеряли жилье.

    Свободный (независимый) деепричастный оборот: Придя домой после школы , котенок встретит меня радостным мяуканьем; Узнав о конкурсе , у меня появилось желание участвовать в нем; Мальчик вел собаку, весело виляя хвостом ; Гуляя по коридору, нашелся карандаш; Прибежав под дерево , дождь кончился; Сняв фильм «Американская дочь» , боль отпустила Шахназарова; Будучи без сознания , его отвезли в больницу.

    Установление отношений однородности между членами простого предложения и частями сложного: Мальчик ждал вечера и когда придет мама; Гуляя на морозе и если не беречься, можно простудиться; Я не люблю болеть и когда меня воспитывают.

    Смещение конструкции (говорящий строит начало предложения по одной модели, а конец – по другой): Последнее, на чем я остановлюсь, это на оформлении контрольной работы (это оформление); Главное, чему следует уделять внимание, это своей грамотности (это грамотность); Первое, о чем я вас попрошу, это о дисциплине (это дисциплина); Единственное, чего здесь не хватает, это списка литературы (это список литературы); Когда Базарову не хотелось никого видеть, и это он уходил куда-нибудь (то он уходил куда-нибудь).

    Смешение прямой и косвенной речи (отсутствие необходимой замены местоимений первого лица местоимениями третьего лица и др.): Преподаватель сказал, что я проверю все конспекты (он проверит …); Базаров сказал, что мой дед землю пахал (его дед); Пушкин пишет, что чувства добрые я лирой пробуждал , что в наш жестокий век восславил я свободу; Брат сообщил мне по секрету, что я сегодня иду на первое свидание.

    Неправильный выбор союза или союзного слова: Вопрос обсуждался у ректора, где было принято решение (и было…); Нельзя мириться с тем, когда студенты опаздывают, нецензурно выражаются и курят у входа (с тем, что…); Я взял в библиотеке книгу, где есть все правила орфографии и пунктуации (в которой); Я опоздал, потому как везде пробки (потому что; союза потому как в литературном языке нет).

    Дублирование союзов: В темноте ему почудилось, что будто кто-то идет за ним; Он сказал, что будто бы уже написал курсовую работу.

    Неправильная расстановка частей составного союза: Мы были не только на конференции, но и выступили с докладом (Мы не только были, но и выступили; Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» заставляет не только задуматься о высоком, но и воспитывает (не только заставляет задуматься, но и…); В лесу мы собрали не только много грибов и ягод, но и поймали белку (мы не только собрали…, но и поймали …).

    Лишнее соотносительное слово в главном предложении (указательное местоимение): Мы смотрели на те звезды, которые усеяли небо; Щенок раскатился на том полу, который был мокрый; Вошел тот преподаватель, который ведет физику.

    Одновременное использование подчинительного и сочинительного союза: Когда начался пожар, и люди не растерялись, а потушили его; Если пойдет дождь, а мы спрячемся под деревом; Чтобы быть здоровым, и вот я занимаюсь спортом.

    Разноструктурность однородных частей бессоюзного сложного предложения : О докладе студента можно сказать следующее: доклад не вполне соответствует теме; желательно использовать больше фактов; не указывается практическая значимость проведенного исследования (О докладе студента можно сказать следующее: неполное соответствие теме, недостаточное использование фактов, отсутствие указания о практической значимости…).

21. Нарушение границ предложения: Которые студенты опаздывают, мешают другим; После школы я подумал и решил. Что надо учиться дальше. И поступил в университет (После школы я подумал и решил, что надо учиться дальше, и поступил…).