व्याख्यात्मक शब्दकोश लेख में कौन सी जानकारी निहित है? रूसी भाषा ओलंपियाड (स्कूल चरण)। संपूर्ण बोली शब्दकोश

लेक्सिकोलॉजी के क्षेत्र में विज्ञान के सामने आने वाला पहला और अत्यंत श्रम-गहन कार्य, यदि संभव हो तो, किसी भाषा की सभी शब्दावली को इकट्ठा करना, प्रत्येक शाब्दिक इकाई के अर्थ का पता लगाना और उसका वर्णन करना है। यह लेक्सोग्राफी द्वारा किया जाता है, जो शब्दकोशों के रूप में शब्दावली का विवरण प्रदान करता है। शब्दकोश शब्दावली का केवल एक प्राथमिक विवरण प्रदान करते हैं, जिसे किसी दिए गए शब्दकोश के ढांचे के भीतर ध्यान में रखी गई व्यक्तिगत शाब्दिक इकाइयों के विवरण के एक सेट के रूप में औपचारिक रूप दिया जाता है। बड़े, विशेष रूप से बहु-खंड शब्दकोशों में, कई शब्दों को बहुत विस्तार से और गहराई से वर्णित किया जा सकता है, लेकिन यहां प्रत्येक शब्द का विवरण आवश्यक रूप से अन्य शब्दों के विवरण से अलग किया गया है: शब्दकोश के कार्यों में विभिन्न शब्दों से संबंधित तथ्यों को सामान्य बनाना शामिल नहीं हो सकता है। शब्दकोशों में एकत्रित सामग्री शब्दावली के कामकाज और ऐतिहासिक विकास को नियंत्रित करने वाले सामान्य पैटर्न की पहचान करने के लिए, शब्दावली के सामान्यीकरण का आधार बनती है।

कोशकारों द्वारा संकलित शब्दकोष अपने उद्देश्य, मात्रा, प्रकृति और सम्मिलित सामग्री को प्रस्तुत करने के तरीकों में बेहद विविध हैं।

मास्लोव के अनुसार:सबसे पहले, भाषाई और गैर-भाषाई शब्दकोशों के बीच अंतर करना आवश्यक है। भाषाविज्ञान किसी भाषा की शाब्दिक इकाइयों - शब्द और वाक्यांशवैज्ञानिक इकाइयों - को एकत्रित और वर्णित करता है। एक विशेष उपप्रकार वैचारिक शब्दकोश है, जो एक अवधारणा (विचार) से एक शब्द या वाक्यांश में इस अवधारणा की अभिव्यक्ति तक जाता है। गैर-भाषाई शब्दकोशों में, शाब्दिक इकाइयाँ (शब्द, एकल-शब्द, यौगिक और उचित नाम) केवल अतिरिक्त-भाषाई वास्तविकता की वस्तुओं और घटनाओं के बारे में कुछ जानकारी संप्रेषित करने के लिए एक प्रारंभिक बिंदु के रूप में कार्य करती हैं। शब्दकोशों की मध्यवर्ती किस्में भी हैं। कवर की गई सामग्री के संदर्भ में, प्रत्येक शब्दकोश सामान्य (महान सोवियत विश्वकोश) या विशेष (चिकित्सा विश्वकोश) हो सकता है।

सामान्य शब्दकोश:

    शब्दकोश:

एक ही भाषा का उपयोग करके किसी भी भाषा के शब्दों के अर्थ और स्थिर संयोजनों की व्याख्या देता है। व्याख्या वैचारिक अर्थ की तार्किक परिभाषा का उपयोग करके दी गई है (गर्म करना - उच्च तापमान तक गर्म करना, रिकॉर्ड धारक - एक एथलीट जिसने रिकॉर्ड स्थापित किया है), दूसरे शब्द के साथ व्याकरणिक संबंध के संकेत के रूप में (कवर करना) ऊपर - क्रिया के अर्थ के अनुसार एक क्रिया कवर अप, कवर अप), एक विश्वकोशीय तरीके से पर्यायवाची (घुसपैठ - कष्टप्रद, घुसपैठ) के चयन के माध्यम से। कुछ व्याख्यात्मक शब्दकोशों में शब्दों के अर्थ कभी-कभी चित्रों की सहायता से प्रकट किये जाते हैं। भावनात्मक, अभिव्यंजक और शैलीगत अर्थों को विशेष चिह्नों (अस्वीकृति, अवमानना, मजाक, व्यंग्य, किताबी, बोलचाल आदि) के माध्यम से दर्शाया जाता है। व्यक्तिगत अर्थों को उदाहरणों के साथ चित्रित किया गया है - विशिष्ट संयोजन जिसमें एक दिया गया शब्द शामिल होता है (लोहा गर्म है, वातावरण गर्म है - जहां क्रिया एक लाक्षणिक अर्थ में प्रकट होती है) या साहित्यिक उद्धरण। आमतौर पर, व्याख्यात्मक शब्दकोश व्याकरण संबंधी विशेषताएँ भी प्रदान करते हैं, जो विशेष चिह्नों की सहायता से भाषण के भाग, संज्ञा के व्याकरणिक लिंग, क्रिया के प्रकार आदि को दर्शाते हैं। कुछ मामलों में, शब्दकोश के अलावा, शब्द के कुछ अन्य रूपों का हवाला देते हुए। किसी न किसी हद तक शब्द के उच्चारण का संकेत मिलता है - तनाव।

व्याख्यात्मक शब्दकोशों के उदाहरण: आधुनिक रूसी साहित्यिक भाषा का 17-खंड शब्दकोश और रूसी भाषा का 4-खंड शब्दकोश प्रकृति में मानक हैं। वी.आई. डाहल द्वारा लिखित जीवित महान रूसी भाषा का व्याख्यात्मक शब्दकोश प्रकृति में गैर-मानक है।

    अनुवाद शब्दकोश

बहुधा द्विभाषी (रूसी-अंग्रेज़ी)। दूसरी भाषा में अनुवाद उपलब्ध कराया जाता है।

    बारंबारता शब्दकोश

कार्य भाषण में शब्दों के उपयोग की डिग्री दिखाना है। आपको शब्दों और व्याकरणिक श्रेणियों की कार्यप्रणाली के बारे में दिलचस्प निष्कर्ष निकालने की अनुमति देता है।

    व्याकरण शब्दकोश

वे शब्द का विस्तृत व्याकरणिक विवरण देते हैं (ए.ए. ज़ालिज़न्याक द्वारा रूसी भाषा का व्याकरणिक शब्दकोश)

    शब्द-निर्माण शब्दकोश (व्युत्पन्न)

शब्दों के विभाजन को उनके घटक तत्वों में इंगित करें

    अनुकूलता शब्दकोश

शब्द के विशिष्ट संदर्भ दीजिए

    व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश

शब्दों की उत्पत्ति एवं मूल प्रेरणा के बारे में जानकारी. संबंधित भाषाओं में इस शब्द के अनुरूपताएँ दी गई हैं, इसकी व्युत्पत्ति के बारे में परिकल्पनाएँ प्रस्तुत की गई हैं।

    ऐतिहासिक शब्दकोश

कुछ का लक्ष्य संबंधित भाषा के लिखित इतिहास में प्रत्येक शब्द के विकास और उसके व्यक्तिगत अर्थ का पता लगाना है। एक अन्य प्रकार भाषा इतिहास के पिछले कालखंडों के शब्दकोश हैं, उदाहरण के लिए, 11वीं-17वीं शताब्दी की रूसी भाषा का शब्दकोश, 18वीं शताब्दी की रूसी भाषा का शब्दकोश, लेखकों की भाषा के शब्दकोश (पुश्किन)।

    संपूर्ण बोली शब्दकोश

एक बोली के क्षेत्र पर बोली भाषण की संपूर्ण शब्दावली को कवर करें (ऐतिहासिक डेटा के साथ प्सकोव क्षेत्रीय शब्दकोश

    व्यावहारिक शब्दकोश: ऑर्थोग्राफ़िक (वर्तनी), ऑर्थोपिक (उच्चारण और)।जोर), शुद्धता के शब्दकोश (व्याकरण और शब्द उपयोग के साहित्यिक मानदंड)

विशेष शब्दकोश

    वाक्यांशवैज्ञानिक शब्दकोश (अनुवादित और एकभाषी किया जा सकता है।)

    आकर्षक शब्दों के शब्दकोश

    लोक कहावतों और कहावतों के शब्दकोश

    पर्यायवाची शब्दकोष

    एंटोनिम शब्दकोश

    समानार्थी शब्दकोष

    झूठे दोस्तों के अनुवादक के शब्दकोश

    विभेदक बोली शब्दकोश (केवल ऐसी शब्दावली शामिल है जो राष्ट्रीय के साथ मेल नहीं खाती है। यह किसी दिए गए क्षेत्र में एक बोली या सभी का शब्दकोश हो सकता है)।

    विदेशी शब्दों के शब्दकोश

उचित नामों के विभिन्न शब्दकोश

तुकांत शब्दकोष

संक्रमणकालीन शब्दकोश:

  1. विभिन्न विज्ञानों और उद्योगों की शर्तों के शब्दकोश

शब्दकोश प्रविष्टि एक शब्द, उसके शब्दकोषीय विवरण के बारे में एक संक्षिप्त भाषाई विश्वकोश है। इसकी संरचना में, इसमें शामिल हैं: एक शीर्षक शब्द, शब्द की व्याख्या, व्याकरणिक, शैली और स्टाइलिस्ट नोट्स की एक प्रणाली, शब्दकोष में शाब्दिक अर्थ की परिभाषा और शब्द को शब्दार्थ करने के साधन के रूप में चित्रण सामग्री।

शीर्षक शब्द एकवचन या बहुवचन हो सकता है - यह भाषाई उपयोग के साथ-साथ शब्द की व्याख्या के तरीके पर भी निर्भर करता है। इस प्रकार, समानार्थी शब्द बहुवचन में दिया गया है, क्योंकि समानार्थी शब्द केवल एक दूसरे के संबंध में परिभाषित किए जाते हैं। इसके अलावा, भाषाई शब्दों के विवरण पर लागू होने वाली विलक्षणता/बहुलता की समस्या अप्रत्याशित रूप से थिसॉरस संबंधों में से एक के साथ जुड़ी हुई है। मूलतः, शीर्षक के संदर्भ में एकवचन संख्या प्रमुख होती है। यदि पद का बहुवचन रूप है, तो शीर्षक शब्द के बाद बहुवचन रूप दर्शाया जाता है, उदाहरण के लिए, रूपक, -i; एनाकोलुथस, -एस. यदि भाषाई ग्रंथों में शब्द का प्रयोग केवल एक संख्या - एकवचन या बहुवचन में किया जाता है, तो संबंधित चिह्न पेश किए जाते हैं: उदाहरण के लिए, मनोवैज्ञानिक समानता, एकवचन; पंखों वाले शब्द, बहुवचन

उदाहरणात्मक सामग्री का महत्व शब्द के अर्थ की बेहतर समझ, उसके शैलीगत गुणों की स्पष्टता और शाब्दिक, अर्थ और वाक्यात्मक अनुकूलता की विशेषताओं में निहित है। शब्दकोश में ऐसे कार्यों के उद्धरण शामिल हैं जिनसे शब्द का अर्थ बिना स्पष्टीकरण के स्पष्ट हो जाएगा" (शचेरबा)

विभिन्न प्रकार के व्याख्यात्मक शब्दकोश विभिन्न प्रकृति और दायरे की परिभाषाओं का उपयोग करते हैं जो किसी शब्द के सामान्य अर्थ को दर्शाते हैं। यूज़ुअल एक शब्द का आमतौर पर इस्तेमाल किया जाने वाला और नियमित अर्थ है, जिसे समाजभाषाई संचार में संसाधित और समेकित किया जाता है।

आधुनिक रूसी भाषा के व्याख्यात्मक शब्दकोशों में तीन मुख्य प्रकार की परिभाषाएँ हैं: 1. वर्णनात्मक, 2. पर्यायवाची और 3. संदर्भ। एक वर्णनात्मक परिभाषा वास्तविकता की एक घटना को इंगित करके एक शब्द का अर्थ निर्धारित करती है, जो एक सामान्य अवधारणा और विभेदक विशेषताओं के एक सेट को परिभाषित करने के लिए आती है, एक वर्णनात्मक परिभाषा के हिस्से के रूप में, अर्थ के दो शब्दावली घटकों को प्रतिष्ठित किया जाता है: ए) उचित वर्णनात्मक , जो घटना की बाहरी और आंतरिक और अन्य विशेषताओं को दर्शाता है और बी) कार्यात्मक, जो घटना के उद्देश्य को दर्शाता है। पर्यायवाची परिभाषा वह है जो किसी शब्द के अर्थ को उन शब्दों के माध्यम से प्रकट करती है जो अर्थ में समान या समान हैं (ढीला - लोचदार नहीं, पिलपिला)। संदर्भ परिभाषा में शब्द के प्रेरक अर्थ की विशेषता होती है और अर्थों के प्रेरक और प्रेरित कनेक्शन (बंदूक - हथियारों से संबंधित) को संरक्षित किया जाता है।

चिह्नों के प्रकार: किताबी, आधिकारिक, आधिकारिक-व्यवसायिक, लोक-काव्यात्मक, विशेष (विज्ञान की शाखाओं के चिह्न), बोलचाल, बोलचाल के, क्षेत्रीय (बोली के शब्द), सामान्य चिह्न-अस्वीकृति और अनुमोदन तथा विशिष्ट चिह्न-अपशब्द, स्नेहपूर्ण आदि। ., अप्रचलित (दुशेग्रेइका) या पुरातन।

ज़्दानोवा एल. ए.

शब्दकोशों को संकलित करने का सिद्धांत और अभ्यास व्यावहारिक शब्दावली के क्षेत्रों में से एक से संबंधित है - लेक्सोग्राफी (ग्रीक लेक्सिको से 'शब्द से संबंधित' और ग्राफो 'मैं लिखता हूं')।

उनकी सामग्री के आधार पर शब्दकोशों के दो मुख्य प्रकार हैं: विश्वकोश और भाषाई। एक विश्वकोश शब्दकोश और विश्वकोश में वर्णन का उद्देश्य विभिन्न वस्तुएं, घटनाएं और अवधारणाएं हैं; भाषाई शब्दकोश में वर्णन की वस्तु भाषा की एक इकाई होती है, प्रायः एक शब्द। भाषाई शब्दकोश में विवरण का उद्देश्य निर्दिष्ट वस्तु के बारे में नहीं, बल्कि भाषाई इकाई (उसका अर्थ, संगतता इत्यादि) के बारे में जानकारी प्रदान करना है, लेकिन शब्दकोश द्वारा प्रदान की गई जानकारी की प्रकृति प्रकार के आधार पर भिन्न होती है भाषाई शब्दकोश का.

भाषाई शब्दकोश का मुख्य प्रकार व्याख्यात्मक शब्दकोश है। व्याख्यात्मक शब्दकोश शब्दों के अर्थों की व्याख्या करने का काम करते हैं; किसी भाषा की शाब्दिक प्रणाली का अध्ययन करने में उनकी भूमिका बहुत बड़ी है। व्याख्यात्मक शब्दकोश में आप किसी शब्द के शाब्दिक अर्थ के बारे में जानकारी प्राप्त कर सकते हैं, पता लगा सकते हैं कि यह अस्पष्ट है या नहीं, और इसमें समानार्थी शब्द हैं या नहीं। ऐसा शब्दकोश शब्द की मूल ऑर्थोपिक, रूपात्मक, वाक्य-विन्यास, शैलीगत विशेषताओं के बारे में भी जानकारी प्रदान करता है और शब्द उपयोग के उदाहरण प्रदान करता है।

शब्दकोश में शब्दकोश प्रविष्टियाँ शामिल हैं। शब्दकोश प्रविष्टि की शुरुआत में एक शीर्षक होता है (शब्दकोश में सभी शीर्षकों, यानी व्याख्या किए गए शब्दों की समग्रता को शब्दकोश कहा जाता है)। शब्दकोश में अर्थों की व्याख्या विभिन्न तरीकों से प्रस्तुत की जा सकती है: वर्णनात्मक (किसी वस्तु या घटना की आवश्यक विशेषताओं का विवरण दिया गया है), पर्यायवाची (किसी शब्द का अर्थ समानार्थक शब्द चुनकर समझाया गया है), संदर्भात्मक (व्युत्पन्न शब्द हैं) शब्द-निर्माण उपकरण के अर्थ को ध्यान में रखते हुए, निर्माता का उल्लेख करके वर्णित किया गया है)। एक व्याख्या विभिन्न तरीकों को जोड़ सकती है। एक ही शब्द के अलग-अलग अर्थ अलग-अलग तरह से निकाले जा सकते हैं। उदाहरण के लिए:

ड्रिल, -आई, एफ। ड्रिलिंग छेद के लिए हाथ उपकरण - वर्णनात्मक विधि;

कैकले, -ए, एम।<…>2. स्थानांतरण हँसी के समान (सरल अस्वीकृति) - एक पर्यायवाची विधि;

कैरिकेचर, -अया, -ओई; -रेन, -आरएनए. 1. कैरिकेचर देखें - संदर्भात्मक विधि;

उदास उदास उदास<…>दुःख की अनुभूति का अनुभव करना, दुःखी होना संदर्भ और पर्यायवाची तरीकों का एक संयोजन है;

गंभीर, ओह, ओह। 1. ताबूत देखना. 2. स्थानांतरण बहरा और उदास - पहला अर्थ संदर्भात्मक तरीके से व्याख्या किया गया है, दूसरा - पर्यायवाची रूप से। (दी गई व्याख्याएं ओज़ेगोव्स डिक्शनरी से ली गई हैं)।

शब्दकोश शब्दावली के चयन (संरचना और शामिल शब्दों की संख्या में) में भिन्न हो सकते हैं। इस प्रकार, एक शब्दकोश किसी भाषा की संपूर्ण शब्दावली या उसकी किसी भी व्यक्तिगत परत (शब्दों, विदेशी शब्दों, कठबोली शब्दावली के शब्दकोश) को कवर कर सकता है। ऐसे शब्दकोश जिनमें राष्ट्रीय (राष्ट्रीय) भाषा की शब्दावली शामिल है (उदाहरण के लिए, वी.आई. डाहल द्वारा लिखित "जीवित महान रूसी भाषा का व्याख्यात्मक शब्दकोश") या राष्ट्रीय भाषा की अलग-अलग परतें जो साहित्यिक भाषा में शामिल नहीं हैं ("रूसी लोक का शब्दकोश") बोलियाँ", "आर्कान्जेस्क क्षेत्रीय शब्दकोश" ", आदि), गैर-मानक हैं - वे साहित्यिक भाषा को संहिताबद्ध नहीं करते हैं, इसकी सीमाएँ स्थापित नहीं करते हैं। यदि शब्दकोश प्रामाणिक है (उदाहरण के लिए, सोवियत काल में प्रकाशित सभी व्याख्यात्मक शब्दकोश), तो इसमें साहित्यिक भाषा की शब्दावली शामिल है।

घरेलू व्याख्यात्मक शब्दकोशों का इतिहास सदियों पुराना है। पहले व्याख्यात्मक शब्दकोशों को 13वीं और 14वीं शताब्दी के हस्तलिखित शब्दकोश माना जाता है, जो धार्मिक सामग्री की पुस्तकों से जुड़े थे और पुराने चर्च स्लावोनिकिज़्म और अअनुवादित ग्रीक और लैटिन शब्दों की व्याख्या करते थे। मुद्रित शब्दकोशों में, यह 1596 के लावेरेंटी ज़िज़ानि के शब्दकोश और 1627 के पामवा बेरिंडा के "स्लोवेनियाई रूसी लेक्सिकन और नामों की व्याख्या" पर ध्यान देने योग्य है, जिसमें पुराने चर्च स्लावोनिकवाद और अन्य उधारों की भी व्याख्या की गई है।

18वीं सदी के अंत और 19वीं सदी की शुरुआत में, पहले शब्दकोश सामने आए, जिनमें न केवल उधार लिए गए शब्दों की व्याख्या की गई, बल्कि रूसी भाषा की मूल शब्दावली की भी व्याख्या की गई। ये 1789-1794 की "रूसी अकादमी का शब्दकोश" हैं, जिसके संकलन में उस समय के सबसे प्रमुख वैज्ञानिकों और लेखकों ने भाग लिया था, और 1847 की "चर्च स्लावोनिक और रूसी भाषा का शब्दकोश"। ये शब्दकोश मानक हैं, इनमें अंकों की एक प्रणाली होती है और इनमें साहित्यिक कार्यों के अंश चित्रण के रूप में होते हैं।

व्याख्यात्मक शब्दकोशों के बीच एक विशेष स्थान पर वी. आई. डाहल की "जीवित महान रूसी भाषा का व्याख्यात्मक शब्दकोश" का कब्जा है, जो 1863-1866 में प्रकाशित हुआ था और इसमें 200 हजार शब्द शामिल थे। आज तक किसी भी शब्दकोश में रूसी शब्दावली का इतनी प्रचुरता से प्रतिनिधित्व नहीं किया गया है। शब्दकोश की एक विशेष विशेषता यह है कि यह गैर-मानक है: इसमें न केवल साहित्यिक भाषा की शब्दावली शामिल है, बल्कि बोली, बोलचाल और पेशेवर शब्द भी शामिल हैं। शब्दों की व्याख्याएँ मुख्य रूप से पर्यायवाची पंक्तियों के माध्यम से दी जाती हैं; चित्रण ज्यादातर कहावतें, कहावतें, पहेलियाँ और मौखिक लोक कला के अन्य कार्य हैं।

1935-1940 में, डी. एन. उशाकोव द्वारा संपादित, रूसी भाषा का व्याख्यात्मक शब्दकोश 4 खंडों में प्रकाशित हुआ था। यह सावधानीपूर्वक विकसित अंकन प्रणाली वाला एक मानक शब्दकोश है। इसमें नया शब्द अक्सर पाया जाता है, क्योंकि शब्दकोश में 20वीं सदी के 20-30 के दशक के कई भाषाई नवाचार दर्ज हैं। शब्दों की व्यवस्था वर्णमाला के अनुसार है, व्याख्याएँ संक्षिप्त और सटीक हैं, चित्र मुख्य रूप से कथा और पत्रकारीय साहित्य से लिए गए हैं। शब्दकोश प्रविष्टियों के अंत में, इस शब्द के साथ वाक्यांशवैज्ञानिक इकाइयाँ दी गई हैं और उनकी व्याख्या की गई है।

1949 में, एस. आई. ओज़ेगोव का "रूसी भाषा का शब्दकोश" प्रकाशित हुआ था। पहले संस्करण में इसमें 50,100 शब्द शामिल थे। चूँकि शब्दकोश एक-खंड है, इसमें अर्थों की व्याख्याएँ छोटी हैं, उदाहरणात्मक सामग्री मात्रा में छोटी है और इसमें छोटे वाक्य या कहावतें शामिल हैं, जो मुख्य रूप से लेखक द्वारा आविष्कार की गई हैं। 1990 तक यह शायद रूसी भाषा का सबसे लोकप्रिय और सुलभ शब्दकोश था, इसके 22 संस्करण हो चुके थे। 1989 में, शब्दकोश का 21वां, महत्वपूर्ण रूप से संशोधित और विस्तारित, आधुनिकीकरण पुनः जारी किया गया था। 1972 में प्रकाशित 9वीं से शुरू होने वाले सभी संस्करण, शब्दकोश के संपादक एन. यू. श्वेदोवा द्वारा तैयार किए गए थे। 1992 के बाद से, शब्दकोश में काफी सुधार हुआ है, इसे "रूसी भाषा का व्याख्यात्मक शब्दकोश" शीर्षक के तहत और एस.आई. ओज़ेगोव और एन. यू. 2002 में इसका चौथा संस्करण सामने आया।

1957-1961 में, "रूसी भाषा का शब्दकोश" यूएसएसआर एकेडमी ऑफ साइंसेज (लघु अकादमिक - एमएएस) के 4 खंडों में प्रकाशित हुआ था। एमएएस शब्दावली का आयतन 80 हजार शब्दों से अधिक है। 1981-1984 में, शब्दकोश का दूसरा संस्करण, संशोधित और विस्तारित, 1988 में प्रकाशित हुआ - आईएएस का तीसरा, रूढ़िवादी संस्करण।

1950 से 1965 तक, 17-खंड "आधुनिक रूसी साहित्यिक भाषा का शब्दकोश" (बिग अकादमिक - बीएएस) प्रकाशित किया गया था - मानक व्याख्यात्मक शब्दकोशों में से सबसे पूर्ण (इसमें रूसी शास्त्रीय साहित्य के कार्यों में पाई जाने वाली लगभग सभी शब्दावली शामिल हैं) . इसके शब्दकोश में 120 हजार से अधिक शब्द हैं, विस्तृत व्याख्याएं दी गई हैं, चिह्नों की एक प्रणाली सावधानीपूर्वक विकसित की गई है, विभिन्न शैलियों के कार्यों से शब्द उपयोग (चित्रण) के कई उदाहरण दिए गए हैं, जो शब्द की शब्दार्थ और वाक्यात्मक क्षमताओं का पूरी तरह से प्रतिनिधित्व करते हैं। .

20वीं सदी के 90 के दशक में, बीएएस के दूसरे संस्करण को संशोधित और विस्तारित, पहले से ही 20 खंडों में प्रकाशित करने का प्रयास किया गया था। पुनर्निर्गम में न केवल शब्दकोश को अद्यतन करना शामिल था, बल्कि कोशविज्ञान और कोशलेखन में आधुनिक उपलब्धियों के दृष्टिकोण से कुछ शब्दों की व्याख्या को संशोधित करना भी शामिल था। 1991 से 1994 तक इस शब्दकोश के छह खंड (अक्षर "Z" तक) प्रकाशित हुए, तब से कोई नया खंड प्रकाशित नहीं हुआ है।

व्याख्यात्मक शब्दकोश शब्दकोश की मात्रा, शब्द व्यवस्था के सिद्धांतों और सामग्री प्रस्तुत करने के तकनीकी साधनों में भिन्न होते हैं (प्रत्येक शब्दकोश की अपनी नोटेशन प्रणाली होती है, इसलिए, शब्दकोश का उपयोग शुरू करने से पहले, आपको "नोटेशन" से खुद को परिचित करना होगा सिस्टम" अनुभाग, जो आमतौर पर शब्दकोश की प्रस्तावना में पाया जाता है)। शब्दकोश अक्सर सामग्री की अपनी व्याख्या में भी भिन्न होते हैं। कई विसंगतियां संक्रमणकालीन मामलों की उपस्थिति के साथ-साथ लेक्सिकोलॉजी की समस्याओं के लिए कंपाइलरों के विभिन्न दृष्टिकोणों के कारण होती हैं जिन्हें स्पष्ट रूप से हल नहीं किया गया है (उदाहरण के लिए, विभिन्न शब्दकोशों में बहुविकल्पी शब्दों और समानार्थी शब्दों के अर्थ अलग-अलग अलग-अलग हो सकते हैं)।

व्याख्यात्मक शब्दकोशों के अलावा, अन्य प्रकार के भाषाई शब्दकोश भी हैं, जिनमें भाषाई इकाइयों का कौन सा पहलू उनके लिए मुख्य है, इसमें भिन्नता है। अनुवाद शब्दकोश (मोनो- या बहुभाषी), संदर्भ (वर्तनी, वर्तनी), शब्दावली में प्रणालीगत संबंधों को प्रतिबिंबित करने वाले शब्दकोश (समानार्थी शब्द, एंटोनिम्स, होमोनिम्स, समानार्थक शब्द, आदि के शब्दकोश) हैं। शब्दकोश का उद्देश्य सामान्य पाठक या पाठकों के किसी विशिष्ट समूह (कठिनाइयों के शब्दकोश, स्कूली बच्चों के लिए शब्दकोश, विदेशी छात्रों के लिए शब्दकोश, आदि) हो सकता है। अनुसंधान समस्याओं (आवृत्ति, व्युत्क्रम, संयोजकता, आदि) को हल करने के लिए डिज़ाइन किए गए विशेष शब्दकोश भी बनाए जा रहे हैं, लेखकों की भाषा आदि के शब्दकोश हैं।

भाषाई शब्दकोश सामग्री को व्यवस्थित करने के तरीके में भिन्न होते हैं। शब्दों को व्यवस्थित करने का वर्णानुक्रमिक तरीका सबसे आम है (यह सिद्धांत डी. आई. उशाकोव द्वारा संपादित "रूसी भाषा का शब्दकोश", यूएसएसआर एकेडमी ऑफ साइंसेज के 4 खंडों में "रूसी भाषा का शब्दकोश", आदि में प्रस्तुत किया गया है)। शब्दकोश को नेस्ट सिद्धांत के अनुसार व्यवस्थित किया जा सकता है, जब एक शब्दकोश प्रविष्टि एक शब्द की नहीं, बल्कि पूरे शब्द-निर्माण घोंसले की व्याख्या करती है ("व्याख्यात्मक शब्दकोश ऑफ़ द लिविंग ग्रेट रशियन लैंग्वेज", वी. आई. डाहल द्वारा, "व्याख्यात्मक के पहले तीन खंड") रूसी भाषा का शब्दकोश” यूएसएसआर एकेडमी ऑफ साइंसेज के 17 खंडों में)। एस. आई. ओज़ेगोव द्वारा लिखित "द डिक्शनरी ऑफ द रशियन लैंग्वेज" एक अर्ध-संकुल सिद्धांत पर बनाया गया है: वे व्युत्पन्न शब्द "जिसमें एक नया अर्थ उत्पन्न होने वाले शब्द की तुलना में व्युत्पन्न शब्द के एक अलग व्याकरणिक श्रेणी से संबंधित होने के संबंध में ही बनाया जाता है। शब्द" को एक शब्दकोश प्रविष्टि में रखा गया है (ओज़ेगोव एस.आई. डिक्शनरी ऑफ द रशियन लैंग्वेज। एम., 1990. पी. 15) (शब्दकोश शब्द को शब्दकोश प्रविष्टि वॉश में माना जाता है, अनिर्धारित - लेख में अनिर्धारित, कूरियर - लेख में कूरियर)।

वर्णमाला और नेस्टेड सिद्धांतों के अनुसार निर्मित शब्दकोष किसी शब्द के अर्थ की व्याख्या "शब्द से अवधारणा तक" की दिशा में करते हैं। ऐसे शब्दकोष हैं जहां अर्थ उल्टे क्रम ("अवधारणा से शब्द तक") में प्रकट होता है: उनमें शब्दों को एक निश्चित अवधारणा (समानार्थक शब्दकोष, शब्दकोश "रूसी भाषा का शाब्दिक आधार", पी.एन. द्वारा संकलित) के आसपास समूहीकृत किया जाता है। डेनिसोव, वी. वी. मोर्कोवकिन, और आदि)।

आप शायद ही कभी ऐसे व्यक्ति से मिलेंगे जिसने अपने जीवन में कम से कम एक बार शब्दकोश न देखा हो। उनकी मदद से हम न केवल कुछ शब्दों के अर्थ सीखते हैं, पर्यायवाची या विलोम शब्द चुनते हैं, बल्कि बहुत सी नई चीजें भी सीखते हैं।

आइए बात करें कि किस प्रकार के शब्दकोश हैं, उनका वर्गीकरण क्या है और रूसी भाषा की मुख्य "भाषाई संदर्भ पुस्तकें" याद रखें।

शब्दकोशों का विज्ञान

लेक्सोग्राफी भाषाविज्ञान की शाखाओं में से एक है जो शब्दकोशों के अध्ययन और संकलन की समस्याओं से संबंधित है। यह वह है जो वर्गीकरण से निपटती है और लेखों और उनकी सामग्री के डिजाइन के लिए आवश्यकताओं को सामने रखती है।

शब्दकोशों का संकलन करने वाले वैज्ञानिक स्वयं को कोशकार कहते हैं। यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि शब्दकोशों में लेखक नहीं होते, केवल संकलनकर्ता होते हैं। यह इस तथ्य के कारण है कि उन्हें विशेष कार्डों का उपयोग करके संकलित किया जाता है जिन पर शब्दों के अर्थ और उनके रूप दर्ज होते हैं। इस मामले में, संकलक अपने द्वारा व्यक्तिगत रूप से एकत्र किए गए दोनों कार्डों और भाषाविदों के पूरे स्टाफ द्वारा एकत्र किए गए कार्डों का उपयोग कर सकता है।

आधुनिक शब्दकोशों का वर्गीकरण

सभी शब्दकोशों को विश्वकोश और भाषाविज्ञान, या भाषाई में विभाजित किया गया है।

विश्वकोश शब्दकोश विभिन्न घटनाओं के बारे में जानकारी प्रदान करते हैं। ऐसे शब्दकोश का एक उल्लेखनीय उदाहरण बीईएस - बिग इनसाइक्लोपीडिक डिक्शनरी है। विश्वकोश में शामिल हैं

भाषाई शब्दकोश कितने प्रकार के होते हैं? शब्दकोशों का यह समूह सीधे शब्दों और उनकी व्याख्या से संबंधित है। इन्हें द्विभाषी और एकभाषी में भी विभाजित किया गया है।

द्विभाषी शब्दकोशों में विदेशी भाषा में भाषाएं और उनके समकक्ष शामिल होते हैं।

एकभाषी शब्दकोशों को उनके उद्देश्य के आधार पर समूहों में विभाजित किया गया है।

शब्दकोशों के सबसे अधिक उपयोग किए जाने वाले प्रकार

शब्दकोश कितने प्रकार के होते हैं? एकभाषी शब्दकोशों में निम्नलिखित पर प्रकाश डाला जाना चाहिए:


रूसी भाषा के प्रसिद्ध शब्दकोश

आइए अब चर्चा करें कि रूसी भाषा के शब्दकोश किस प्रकार के हैं।

  • सबसे प्रसिद्ध प्रसिद्ध वैज्ञानिक वी. आई. डाहल द्वारा संकलित "व्याख्यात्मक शब्दकोश ऑफ़ द लिविंग ग्रेट रशियन लैंग्वेज" है। इस संदर्भ पुस्तक में लगभग 200 हजार शब्द हैं। इस तथ्य के बावजूद कि यह पहले से ही एक शताब्दी से अधिक पुराना है, यह हमारे समय में सबसे पूर्ण और व्यापक रूप से उपयोग किए जाने वाले में से एक है।
  • दूसरा कोई कम महत्वपूर्ण "व्याख्यात्मक शब्दकोश" नहीं है, जिसे एक अन्य प्रसिद्ध भाषाविद् एस.आई. ओज़ेगोव द्वारा संकलित किया गया है।
  • "स्पेलिंग डिक्शनरी" दो अलग-अलग भाषाविदों - आर. आई. अवनेसोव और आई. एल. रेज्निचेंको द्वारा प्रकाशित की गई थी। दोनों शब्दकोश प्रभावशाली हैं और न केवल स्कूली बच्चों और विद्यार्थियों के लिए उपयोगी होंगे।
  • हम जेड. ई. अलेक्जेंड्रोवा द्वारा लिखित "डिक्शनरी ऑफ पर्यायवाची" और एल. ए. वेदवेन्स्काया द्वारा संपादित "डिक्शनरी ऑफ एंटोनिम्स" पर भी ध्यान देते हैं।

वहाँ अन्य कौन से शब्दकोश हैं? आप एन. एम. शांस्की के काम "रूसी भाषा का एक संक्षिप्त व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश" की ओर रुख करके कई परिचित शब्दों का इतिहास जान सकते हैं, और ए. आई. मोलोटकोव का "रूसी भाषा का वाक्यांशविज्ञान शब्दकोश" आपको वाक्यांशवैज्ञानिक इकाइयों और उनके अर्थ से परिचित होने में मदद करेगा।

यह प्रसिद्ध रूसी भाषाशास्त्री, कई मोनोग्राफ के लेखक और रूसी भाषा के नियमों के संग्रह डी. ई. रोसेन्थल और एम. ए. टेलेंकोवा द्वारा संपादित "रूसी भाषा की कठिनाइयों का शब्दकोश" भी ध्यान देने योग्य है।

शब्दकोश प्रविष्टि की संरचना

अंत में, मैं शब्दकोश प्रविष्टि की संरचना के बारे में कुछ शब्द जोड़ना चाहूंगा।

कोई भी शब्दकोश प्रविष्टि एक शीर्षक शब्द से शुरू होती है, जिसे अक्सर बड़े अक्षरों में लिखा जाता है और बोल्ड में हाइलाइट किया जाता है।

आइए हम तुरंत ध्यान दें कि शब्दकोशों में प्रयुक्त शब्दों की वर्तनी हमेशा सही होती है, इसलिए यदि आपको किसी विशेष शब्द की सही वर्तनी पर संदेह है, तो वर्तनी शब्दकोश से परामर्श करना आवश्यक नहीं है। यह आपके हाथ में मौजूद किसी भी चीज़ को खोलने के लिए पर्याप्त है।

अधिकांश शब्दकोश सही उच्चारण का भी संकेत देते हैं। लगभग सभी रूसी शब्दकोशों में यह जानकारी होगी। और कौन से नोट हैं?

शीर्षक शब्द के बाद यह जानकारी होती है कि यह भाषण के किस भाग से संबंधित है। फिर उसका अर्थ बताया जाता है या पर्यायवाची, विलोम शब्द की सूची होती है - यह सब शब्दकोष के प्रकार पर निर्भर करता है। शब्दकोश प्रविष्टि उपयोग के उदाहरणों के साथ समाप्त होती है - पुस्तकों और पत्रिकाओं के उद्धरण। यदि किसी दिए गए शब्द के उपयोग में विशिष्टताएँ हैं, तो यह जानकारी लेख के अंत में भी दी गई है।

निष्कर्ष

हमने चर्चा की है कि कोशकला क्या है, शब्दकोश क्या हैं और उनके अर्थ क्या हैं, मुख्य प्रकारों को सूचीबद्ध किया है, और किसी भी शिक्षित व्यक्ति के लिए सबसे उपयोगी की एक सूची भी प्रदान की है।

याद रखें, यदि आपको किसी शब्द को लिखने या उच्चारण करने में कठिनाई हो रही है, तो आपको सबसे उपयुक्त शब्द नहीं मिल रहा है, आपको बस हमारे द्वारा सूचीबद्ध पुस्तकों में से एक को खोलने की आवश्यकता है।

शब्दकोश प्रविष्टि की संरचना

शब्दकोश का बायां भाग. किसी भी शब्दकोश की शब्दकोश प्रविष्टि प्रारंभ होती है पूंजी शब्द(दूसरे शब्दों में: हेडवर्ड, लेम्मा, ब्लैक शब्द - मोटे फ़ॉन्ट से जो आमतौर पर हेडवर्ड को चिह्नित करता है)।

बड़े शब्दों के संयोजन से बनता है शब्दकोष, या शब्दकोश के बाईं ओर। शब्दकोश का चुनाव (किसी दिए गए शब्दकोश में कौन से शब्द शामिल होंगे और कौन से नहीं) शब्दकोश के उद्देश्य (अत्यधिक विशिष्ट, सार्वभौमिक, आदि) पर निर्भर करता है।

एक शब्दकोश में भाषा इकाइयाँ शामिल हो सकती हैं:

  • स्वनिम (ध्वनियाँ) - हाल ही में स्वचालित वाक् पहचान के विकास के संबंध में व्यापक रूप से विकसित किए गए हैं;
  • रूपिम (उपसर्ग, मूल, प्रत्यय..) - रूपिम शब्दकोशों, व्याकरण शब्दकोशों, शब्द-निर्माण शब्दकोशों के लिए;
  • लेक्सेम्स ("मूल रूप" में शब्द) - अधिकांश शब्दकोश इस मानदंड के अनुसार बनाए गए हैं: व्याख्यात्मक, वर्तनी, आदि;
  • शब्द रूप (एक निश्चित संख्या में शब्द, मामले..) - व्याकरणिक शब्दकोशों, तुकांत शब्दकोशों, आदि के लिए;
  • वाक्यांश (एक शब्द नहीं, बल्कि एक या दूसरे तरीके से कई संबंधित शब्द) - उदाहरण के लिए, वाक्यांशवैज्ञानिक शब्दकोशों, मुहावरों के शब्दकोशों, क्लिच के शब्दकोशों आदि के लिए।

कभी-कभी शब्दावली में शब्दांश और वाक्यांश शामिल होते हैं (उदाहरण के लिए, विश्वकोश शब्दकोशों के लिए)।

शब्दकोश का दाहिना भाग- वह जिसमें शीर्षक इकाई की व्याख्या की गई हो। शब्दकोश प्रविष्टि की संरचना शब्दकोश के कार्यों द्वारा निर्धारित होती है। प्रत्येक शब्दकोश के लिए दाहिनी ओर जोन विकसित किए गए हैं। यह हो सकता है: किसी दिए गए शब्द के पर्यायवाची शब्दों की सूची (समानार्थी शब्दों के शब्दकोश के लिए), शब्द का अनुवाद (विदेशी शब्दों के शब्दकोशों के लिए), किसी दिए गए शब्द द्वारा वर्णित अवधारणा का खुलासा, संभावित अनुप्रयोग के साथ ग्राफ़, आरेख, रेखाचित्र (विश्वकोश शब्दकोशों के लिए), आदि। उदाहरण के लिए, व्याख्यात्मक शब्दकोश के दाईं ओर, एक नियम के रूप में, क्षेत्र शामिल हैं:

  • व्याकरणिक;
  • शैलीगत;
  • व्याख्या;
  • चित्रण (उद्धरण, बातें);
  • अर्थ का प्रकार (प्रत्यक्ष, आलंकारिक);
  • शब्द-निर्माण घोंसला;
  • तथाकथित "हीरा" भाग (वाक्यांशवाद);
  • और आदि।

अक्सर किसी शब्दकोश के अंदर प्रविष्टि हो सकती है क्षेत्र (ज़ोन) कूड़ा(या केवल कूड़ा-करकट). चिह्न शैलीगत, व्याकरणिक और अन्य हो सकते हैं। अक्सर, चिह्न शीर्षक शब्द के तुरंत बाद स्थित होते हैं, लेकिन वे अन्य स्थानों पर भी हो सकते हैं (उदाहरण के लिए: रगड़ा हुआ- पुराना अर्थ, दुर्लभ- अर्थ का प्रयोग शायद ही कभी किया जाता हो, वैज्ञानिक- वैज्ञानिक महत्व, आदि)

सभी शब्दकोश प्रविष्टियों की समग्रता शब्दकोश निकाय. मुख्य भाग के अलावा, किसी भी शब्दकोश में आमतौर पर एक प्रस्तावना, एक खंड "शब्दकोश का उपयोग कैसे करें" होता है; संक्षिप्ताक्षरों आदि की सूची। इसके अलावा, शब्दकोशों में संकेत भी हो सकते हैं (विकिपीडिया में, संकेत की भूमिका आंशिक रूप से पुनर्निर्देशन पृष्ठों, "अस्पष्टता" और "वर्गीकरण" पृष्ठों द्वारा निभाई जाती है)

उदाहरण

रूसी भाषा के व्याख्यात्मक शब्दकोश में शब्दकोश प्रविष्टि "उत्पाद", डी. एन. उशाकोव द्वारा संपादित।

उत्पाद, ए (वाई), एम। 1. (बहुवचन अर्थ विभिन्न प्रकार, किस्में)। श्रम का एक उत्पाद जिसका मूल्य होता है और खरीद और बिक्री (अर्थशास्त्र) के माध्यम से समाज में वितरित किया जाता है; सामान्य तौर पर, वह सब कुछ जो व्यापार की वस्तु है। (स्टालिन)। (ज़ुकोवस्की)। लाल टी.(गुस्सा होना)। दुकानों में बहुत सारा सामान है. हॉट टी. झूठ बोलना टी. 2. (केवल इकाइयाँ)। टैन किया हुआ तैयार चमड़ा (जूते)। ओपोइकोवी टी. 3. (केवल इकाइयाँ)। अयस्क मिश्रण गलाने (फोर्जिंग) के लिए तैयार है। जीवित वस्तुएँ। 6 अंकों में लाइव देखें. उत्पाद का चेहरा दिखाएँ- सर्वोत्तम, सबसे लाभप्रद पक्ष से कुछ दिखाएं। (दोस्तोवस्की)।

मामले का अध्ययन

उत्पाद- शीर्षक;

ए (वाई) - व्याकरणिक क्षेत्र: लिंग में अंत का संकेत। पी.यू.एन. ज., अंतिम विकल्प कोष्ठक में दिया गया है;

म. - व्याकरणिक क्षेत्र: शब्द के लिंग का संकेत करते हुए, यह पुल्लिंग है;

1. - बहुअर्थी शब्द के अर्थ की संख्या (एकल-मूल्य वाले शब्दों के लिए संख्या इंगित नहीं की गई है);

(बहुवचन अर्थ विभिन्न प्रकार, प्रकार) - पहले अर्थ का व्याकरणिक क्षेत्र: यह इंगित किया जाता है कि बहुवचन में शब्द के इस अर्थ में बहुलता का अर्थ नहीं है (जो बहुवचन के व्याकरणिक अर्थ की विशेषता है), लेकिन जिसका अर्थ है "विभिन्न प्रकार, किस्में";

श्रम का एक उत्पाद जिसका मूल्य होता है और जो खरीद और बिक्री के माध्यम से समाज में वितरित किया जाता है - पहले अर्थ की व्याख्या;

(अर्थव्यवस्था) - शैलीगत क्षेत्र: विशेष शब्दावली, अर्थात् आर्थिक तक इस अर्थ की सीमा का संकेत;

सामान्य तौर पर, जो कुछ भी व्यापार की वस्तु है वह पहले अर्थ की व्याख्या का दूसरा भाग है, एक संकेत है; इससे पहले कि व्याख्या का यह भाग इंगित करता है कि इसे संभावित रूप से एक अलग अर्थ में अलग किया जा सकता है;

हमें अंततः यह समझना चाहिए कि वस्तुओं का उत्पादन अंततः उत्पादन के लिए नहीं, बल्कि उपभोग के लिए किया जाता है।

खाड़ी में लंगर डाला हुआ मेरा जहाज दुर्लभ वस्तुओं से भरा है- चित्रण क्षेत्र: एक उद्धरण उदाहरण के रूप में दिया गया है;

लाल टी.- चित्रण क्षेत्र: एक वाक्य उदाहरण के रूप में दिया गया है - एक स्थिर अभिव्यक्ति;

(लाल देखें) - संदर्भ क्षेत्र: इस क्षेत्र की मदद से, शब्दकोश के तत्वों के बीच एक संबंध स्थापित किया जाता है: पाठक को शब्दकोश प्रविष्टि "लाल" के लिए संदर्भित किया जाता है, जो वाक्यांशवैज्ञानिक इकाई लाल उत्पाद की व्याख्या प्रदान करता है;

दुकानों में बहुत सारा सामान है- चित्रण क्षेत्र: उदाहरण के तौर पर एक भाषण दिया गया है;

गरम टी. झूठ बोलना टी.- चित्रण क्षेत्र: कहावतें उदाहरण के रूप में दी गई हैं, अंतिम उदाहरण पर ध्यान दें - आज इसे हीरे के हिस्से में या संकेत के साथ दिया जाना चाहिए, क्योंकि यह ऐतिहासिकता है;

2.

रंगा हुआ तैयार चमड़ा व्याख्या का एक क्षेत्र है;

(बूट) - शैलीगत क्षेत्र: उपयोग के प्रतिबंध के क्षेत्र का संकेत;

ओपोइकोवी टी.- चित्रण क्षेत्र: एक भाषण चित्रण के रूप में दिया गया है;

3. - बहुअर्थी शब्द के अर्थ की संख्या;

केवल इकाइयाँ - व्याकरणिक क्षेत्र: इस अर्थ के लिए एक प्रतिबंध का संकेत केवल एकवचन में दिया गया है;

गलाने के लिए तैयार अयस्क मिश्रण - व्याख्या;

(सींग) - शैलीगत क्षेत्र: उपयोग के प्रतिबंध के दायरे का संकेत;

- एक हीरे का चिन्ह, जिसके बाद "हीरे के पीछे का भाग" शुरू होता है, जहाँ वाक्यांशवैज्ञानिक इकाइयाँ प्रस्तुत की जाती हैं। प्रत्येक वाक्यांशवैज्ञानिक इकाई का अपना प्रवेश द्वार, अपने स्वयं के काले शब्द भी होते हैं, वे (इस तथ्य के बावजूद कि उनमें से कम से कम दो हैं) एक शाब्दिक इकाई का प्रतिनिधित्व करते हैं;

जीवित माल- हीरा भाग का मुख्य शब्द;

6 अंकों में लाइव देखें. - व्याख्या-संदर्भ, पाठक को छठे अर्थ में जीवित शब्द की ओर मुड़ना चाहिए, जहां वाक्यांशवैज्ञानिक इकाई जीवित वस्तु की व्याख्या दी जाएगी। इसे भेजने के बजाय व्याख्या को दोहराना अच्छा होगा, लेकिन अगर आप मानते हैं कि उषाकोव के समय में शब्दकोश हमेशा मुद्रित होते थे, तो यह तुरंत स्पष्ट हो जाता है कि संदर्भ कागज बचाते हैं;

उत्पाद को आमने-सामने दिखाएं - हीरे वाले भाग का शीर्षक शब्द;

सर्वोत्तम, सबसे लाभप्रद पक्ष से कुछ दिखाएँ - एक वाक्यांशवैज्ञानिक इकाई की व्याख्या;

सेंट पीटर्सबर्ग से एक ऑडिटर आ रहा है... आप सुन सकते हैं कि हर कोई कायर था, उपद्रव कर रहा था, अपने चेहरे से माल दिखाना चाहता था- चित्रण क्षेत्र: एक उद्धरण उदाहरण के रूप में दिया गया है;

यह सभी देखें

लिंक


विकिमीडिया फ़ाउंडेशन. 2010.

देखें अन्य शब्दकोशों में "शब्दकोश प्रविष्टि" क्या है:

    एक शब्दकोश/विश्वकोश की एक संरचनात्मक इकाई, जो एक अपेक्षाकृत स्वतंत्र पाठ है, जिसमें एक वाक्यांश, अभिव्यक्ति, अवधारणा, शब्द और इसकी व्याख्या, परिभाषाएं, व्याख्याएं, समकक्षों के रूप में एक शीर्षक शामिल है... ... तकनीकी अनुवादक मार्गदर्शिका

    शब्दकोश का संरचनात्मक भाग, जो एक विषय के लिए समर्पित है और जिसमें एक शीर्षक होता है जो विषय को परिभाषित करता है, और लेख का निम्नलिखित पाठ होता है। वोकाबुला (2) भी देखें... शब्दकोश-संदर्भ पुस्तक का प्रकाशन

    शब्दकोश, शब्दावली घोंसले में शीर्षक शब्द की व्याख्या करने वाला एक लेख। एक शब्दकोष प्रविष्टि के रूप में प्रस्तुत सजातीय शब्दों का समूह... भाषाई शब्दों का शब्दकोश

    शब्दकोश में शीर्षक शब्द की व्याख्या करने वाला एक लेख... व्याख्यात्मक अनुवाद शब्दकोश

    शब्दकोश में एक प्रविष्टि जो किसी विशेष शब्द की विशेषता बताती है और इसमें विभिन्न क्षेत्र शामिल होते हैं। 1. सबसे पहले आता है शीर्षक, जिसे इस तरह से स्वरूपित किया गया है कि हम उसकी वर्तनी, उच्चारण और तनाव के बारे में जानकारी प्राप्त कर सकें। शब्दावली की आंचलिक संरचना... ... भाषाई शब्दों का शब्दकोश टी.वी. घोड़े का बच्चा

    एक शब्दकोश/विश्वकोश की एक संरचनात्मक इकाई, जो एक अपेक्षाकृत स्वतंत्र पाठ है, जिसमें एक शीर्षक शब्द (वाक्यांश, अभिव्यक्ति, अवधारणा, शब्द) और इसकी व्याख्या (परिभाषा, व्याख्या, अन्य भाषाओं में समकक्ष और...) शामिल है। मुद्रण का संक्षिप्त व्याख्यात्मक शब्दकोश

    - ...विकिपीडिया

    और; कृपया. जीनस. टी/वाई, डेट. thya/m; और। यह सभी देखें आलेख, आलेख, आलेख, आलेख, आलेख 1) छोटे आकार का वैज्ञानिक, पत्रकारिता, लोकप्रिय विज्ञान निबंध... अनेक भावों का शब्दकोश

रूसी शब्दावली ने विभिन्न प्रकार के शब्दकोश और संदर्भ पुस्तकें बनाने में महत्वपूर्ण अनुभव अर्जित किया है। सैद्धांतिक रूप से, शब्दकोश का प्रकार उस शब्द के बारे में जानकारी से निर्धारित होता है जो किसी दिए गए संदर्भ पुस्तक के लिए बुनियादी है। शब्दकोशों का व्यावहारिक वर्गीकरण कुछ अधिक जटिल दिखता है। संदर्भ प्रकाशनों के दो वर्ग हैं। ये भाषाशास्त्रीय शब्दकोश हैं जिनमें भाषा के बारे में ज्ञान है, और विश्वकोश संदर्भ पुस्तकें हैं जिनमें दुनिया के बारे में ज्ञान है।

भाषाशास्त्रीय (भाषाई) शब्दकोशों के वर्णन का केंद्रीय उद्देश्य भाषाई इकाइयाँ हैं। भाषाविज्ञान प्रकार के शब्दकोश लोगों द्वारा अपनी भाषण गतिविधि में उपयोग किए जाने वाले भाषाई साधनों के बारे में ज्ञान संग्रहीत करते हैं। ऐसे शब्दकोश ऐसी जानकारी प्रदान करते हैं जो पाठक को किसी शब्द का सही उच्चारण करने, अपना भाषण लिखित रूप में व्यक्त करने और किसी के द्वारा लिखे गए पाठ को सही ढंग से समझने में मदद करती है। भाषा संदर्भ पुस्तकों का उपयोग किसी व्यक्ति को त्रुटि-मुक्त भाषण कार्य करने की अनुमति देता है ताकि उसके कथन में निहित अर्थ अन्य लोगों को समझ में आ सके।

विश्वकोश संदर्भ पुस्तकों के वर्णन का केंद्रीय उद्देश्य व्यक्तिगत शब्दों, वाक्यांशों और दुनिया और इन अवधारणाओं से संबंधित लोगों के बारे में ज्ञान से जुड़ी अवधारणाएं हैं। इस प्रकार, विश्वकोश और संदर्भ पुस्तकें अतिरिक्त-भाषाई वास्तविकताओं की विशेषता बताती हैं, अर्थात, वस्तुओं और चीजों के बारे में हमारा ज्ञान, प्राकृतिक और सामाजिक घटनाओं से संबंधित अवधारणाएं प्रस्तुत की जाती हैं, लोगों की जीवनियां दी जाती हैं, महत्वपूर्ण घटनाओं के बारे में जानकारी दी जाती है, ऐतिहासिक तिथियां इंगित की जाती हैं। इस प्रकार के शब्दकोश हमारे आस-पास की दुनिया के बारे में एक सार-संग्रह हैं।

प्रकाशनों के प्रत्येक वर्ग के भीतर, विशिष्ट संदर्भ पुस्तकों को अतिरिक्त गुणों द्वारा चित्रित किया जा सकता है जो शब्दकोश प्रविष्टियों में निहित जानकारी के प्रकार और गुणवत्ता को निर्धारित करते हैं।

निर्देशिकाओं को कई मापदंडों के अनुसार प्रतिष्ठित किया जाता है। इन मापदंडों को एक शब्दकोश में जोड़ा जा सकता है या शब्दकोशों के लिए एक विभेदक विशेषता हो सकती है। शब्दकोशों की विशेषता विवरण की वस्तु, शब्दकोश का आयतन, शब्दकोश के चयन के सिद्धांत, शब्दकोश की वैचारिक और विषयगत संरचना, विवरण इकाइयों की व्यवस्था का क्रम और शब्दकोश का संबोधन है।

विश्वकोषीय वर्ग संदर्भ पुस्तकों के विवरण का उद्देश्य भाषाईतर वास्तविकताओं के बारे में ज्ञान है। उदाहरण के लिए, एक भाषाई विश्वकोश शब्दकोश में दुनिया की भाषाओं के बारे में ज्ञान होता है, जो विशेष अवधारणाओं और शब्दों में सन्निहित होता है जो किसी विशेष भाषा, भाषाओं के समूह या सभी भाषाओं के विशिष्ट गुणों और घटनाओं को दर्शाता है।

वर्णन की वस्तु के अनुसार रूसी भाषा के शब्दकोशों को भी दो उपवर्गों में विभाजित किया गया है: शब्दकोश जो शब्दावली की औपचारिक (रूपात्मक, वाक्यविन्यास) विशेषताओं का वर्णन करते हैं, और शब्दकोश जो पाठ में शब्दों के उपयोग की अर्थ संबंधी विशेषताओं का वर्णन करते हैं। विशेष रूप से, रूसी भाषा की शब्दावली के उपयोग के औपचारिक पक्ष का वर्णन करने वाले शब्दकोशों में मर्फीम, वर्तनी, वर्तनी शब्दकोश, कठिनाइयों के शब्दकोश (शुद्धता), व्याकरणिक, वाक्यात्मक शब्दकोश शामिल हैं। रूसी भाषा के शाब्दिक शब्दार्थ का वर्णन करने वाले शब्दकोशों में व्याख्यात्मक शब्दकोश, विदेशी शब्दों के शब्दकोश, वाक्यांशवैज्ञानिक शब्दकोश और लौकिक शब्दकोश शामिल हैं।

किसी शब्दकोश का वॉल्यूम पैरामीटर शब्दकोश की मात्रात्मक संरचना को नहीं बल्कि उसकी गुणात्मक संरचना को ध्यान में रखता है। इसका मतलब यह है कि छोटी मात्रा वाले शब्दकोशों में कम संख्या में शब्द नहीं होते हैं, बल्कि केवल सबसे आवश्यक, न्यूनतम पर्याप्त शब्दावली इकाइयाँ होती हैं जिनके साथ आप शब्दकोश विवरण की वस्तु को चित्रित कर सकते हैं। मध्यम आकार के शब्दकोशों में शब्दावली की ऐसी मात्रात्मक संरचना होती है, जिसकी सहायता से शब्दकोश विवरण की वस्तु के अनुरूप अधिकांश भाषण मामलों का वर्णन किया जाता है। बड़ी मात्रा वाले शब्दकोश शब्दावली इकाइयों की सबसे बड़ी संभावित श्रृंखला को कवर करते हैं जो शब्दकोश विवरण का उद्देश्य बनाते हैं, और अकादमिक पूर्णता के साथ इसका वर्णन करते हैं।

रूसी भाषा के शब्दकोशों के लिए शब्दावली चयन के सिद्धांत एक महत्वपूर्ण विभेदक पैरामीटर हैं, जिसमें नवीनता के आधार पर, समकालिकता और द्वंद्वात्मकता के आधार पर, शब्दावली के क्षेत्रीय अस्तित्व के आधार पर शब्दों का चयन शामिल है। शब्दों की उत्पत्ति, किसी निश्चित लेखक के भाषण में या किसी निश्चित पाठ में शब्दों के निर्धारण के आधार पर। इस पैरामीटर के अनुसार, शैलीगत विशेषताओं (बोलचाल की शब्दावली, अपमानजनक शब्दावली, रोजमर्रा की शब्दावली) और सामान्य प्रकार के शब्दकोशों की एकता के अनुसार गठित शब्दकोशों के बीच अंतर किया जाता है। ऐसे पूर्व निर्धारित सिद्धांतों के अनुसार गठित शब्दकोश में वर्णन की वस्तु के रूप में चयनित शब्दावली की व्याकरणिक और अर्थ संबंधी दोनों विशेषताएं हो सकती हैं।

शब्दावली चयन के सिद्धांतों के अनुसार, विश्वकोश वर्ग संदर्भ पुस्तकों को विश्वकोश में विभाजित किया जाता है, जिसमें ज्ञान का एक संग्रह होता है, और उद्योग संदर्भ पुस्तकें, जिसमें किसी विशेष क्षेत्र से विशेष जानकारी होती है।

रूसी भाषा की शाब्दिक प्रणाली का वर्णन करने वाले शब्दकोशों के लिए, शब्दकोश की वैचारिक और विषयगत संरचना एक महत्वपूर्ण विभेदक पैरामीटर है। यह पैरामीटर सार्वभौमिक और पहलू शब्दकोशों के बीच अंतर करता है। पहलू शब्दकोशों में पर्यायवाची, विलोम, समानार्थी, समानार्थक शब्द, ओनोमैस्टिक्स और टॉपोनीमी पर शब्दकोश हैं।

विश्वकोश संदर्भ पुस्तकों की शब्दावली की वैचारिक और विषयगत संरचना शब्दावली चयन के सिद्धांतों से मेल खाती है और सार्वभौमिक और विशिष्ट के संदर्भ में भिन्न है।

विवरण की इकाइयों की व्यवस्था के क्रम के अनुसार वर्णमाला, उलटा, विचारधारात्मक, अर्थपूर्ण और विषयगत शब्दकोशों को प्रतिष्ठित किया जाता है।

शब्दकोश संबोधन संदर्भ प्रकाशनों का एक महत्वपूर्ण पैरामीटर है। इस पैरामीटर को किसी भी शब्दकोश के एनोटेशन में दर्शाया जाना चाहिए। कई अन्य शब्दकोश पैरामीटर पाठकों की उन श्रेणियों पर निर्भर करते हैं जिनके लिए शब्दकोश का इरादा है। आमतौर पर, संदर्भ प्रकाशन उन लोगों के लिए लक्षित होते हैं जो अपनी मूल भाषा में अधिक गहराई से महारत हासिल करने या उसका अध्ययन करने के लिए शब्दकोश का उपयोग करते हैं, और उन लोगों के लिए जिनके लिए यह भाषा एक विदेशी भाषा है।

वर्तनी शब्दकोशों का उद्देश्य शब्दकोश में शामिल प्रत्येक शब्द के उच्चारण, तनाव और व्याकरणिक रूपों के गठन के बारे में जानकारी प्रदान करना है। इस प्रकार के शब्दकोश शब्दावली की प्रत्येक इकाई के संबंध में साहित्यिक भाषा के उच्चारण मानदंडों की व्याख्या करते हैं। इस प्रयोजन के लिए, नियामक दिशानिर्देशों की एक विशेष प्रणाली विकसित की जा रही है, और निषेधात्मक संकेत पेश किए जा रहे हैं। इसमें शामिल शब्दों की मात्रा के आधार पर, ऐसे शब्दकोश विशेषज्ञों और व्यापक पाठक दोनों के लिए हो सकते हैं। उदाहरण के लिए, रूसी भाषा का ऑर्थोएपिक शब्दकोश। उच्चारण, तनाव, व्याकरणिक रूप (आर.आई. अवनेसोव द्वारा संपादित) इस प्रकार का सबसे प्रसिद्ध शब्दकोश है। इसे विशेषज्ञों - भाषाशास्त्रियों, रूसी भाषा के शिक्षकों, व्याख्याताओं, रेडियो और टेलीविजन उद्घोषकों आदि के लिए डिज़ाइन किया गया है। अन्य सभी पाठकों के लिए, शब्दकोश एक विश्वसनीय मानक संदर्भ उपकरण हो सकता है।

इस प्रकार के शब्दकोशों में शब्दों की उत्पत्ति और हमारे भाषण में उनके प्रवेश के भाषाई स्रोतों के बारे में जानकारी होती है। शब्द के जीवन के इस पहलू का वर्णन करने वाले शब्दकोश मूल भाषा सामग्री, मूल ध्वनि और स्रोत भाषा में अर्थ को इंगित करते हैं, और शब्द के बारे में अन्य अतिरिक्त जानकारी प्रदान करते हैं जो उधार लिए गए शब्द की वैचारिक सामग्री को समझाते हैं। व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश के वर्णन का तात्कालिक उद्देश्य उधार ली गई शब्दावली है, जिसमें भाषा स्रोत के बारे में पृष्ठभूमि की जानकारी, शब्द के मूल रूपों और उसकी ध्वनि का पुनर्निर्माण किया जाता है। किसी शब्द के बारे में व्युत्पत्ति संबंधी जानकारी की पूर्णता इच्छित पाठक वर्ग के आधार पर भिन्न होती है। विशेषज्ञों के लिए लक्षित संदर्भ प्रकाशन, शब्दकोश की अधिकतम पूर्णता, शब्द के जीवन इतिहास की विस्तृत प्रस्तुति और प्रस्तावित व्युत्पत्ति संबंधी व्याख्याओं के व्यापक तर्क की विशेषता है। सामान्य पाठक के लिए लक्षित शैक्षिक व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोशों की शब्दावली छोटी होती है, जिसमें साहित्यिक भाषा के सबसे अधिक बार उधार लिए गए शब्द शामिल होते हैं। लोकप्रिय शब्दकोश शब्द की उत्पत्ति का एक संस्करण और इसके लिए एक संक्षिप्त, सरलीकृत तर्क देते हैं। रूसी भाषा के लोकप्रिय व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश जी. पी. त्स्यगानेंको द्वारा लिखित "रूसी भाषा का व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश", वी. वी. इवानोव, टी. वी. शांस्काया और एन. एम. शांस्की द्वारा "रूसी भाषा का संक्षिप्त व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश" हैं। पी. हां. चेर्निख द्वारा लिखित "आधुनिक रूसी भाषा का ऐतिहासिक और व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश" सामान्य पाठक के लिए है। बेशक, सबसे प्रसिद्ध वैज्ञानिक प्रकाशन, एम. वासमेर द्वारा 4 खंडों में रूसी भाषा का व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश है।

सामान्य प्रकार के शब्दकोशों के उदाहरण के रूप में, हम सामान्य व्याख्यात्मक और द्विभाषी (अनुवाद) शब्दकोशों को इंगित कर सकते हैं, जिसमें भाषा की सामान्य साहित्यिक परत में मौजूद शब्दावली को पूर्णता की अलग-अलग डिग्री के साथ वर्णित किया गया है। जब सामान्य प्रकार के शब्दकोशों के बारे में बात की जाती है, तो विशेषज्ञों का मतलब पूर्णता की अलग-अलग डिग्री के शब्दकोशों से होता है, जिसमें राष्ट्रीय, सामान्य साहित्यिक शब्दावली की व्याख्या एक या दूसरे तरीके से की जाती है। इस प्रकार के शब्दकोशों में, निश्चित रूप से, डी. एन. उशाकोव द्वारा 4 खंडों में रूसी भाषा का शब्दकोश, एस. आई. ओज़ेगोव द्वारा रूसी भाषा का शब्दकोश, एस. आई. ओज़ेगोव, एन. यू. श्वेदोवा द्वारा रूसी भाषा का व्याख्यात्मक शब्दकोश, आधुनिक व्याख्यात्मक शब्दकोश रूसी शामिल हैं भाषा एस. ए. कुज़नेत्सोवा, रूसी भाषा का संक्षिप्त व्याख्यात्मक शब्दकोश, एड। वी.वी. रोज़ानोवा, वी.वी. लोपाटिन, एल.ई. लोपाटिना, आदि द्वारा लघु व्याख्यात्मक शब्दकोश, बिना किसी संदेह के, सभी व्याख्यात्मक शब्दकोशों को शामिल कर सकते हैं जो एक सामान्य साहित्यिक भाषा का एक अलग शाब्दिक वर्ग विकसित करते हैं। ये विदेशी शब्दों के शब्दकोश, वाक्यांशवैज्ञानिक शब्दकोश, व्यक्तिगत नामों के शब्दकोश आदि हैं। सामान्य गैर-भाषाई शब्दकोशों में विभिन्न विश्वकोश संदर्भ पुस्तकें शामिल हैं (उदाहरण के लिए, महान सोवियत विश्वकोश, विश्वकोश शब्दकोश)।

लिखित और मौखिक भाषण के अभ्यास में, कई लोगों को विभिन्न प्रकार की कठिनाइयों का सामना करना पड़ता है। इनमें शामिल हैं: अलग-अलग शब्द लिखना, किसी शब्द का उच्चारण करना या किसी निश्चित शब्द रूप में तनाव का स्थान चुनना, शब्द के विशिष्ट अर्थ के अनुरूप शब्द का उपयोग, शब्द का व्याकरणिक गुणन, मामले और संख्या का सही रूप चुनना दी गई वाक् स्थिति, विशेषणों के संक्षिप्त रूपों के निर्माण में समस्याएँ, क्रिया के व्यक्तिगत रूप, शब्द की वाक्य-विन्यास और शाब्दिक संगतता आदि। इन सभी कठिनाइयों को कठिनाइयों के शब्दकोशों में हल किया जाना चाहिए। हालाँकि, ऐसे शब्दकोश के लिए भाषा सामग्री का चयन करने के लिए एक वस्तुनिष्ठ मानदंड खोजना शायद ही संभव है, खासकर जब यह पाठकों की अनिश्चित काल तक विस्तृत श्रृंखला के लिए बने शब्दकोश की बात आती है। ऐसे प्रकाशन के लिए शब्दावली की संरचना पर निर्णय लेते समय, संकलनकर्ता संभावित पाठकों के चक्र और शब्द उपयोग के उन क्षेत्रों का निर्धारण करते हैं जो इच्छित पाठकों के लिए सबसे अधिक प्रासंगिक हैं। कठिनाइयों के शब्दकोशों में ऐसे मामले शामिल हैं जिनका वर्णन वर्तनी, व्याकरणिक और सामान्य भाषाशास्त्रीय शब्दकोशों में किया गया है। ऐसे शब्दकोशों के संकलनकर्ता, स्वाभाविक रूप से, उन स्रोतों पर भरोसा करते हैं जिनमें विभिन्न वर्तनी, उच्चारण और शब्द उपयोग दर्ज किए जाते हैं, और एक मानक प्रकृति की सिफारिशें दी जाती हैं। ऐसी संदर्भ पुस्तकों की तैयारी में एक महत्वपूर्ण भूमिका लेखकों के स्वयं के शोध द्वारा निभाई जाती है, जो शिक्षित लोगों के भाषण को देखने और "कठिन" मामलों के प्रयोगात्मक परीक्षण में अनुभव द्वारा समर्थित है। यह हमें उन शब्दों को शब्दकोश में शामिल करने की अनुमति देता है, जो ऐतिहासिक परिवर्तनों के परिणामस्वरूप, हमारे भाषण में दो संस्करणों में मौजूद हैं: पुराने और नए, साथ ही नए शब्द, जिनका उच्चारण अभी तक स्थापित नहीं हुआ है। यहां उदाहरण के तौर पर हम ऐसे संदर्भ प्रकाशनों को इंगित कर सकते हैं जैसे: कलेंचुक एम.एल., कसाटकिना आर.एफ. रूसी उच्चारण कठिनाइयों का शब्दकोश: ठीक है। 15,000 शब्द. एम., 1997; गोर्बाचेविच के.एस. आधुनिक रूसी में उच्चारण और तनाव में कठिनाइयों का शब्दकोश: 1200 शब्द। सेंट पीटर्सबर्ग, 2000; वर्बिट्सकाया एल.ए. और अन्य आइए सही ढंग से बोलें! आधुनिक रूसी उच्चारण और तनाव की कठिनाइयाँ: एक संक्षिप्त शब्दकोश-संदर्भ पुस्तक। एम., 2003.

19वीं शताब्दी के अंत में, रूस में पहली बार ऐसे शब्दकोश प्रकाशित हुए जिनमें उनके नाम में "पूर्ण" विशेषता शामिल थी। एक उदाहरण के रूप में, हम निम्नलिखित प्रकाशनों को इंगित कर सकते हैं: ओर्लोव ए.आई. रूसी भाषा का पूर्ण भाषाविज्ञान शब्दकोश जिसमें बोली जाने वाली भाषा और उसके लिखित प्रतिनिधित्व के बीच सभी अंतरों की विस्तृत व्याख्या और रूसी में शामिल सभी विदेशी शब्दों के अर्थ और प्रतिस्थापन का संकेत दिया गया है। विशुद्ध रूसी शब्दों वाली भाषा: 2 खंडों में। एम., 1884-1885; सबसे पूर्ण व्याख्यात्मक शब्दकोश, जिसमें हमारे रूसी साहित्य / कॉम्प की रूसी भाषा में शामिल 200,000 विदेशी शब्द शामिल हैं। कार्तशेव, वेल्स्की / एड. लुचिंस्की। ईडी। 9. - एम., 1896-1897। - 208 पी. ऐसे मामलों में, "पूर्ण" शब्द एक ऐसे शब्दकोश को दर्शाता है जिसमें संभवतः रूसी ग्रंथों में पाए जाने वाले सभी शब्द शामिल हैं। यह सोचते हुए कि वास्तव में रूसी भाषा के संपूर्ण व्याख्यात्मक शब्दकोश को संकलित करने का क्या मतलब है, लेव उसपेन्स्की ने लिखा: "सभी रूसी भाषा के प्राचीन और नए शब्दकोषों की तुलना करके यह पता लगाने का प्रयास करें कि इसमें अनगिनत नए शब्द और पद कहां हैं।" हाल के वर्षों में इसकी पूर्ति सौ वर्षों से हुई है। आप जल्द ही नोटिस करेंगे: उनमें से अधिकांश का निर्माण लेखकों के डेस्क पर नहीं हुआ था, न ही कवियों या भाषाविदों की प्रेरणा से। वे आविष्कारशील प्रयोगशालाओं के तनावपूर्ण माहौल में, शोर-शराबे वाली फ़ैक्टरी कार्यशालाओं में, उन क्षेत्रों में पैदा हुए थे जहाँ लोग काम करते हैं, साथ ही साथ नई चीज़ें और उनके नाम के लिए आवश्यक नए शब्द भी बनाते हैं। (...) कौन पहले से बता सकता है कि कौन सा पेशेवर शब्द - शब्द "शिकार", तनाव के स्थान पर साहित्यिक "शिकार" से अलग है, या अभिव्यक्ति "पहाड़ तक", सामान्य के बजाय उपयोग किया जाता है " पहाड़ तक" या "ऊपर" - कल दृढ़ता से इसमें प्रवेश करेंगे? जाहिर है, हमें पेशेवर, औद्योगिक, विशेष शब्दों और अभिव्यक्तियों के शब्दकोश की आवश्यकता है। शब्दकोशों के वैज्ञानिक वर्गीकरण में, "पूर्ण" शब्द प्रकाशन के प्रकार को संदर्भित करता है जिसमें उन परतों और शब्दावली की श्रेणियों की एक विस्तृत संरचना शामिल होती है जो इस संदर्भ पुस्तक के विवरण के उद्देश्य के रूप में कार्य करती हैं। इस अर्थ में, रूसी भाषा का वर्तनी शब्दकोश, संस्करण, को एक पूर्ण-प्रकार का शब्दकोश भी माना जा सकता है। वी.वी. लोपाटिन, और रूसी भाषा का बड़ा व्याख्यात्मक शब्दकोश, एड। एस. ए. कुज़नेत्सोवा, और पुश्किन की भाषा का शब्दकोश 4 खंडों में, और आधुनिक रूसी साहित्यिक भाषा का शब्दकोश 17 खंडों में। शब्दावली के चयन की प्रकृति से, पूर्ण प्रकार के शब्दकोश "प्सकोव क्षेत्रीय शब्दकोश", "ब्रांस्क बोलियों का शब्दकोश" हैं। वे किसी दिए गए क्षेत्र के मूल निवासियों के भाषण में दर्ज सभी शब्दों (साहित्यिक भाषा और बोली) का वर्णन करते हैं। इस मानदंड के अनुसार, संदर्भ प्रकाशन जैसे "सेवरडलोव्स्क क्षेत्र के तालिट्स्की जिले के विषय-आधारित शब्दावली का प्रणालीगत शब्दकोश", साथ ही "साइबेरियाई बोली का पूरा शब्दकोश" या "वर्शिनिंस्की शब्दकोश", जो एक की शब्दावली का वर्णन करते हैं। गाँव को पूर्ण-प्रकार के शब्दकोशों के रूप में वर्गीकृत किया जा सकता है। पूर्ण प्रकार के शब्दकोशों की तुलना विभेदक प्रकार के शब्दकोशों से की जाती है। ऐसे शब्दकोशों की शब्दावली का चयन एक विभेदक पैरामीटर के अनुसार किया जाता है। यह शब्द के मौखिक उपयोग में कठिनाई, क्षेत्रीय, अस्थायी, सामाजिक, व्यावसायिक आधार पर शब्द के उपयोग के सीमित दायरे आदि का संकेत हो सकता है।

नवविज्ञान के शब्दकोश शब्दों, शब्दों और वाक्यांशों के अर्थों का वर्णन करते हैं जो एक निश्चित (वर्णित) अवधि में प्रकट हुए थे। विकसित भाषाएँ सक्रिय रूप से नए शब्दों से भर जाती हैं। अनुसंधान से पता चलता है कि भाषण अभ्यास में उपयोग किए जाने वाले नवशास्त्रों की संख्या हजारों में है। कंप्यूटर प्रौद्योगिकियों के आगमन के साथ, जो बड़ी मात्रा में असंरचित पाठ जानकारी को संसाधित करना संभव बनाता है, नवगठित सहित शब्द रूपों के स्वचालित विश्लेषण की आवश्यकता है। इसने नए शब्दों के संग्रह और विवरण को विशेष रूप से प्रासंगिक बना दिया, जिसके परिणामस्वरूप, ज्ञान की एक नई शब्दावली शाखा का उदय हुआ - नेओग्राफी। यूएसएसआर में, इस प्रकार का पहला शब्दकोश "नए शब्द और अर्थ: शब्दकोश संदर्भ पुस्तक (60 के दशक के प्रेस और साहित्य से सामग्री के आधार पर)", एड। एन. जेड. कोटेलोवा, यू. एस. सोरोकिन को 1971 में लेनिनग्राद में रिहा किया गया था। तब से, नई शब्दावली एकत्र करने और उसका विश्लेषण करने का कार्य निरंतर आधार पर किया जा रहा है। एक उदाहरण के रूप में, हम "21वीं सदी की शुरुआत की रूसी भाषा का व्याख्यात्मक शब्दकोश: वर्तमान शब्दावली", संस्करण को इंगित कर सकते हैं। जी. एन. स्काईलेरेव्स्काया।

व्याकरण शब्दकोश ऐसे शब्दकोष हैं जिनमें किसी शब्द के औपचारिक (विभक्तिपूर्ण और वाक्य-विन्यास) गुणों के बारे में जानकारी होती है। ऐसे शब्दकोशों में शब्दों का क्रम या तो प्रत्यक्ष हो सकता है, जब शब्दों को शब्द के पहले अक्षर से लेकर शब्द के अंतिम अक्षर तक वर्णानुक्रम में व्यवस्थित किया जाता है, या जब शब्दों को अंतिम से शुरू करते हुए वर्णानुक्रम में व्यवस्थित किया जाता है, तो उल्टा हो सकता है। शब्द का अक्षर. उलटा क्रम पाठकों को शब्द के शब्द-निर्माण गुणों की कल्पना करने की अनुमति देता है। चयन के सिद्धांत और किसी शब्द के बारे में जानकारी की मात्रा प्रत्येक व्याकरणिक शब्दकोश के उद्देश्य और पते के आधार पर भिन्न होती है। इस प्रकार के सर्वश्रेष्ठ शब्दकोशों में से एक है "रूसी भाषा का व्याकरण शब्दकोश"। शब्द परिवर्तन" ए. ए. ज़ालिज़न्याक द्वारा। इसमें लगभग 100 हजार शब्द हैं, जो उल्टे वर्णमाला क्रम में व्यवस्थित हैं। विभक्ति, गठन और तनाव की जटिल प्रणाली के विस्तृत विवरण के लिए, शब्दकोश सूचकांकों की एक अनूठी प्रणाली का उपयोग करता है जो एक शब्द को एक विशिष्ट श्रेणी में निर्दिष्ट करता है।

वाक्यांशशास्त्रीय शब्दकोशों में शब्दकोश प्रविष्टियों के शीर्षकों के रूप में वाक्यांश शामिल होते हैं जिन्हें उनके भागों में पुनर्व्यवस्था या परिवर्तन के बिना, उनकी संपूर्णता में भाषण अभ्यास में पुन: प्रस्तुत किया जाता है। वाक्यांशवैज्ञानिक इकाइयाँ शब्दावली की सबसे रूढ़िवादी श्रेणियों में से एक हैं। इन भाषाई इकाइयों के विशिष्ट गुण कई महत्वपूर्ण विशिष्ट विशेषताओं द्वारा निर्धारित होते हैं: अर्थपूर्ण अखंडता, स्थिरता और अलौकिक प्रतिलिपि प्रस्तुत करने योग्यता। अनेक वाक्यांशवैज्ञानिक शब्दकोश हैं। उनमें से "रूसी भाषा का वाक्यांशविज्ञान शब्दकोश" संस्करण है। ए.आई. मोलोत्कोवा अब तक का सबसे संपूर्ण शब्दकोश है। सामान्य शैक्षिक शब्दकोशों में वी.पी. ज़ुकोव और ए.वी. ज़ुकोव द्वारा लिखित "रूसी भाषा का स्कूल वाक्यांशविज्ञान शब्दकोश", आर.आई. यारेंटसेव द्वारा रूसी वाक्यांशविज्ञान की शब्दकोश-संदर्भ पुस्तक शामिल है। सबसे पूर्ण द्विभाषी वाक्यांशवैज्ञानिक शब्दकोश वी.जी. गाक एट अल द्वारा लिखित "फ़्रेंच-रूसी वाक्यांशवैज्ञानिक शब्दकोश" है।

किसी शब्द के उपयोग के सीमित दायरे के आधार पर उद्योग (यानी, पेशेवर) द्वारा प्रतिष्ठित संदर्भ प्रकाशनों में ऐसे शब्दकोष शामिल हैं जो शब्दों के अर्थों की व्याख्या करते हैं, और विश्वकोश संदर्भ पुस्तकें जो दुनिया के बारे में हमारे ज्ञान का वर्णन करती हैं। पहले प्रकार के शब्दकोश के रूप में, आप "चयनित चिकित्सा शर्तों के व्याख्यात्मक शब्दकोश" को इंगित कर सकते हैं। उपनाम और आलंकारिक अभिव्यक्तियाँ" / एड। एल. पी. चुरिलोव, ए. वी. कोलोबोव, यू. आई. स्ट्रोव। दूसरे प्रकार के और भी कई उदाहरण हैं, उदाहरण के लिए: "नौसेना शब्दकोश" / अध्याय। ईडी। वी. एन. चेर्नाविन। - एम.: वोएनिज़दैट, 1990; विश्वकोश प्रकाशन "राजनीति विज्ञान। लेक्सिकन” /संपादक ए.आई. एम.: रूसी राजनीतिक विश्वकोश; भूगोल। अवधारणाएँ एवं पद = भूगोल। अवधारणाएँ और शर्तें: पाँच-भाषा अकादमिक शब्दकोश: रूसी, अंग्रेजी, फ़्रेंच, स्पेनिश, जर्मन वी. एम. कोटल्याकोव, ए. आई. कोमारोवा। एम.: नौका, 2007, आदि।

इस प्रकार की भाषा संदर्भ पुस्तकों का उद्देश्य किसी शब्द की मानक वर्तनी को इंगित करना है जो वर्तनी नियमों के अनुरूप है। इस प्रकार के पहले शब्दकोशों में से एक 1813 में "रूसी शब्दावली या वर्तनी का शब्दकोश" शीर्षक के तहत प्रकाशित हुआ था। तब से, इस प्रकार के कई अलग-अलग सामान्य, औद्योगिक और स्कूल शब्दकोश प्रकाशित किए गए हैं। आज का सबसे पूर्ण सामान्य शब्दकोश "रूसी वर्तनी शब्दकोश: लगभग 180 हजार शब्द, क्रमशः" है। ईडी। वी.वी. लोपतिन. यह एक अकादमिक शब्दकोश है जो 20वीं सदी के अंत - 21वीं सदी की शुरुआत तक विकसित हुई रूसी शब्दावली को उसकी स्थिति में दर्शाता है। शीर्षक शब्द उनकी मानक वर्तनी में दिए गए हैं, जो तनाव और आवश्यक व्याकरण संबंधी जानकारी दर्शाते हैं।

इस प्रकार के शब्दकोशों में किसी शब्द के रूपात्मक विभाजन और उसकी शब्द-निर्माण संरचना के बारे में जानकारी होती है। ऐसी संदर्भ पुस्तकें किसी शब्द की संरचना और उस शब्द को बनाने वाले तत्वों के बारे में जानकारी प्रदान करती हैं। शब्द-निर्माण शब्दकोशों में, शब्दों को रूट सॉकेट और वर्णमाला क्रम में एकत्र किया जाता है। इस प्रकार के कुछ स्कूल शब्दकोश मुख्य शब्दों की रूपात्मक और शब्द-निर्माण संरचना दोनों की विशेषताएँ प्रदान करते हैं। इससे छात्रों को रूसी भाषा में राज्य की अंतिम परीक्षा में आने वाले प्रश्नों को बेहतर ढंग से समझने में मदद मिलती है।