Начало какой традиции русской литературы положено карамзиным. Начало какой традиции рус литературы положено карамзиным. Тип урока: изучение нового материала и первичное закрепление знаний. А что мы узнаём об Эрасте. Н.М. Карамзин – ранние годы

В основу пьесы А. Н. Островского “Гроза” положен конфликт “темного царства” и светлого начала, представленного автором в образе Катерины Кабановой. Гроза - это символ душевного смятения героини, борьбы чувств, нравственного возвышения в трагичной любви, и то же время - воплощение бремени страха, под игом которого живут люди.
В произведении изображена затхлая атмосфера провинциального городка с ее грубостью, ханжеством, властью богатых и “старших”. “Темное царство” - это зловещая среда бессердечности и тупого, рабского преклонения перед старыми порядками. Царству покорности и слепого страха противостоят силы разума, здравого смысла, просвещения, представленные Кулигиным, а также чистая душа Катерины, которая, пусть и бессознательно, искренностью и цельностью своей натуры этому миру враждебна.
Детство и юность Катерины прошли в купеческой среде, но дома ее окружали ласка, любовь матери, взаимоуважение в семье. Как она сама говорит, “... жила, ни об чем не тужила, точно птичка на воле”.
Отданная замуж за Тихона, она очутилась в зловещей среде бессердечности и тупого, рабского преклонения перед могуществом старых, давно прогнивших порядков, за которые так жадно хватаются “самодуры русской жизни”. Кабанова тщетно пытается внушить Катерине свои деспотические законы, составляющие, по ее мнению, основу домашнего благополучия и прочность семейных уз: беспрекословное подчинение воле мужа, покорность, исполнительность и уважение к старшим. Так воспитан ее сын.
Кабанова и из Катерины намеревалась слепить нечто подобное тому, во что превратила она свое чадо. Но мы видим, что для молодой женщины, очутившейся в доме свекрови, такая участь исключается. Диалоги с Кабанихой
показывают, что “натура Катерины не примет низменных чувств”. В доме мужа ее окружает атмосфера жестокости, унижения, подозрительности. Она пытается отстаивать свое право на уважение, не хочет никому угождать, хочет любить и быть любимой. Катерина одинока, ей не хватает человеческого участия, сочувствия, любви. Потребность в этом и влечет ее к Борису. Она видит, что внешне он не похож на других жителей города Калинова, и, не имея возможности распознать внутреннюю суть, считает его человеком другого мира. В ее воображении Борис представляется единственным, кто решится увезти ее из “темного царства” в сказочный мир.
Катерина религиозна, но ее искренность в вере отличается от религиозности свекрови, для которой вера лишь орудие, позволяющее ей держать в страхе и повиновении окружающих. Катерина же воспринимала церковь, иконопись, христианское песнопение как встречу с чем-то таинственным, прекрасным, уносящим ее далеко от мрачного мира Кабановых. Катерина, как человек верующий, старается не обращать особого внимания на поучения Кабановой. Но это до поры до времени. Терпению даже самого терпеливого человека всегда приходит конец. Катерина же “терпит до тех пор... пока не оскорблено в ней будет такое требование ее натуры, без удовлетворения которого она не может оставаться спокойною”. Для героини этим “требованием ее натуры” стало стремление к личной свободе. Жить, не прислушиваясь к глупым советам со стороны всяких кабановых и прочих, думать так, как думается, разбираться во всем самостоятельно, без всяких посторонних и никчемных увещеваний, - вот то, что для Катерины имеет наибольшую важность. Вот то, что она никому не позволит топтать. Ее личная свобода - это самая дорогая ценность. Даже жизнь Катерина ценит гораздо меньше.
Героиня поначалу смирилась, надеясь обнаружить хоть какое-то сочувствие, понимание со стороны окружающих. Но это оказалось невозможным. Даже сны Катерине стали сниться какие-то “грешные”; будто мчится она тройке резвых лошадей, упоенная счастьем, рядом с любимым человеком... Катерина протестует против соблазнительных видений, но человеческая природа отстояла свои права. В героине проснулась женщина. Желание любить и быть любимой нарастает с неумолимой силой. И это вполне естественное стремление. Ведь Катерине всего 16 лет - самый расцвет молодых, искренних чувств. Но она сомневается, размышляет, и все мысли ее таят в себе панический страх. Героиня ищет объяснение своим чувствам, в душе желает оправдаться перед мужем, пытается отторгнуть от себя смутные желания. Но действительность, реальное положение вещей вернули Катерину самой себе: “Перед кем я притворяюсь-то...”
Самая важная черта характера Катерины - честность перед собой, мужем и другими людьми; нежелание жить во лжи. Она говорит Варваре: “Обманывать-то я не умею, скрыть-то ничего не могу”. Она не хочет и не может хитрить, притворяться, врать, таиться. Это подтверждает сцена, когда Катерина признается мужу в измене.
Ее самая большая ценность - свобода души. Катерина, привыкшая жить, по ее признанию в разговоре с Варварой, “точно птичка на воле”, тяготится тем, что в доме Кабановой все исходит “будто из-под неволи!”. А раньше было иначе. День начинался и кончался молитвой, а остальное время занимали прогулки по саду. Ее молодость овеяна таинственными, светлыми снами: ангелы, золотые храмы, райские сады - может ли все это сниться обыкновенному земному грешнику? А Катерине снились именно такие загадочные сны. Это свидетельствует о незаурядности натуры героини. Нежелание принять мораль “темного царства”, способность сохранить чистоту своей души - свидетельство силы и цельности характера героини. Она сама о себе говорит: “А уж коли очень мне здесь опостынет, так не удержат меня никакой силой. В окно выброшусь, в Волгу кинусь”.
С таким характером не могла Катерина после измены Тихону оставаться в его доме, вернуться к однообразно-тоскливой жизни, выносить постоянные упреки и нравоучения Кабанихи, потерять свободу. Ей трудно находиться там, где ее не понимают и унижают. Перед смертью она говорит: “Что домой, что в могилу - все равно... В могиле лучше...” Она действует по первому зову сердца, по первому душевному порыву. И в этом, выходит, ее беда. Такие люди не приспособлены к жизненным реалиям, и все время чувствуют, что они лишние. Их духовная и моральная сила, которая способна противостоять и бороться, никогда не иссякнет. Добролюбов справедливо отметил, что “самый сильный протест бывает тот, который поднимается... из груди самых слабых и терпеливых”.
И Катерина, сама того не сознавая, бросила вызов самодурной силе: правда, он привел ее к трагическим последствиям. Героиня погибает, отстаивая независимость своего мира. Она не хочет становиться обманщицей и притворщицей. Любовь к Борису лишает характер Катерины цельности. Она изменяет не мужу, а себе самой, поэтому ее суд над собой так жесток. Но, умирая, героиня спасает свою душу и обретает желанную свободу.
Смерть Катерины в финале пьесы закономерна - для нее нет иного выхода. Она не может присоединиться к тем, кто исповедует принципы “темного царства”, стать одним из его представителей, так как это означало бы уничтожить в себе, в собственной душе все самое светлое и чистое; не может смириться с положением зависимой, примкнуть к “жертвам” “темного царства” - жить по принципу “лишь бы все шито да крыто было”. С такой жизнью Катерина решает расстаться. “Тело ее здесь, а душа теперь не ваша, она теперь перед судией, который милосерднее вас!” - говорит Кулигин Кабановой после трагической гибели героини, подчеркивая, что Катерина обрела желанную, выстраданную свободу.
Таким образом А. Н. Островский показал протест ханжеству, лжи, пошлости и лицемерию окружающего мира. Протест оказался саморазрушительным, но он был и есть свидетельство свободного выбора личности, не желающей мириться с законами, навязываемыми ей обществом.

Драма «Гроза» написана А.Н. Островским в преддверии крестьянской реформы в 1859 году. Автор раскрывает перед читателем особенности социального уклада того времени, характеристику общества, стоящего на пороге знаменательных изменений.

Два лагеря

Действие пьесы разворачивается в Калинове – купеческом городке на берегу Волги. Общество поделилось в нем на два лагеря – поколение старшее и поколение молодое. Они невольно сталкиваются между собой, так как движение жизни диктует свои правила, и сохранить старый строй не удастся.

«Темное царство» - мир, характеризующийся невежеством, необразованностью, самодурством, домостроем, неприятием перемен. Главными представителями становятся купчиха Марфа Кабанова – Кабаниха и Дикой.

Мир Кабанихи

Кабаниха мучает родных и близких беспочвенными упреками, подозрениями и унижениями. Для нее важно соблюдение правил «старины», пусть даже за счет показушных действий. Того же она требует и от своего окружения. За всеми этими законами не приходится говорить хоть о каких-то чувствах по отношению даже к собственным детям. Она жестоко властвует над ними, подавляя их личные интересы и мнения. Весь уклад дома Кабановых основан на страхе. Запугивать и унижать – жизненная позиция купчихи.

Дикой

Еще более примитивен купец Дикой, истинный самодур, унижающий окружающих громкими криками и бранью, оскорблениями и возвышением собственной личности. Почему он так ведет себя? Просто для него это своеобразный способ самореализации. Он хвастает Кабановой, как изощренно поругал того или иного, восхищаясь своим умением придумывать новую брань.

Герои старшего поколения понимают, что их поре приходит конец, что на смену их привычному образу жизни приходит нечто иное, свежее. От этого их злость становится все безудержнее, яростнее.

Поддерживает философию Дикого и Кабанихи странница Феклуша, уважаемая гостья для того и другого. Она рассказывает устрашающие истории о чужих странах, о Москве, где вместо людей ходят некие существа с собачьими головами. Этим легендам верят, не понимая, что тем самым выставляют на показ собственное невежество.

Подданные «темного царства»

Молодое поколение, вернее более слабые его представители, поддаются влиянию царства. К примеру, Тихон, который с детства не смеет сказать матери ни слова против. Сам он страдает от ее гнета, но у него не хватает сил, чтобы противостоять ее характеру. Во многом из-за этого он теряет Катерину, свою жену. И только склоняясь над телом погибшей супруги, он осмеливается обвинить мать в ее смерти.

Племянник Дикого, Борис – возлюбленный Катерины, тоже становится жертвой «темного царства». Он не смог противостоять жестокости и унижениям, начал воспринимать их как само собой разумеющееся. Сумев соблазнить Катерину, он не смог спасти ее. Ему не хватило мужество увезти ее и начать новую жизнь.

Луч света в темном царстве

Получается, что только Катерина выбивается из привычной жизни «темного царства» своим внутренним светом. Она чиста и непосредственна, далека от материальных желаний и устаревших жизненных принципов. Только ей хватает смелости пойти против правил и признаться в этом.

Думаю, что «Гроза» произведение замечательное своим охватом действительности. Автор словно побуждает читателя обратиться вслед за Катериной к правде, к будущему, к свободе.

Урок для 9 класса на тему «Два противоречия в повести Н.М.Карамзина «Бедная Лиза»
Ход урока. I .Организация внимания. -Здравствуйте, ребята.

Сегодня мы с вами проведём дискуссию по литературе на тему: «Два противоречия в повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза».

О каких двух противоречиях пойдёт речь, вам предстоит самим догадаться, но чуть позже. (Слайд №1)

II.Дискуссия по теме урока

- Прочитайте эпиграф. Что говорит он нам о писателе? (Слайд №2)

-Он наделён добрым сердцем, чувствительностью.

- Способен мыслить.

-Не может пройти мимо бед и страданий .

Рассказ о писателе и его творчестве, мироощущении, взглядах Карамзина на просвещение и образование, патриотизм. (Слайд №3)

- Н.М.Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года в Симбирской губернии в родовитой, но небогатой дворянской семье. Карамзины происходили от татарского князя Кара-Мурзы, который крестился и стал родоначальником костромских помещиков.

Отец писателя за свою воинскую службу получил поместье в Симбирской губернии, где и прошло детство Карамзина. Тихий нрав/ и склонность к мечтательности он унаследовал от матери Екатерины Петровны, которой лишился в возрасте трех лет.

Когда Карамзину исполнилось 13 лет, отец определил его в пансион профессора Московского университета И.М. Шадена, где мальчик слушал лекции, получил светское воспитание, изучил в совершенстве немецкий и французский языки, читал по-английски и по-итальянски. По окончании пансиона в 1781 году Карамзин покинул Москву и определился в Петербурге в Преображенский полк, к которому был приписан еще при рождении.

Ко времени военной службы относятся первые литературные опыты. Писательские наклонности молодого человека сблизили его с видными российскими литераторами. Карамзин начинал как переводчик, редактировал первый в России детский журнал “Детское чтение для сердца и разума”.

После смерти отца в январе 1784 года Карамзин вышел в отставку в чине поручика и вернулся на родину в Симбирск. Здесь он вел довольно рассеянный образ жизни, типичный для дворянина тех лет.

Решительный поворот в его судьбе произвело случайное знакомство с И.П.Тургеневым, деятельным масоном, сподвижником известного писателя и книгоиздателя конца XVIII века Н.И. Новикова. В течение четырех лег начинающий литератор вращается в московских масонских кругах, тесно сближается с Н.И. Новиковым, становится членом ученого общества. Но вскоре Карамзин испытывает глубокое разочарование в масонстве и покидает Москву,(Слайд №4) отправляясь в долгое путешествие по Западной Европе.

- (СЛАЙД 5) Осенью 1790 года Карамзин вернулся в Россию и с 1791 года стал издавать “Московский журнал”, выходивший в течение двух лет и имевший большой успех у русской читающей публики. Ведущее место в нем занимала художественная проза, в том числе произведения самого Карамзина - “Письма русского путешественника”, повести “Наталья, боярская дочь”, “Бедная Лиза”. С повестей Карамзина началась новая русская проза. Возможно, сам того не предполагая, Карамзин наметил черты привлекательного образа русской девушки - натуры глубокой и романтической, самоотверженной, истинно народной.

Начиная с издания “Московского журнала” Карамзин предстал перед русским общественным мнением как первый профессиональный писатель и журналист. В дворянском обществе занятие литературой считалось скорее забавой и уж никак не серьёзной профессией. Писатель своим трудом и неизменным успехом у читателей утвердил в глазах общества авторитет издательского дела и превратил литературу в профессию, почётную и уважаемую.

Огромна заслуга Карамзина и как историка. В течение двадцати лет он работал над “Историей государства Российского”, в которой отразил свой взгляд на события политической, культурной, гражданской жизни страны на протяжении семи веков. А.С.Пушкин отмечал “остроумное изыскание истины, ясное и верное изображение событий” в историческом труде Карамзина.

-Карамзина называют писателем – сентименталистом. Что это за направление?

V. Введение понятия “сентиментализм” (СЛАЙД 6).

Сентиментализм – это художественное направление (течение) в искусстве и литературе конца XVIII – начала XIX веков. Само название “сентиментализм” (от англ. sentimental – чувствительный) указывает на то, что чувство становится центральной эстетической категорией этого направления.

Каковы основные жанры сентиментализма?

Повесть, путешествие, роман в письмах, дневник, элегия, послание, идиллия

Какова основная идея синтементализма?

Стремление представить человеческую личность в движениях души

Какова роль Карамзина в направлении сентиментализма?

- Карамзин утвердил в русской литературе художественное противопоставление увядающему классицизму – сентиментализм.

Чего вы ждёте от произведений сентиментализма? (Ученики высказывают такие предположения: это будут произведения, “красиво написанные”; это лёгкие, “спокойные” произведения; в них будет рассказываться о простой, повседневной жизни человека, о его чувствах, переживаниях).

Более наглядно показать отличительные признаки сентиментализма нам помогут произведения живописи, ведь сентиментализм, как и классицизм, проявлялся не только в литературе, но и в других видах искусства. Посмотрите на два портрета Екатерины II (СЛАЙД7). Автор одного из них – художник-классицист, автор другого – сентименталист. Определите, к какому направлению принадлежит каждый портрет, и попытайтесь обосновать свою точку зрения. (Ученики безошибочно определяют, что портрет, выполненный Ф.Рокотовым, классицистический, а произведение В.Боровиковского принадлежит сентиментализму, и доказывают своё мнение, сравнивая фон, колорит, композицию картин, позу, одежду, выражение лица Екатерины на каждом портрете).

А вот еще три картины XVIII века (СЛАЙД 8) . Только одна из них принадлежит перу В.Боровиковского. Найдите эту картину, обоснуйте свой выбор. (На слайде картины В.Боровиковского “Портрет М.И.Лопухиной”, И.Никитина “Портрет канцлера графа Г.И.Головкина”, Ф.Рокотова “Портрет А.П.Струйской”).

Обращаю внимание на репродукцию картины Г. Афанасьева «Симонов монастырь»,1823, и предлагаю вместе с лирическим героем совершить прогулку по окрестностям Москвы.Начало какого произведения вам вспоминается? («Бедная Лиза») С высоты «мрачных, готических» башен Симонова монастыря восхищаемся великолепием «величественного амфитеатра» в лучах вечернего солнца. Но жутковатый вой ветров в стенах опустевшего монастыря, унылый звон колокола предвещают трагический финал всей истории.

Какова роль пейзажа?

Средство психологической характеристики героев

Слайд 9.

-О чём эта повесть? (О любви)

Да, действительно, в основу повести положен сюжет, широко распространённый в литературе сентиментализма: молодой богатый дворянин добился любви бедной девушки-крестьянки, оставил её и тайно женился на богатой дворянке.

-Что вы можете сказать о рассказчике? (Ребята отмечают, что рассказчик вовлечён в отношения героев, он чувствителен, не случайно повторяется «Ах», благороден, раним, остро чувствует чужую беду.)

Какими вы увидели главных героев? Как к ним относится автор?

-А что мы узнаём об Эрасте?

Добрый, но избалованный.

Не способный думать о своих поступках.

Плохо знал свой характер.

Намерение обольстить не входило в его планы…

-Можно ли сказать, что образ его мыслей складывался под влиянием сентиментальной литературы? (Да. Он читывал романы, идиллии; имел довольно живое воображение и часто переносился в те времена, в которые…люди беспечно гуляли по лугам…и в счастливой праздности все дни свои провожали». Вскоре он «не мог уже доволен быть одними чистыми объятиями. Он желал больше, больше и, наконец, ничего желать не мог».

Причины охлаждения Эраста Карамзин определяет достаточно точно. Юная крестьянка утратила для барина прелесть новизны. Эраст расстается с Лизой довольно холодно. Вместо слов о «чувствительной душе» -холодные слова об «обстоятельствах» и сто рублей за отданное ему сердце и искалеченную жизнь. Как «тема денег» освещает человеческие отношения?

(Ребята говорят о том, что искренняя помощь должна выражаться в поступках, в непосредственном участии в судьбе людей. Деньги служат прикрытием нечистых намерений. «Я забываю человека в Эрасте - готов проклинать его - но язык мой не движется - смотрю на небо, и слеза катится по лицу моему».)

- Как разрешается тема любви Лизы и Эраста? (Д ля Лизы потеря Эраста равнозначна утрате жизни, дальнейшее существование становится бессмысленным, она накладывает на себя руки. Эраст понял свои ошибки, «не мог утешиться», корит себя, ходит на могилу.)

Похожа ли повесть Карамзина на произведения классицизма?

Предлагаю ребятам с одной стороны бумажных «сердечек» (они были заранее вырезаны из бумаги и находятся на партах) написать слова - внутренние переживания, говорящие о любви Лизы. Показывают «сердечки», читаю : «Смущение, волнение, грусть, безумная радость, счастье, тревога, тоска, страх, отчаяние, потрясение».

Предлагаю учащимся на обратной стороне «сердечек» написать слова, характеризующие любовь Эраста (Читаю: «Обманщик, соблазнитель, эгоист,ненамеренный предатель, коварный, сначала чувствительный, потом холодный»)

Что было главным в отношение Лизы к Эрасту?

п/о: Любовь

Каким словом можно заменить?

п/о: Чувства.

Что ей могло помочь справиться с этим чувством?

п/о: Разум. (слайд 11)

Что такое чувства?

Что такое разум? (Слайд 12)

Что преобладало у Лизы чувства или разум?

(Слайд 13)

Чувства Лизы отличаются глубиной, постоянством. Она понимает, что ей не суждено быть женой Эраста, и даже дважды повторяет: «Он барин; а между крестьянами…», «Однако ж тебе нельзя быть моим мужем!..Я крестьянка…»

Но любовь оказывается сильнее разума. Героиня после признания Эраста забыла обо всём и отдала всю себя любимому.

Что преобладало у Эраста чувства или разум?

Какие слова подтверждают это? Найдите в тексте и прочитайте.(Слайд 14)

Эта повесть воспринималась как быль: окрестности Симонова монастыря, где жила и погибла Лиза, «Лизин пруд», стали надолго любимым местом паломничества читающей дворянской публики .

- (Слайд 16) Обратите внимание на слова рассказчика. Какие чувства переполняют его?

(Слайд 17) - Существуют ли в наше время подобные истории?

-По какой причине расстаются влюблённые?

(Слайд 18) -Так в чём же смысл названия? (Можно обратиться к статье толкового словаря. Как правило учащиеся говорят, что «бедная» - значит «несчастная».) (Слайд 19)

-«Какие «чувства» воспитывает в читателях повесть?»

Итог.-О чём предупреждает нас автор повести?
п/о :предупреждает о необходимости рассудка в любви
-Как человек должен строить своё счастье?
п/о: человек строит своё счастье на гармонии чувства и разума
-Чему учит нас эта повесть? сострадая ближнему, сопереживая, помогая, можно самому стать духовно богаче, чище Домашнее задание.

    Учебник, стр. 67-68 - вопросы. Записать ответы на вопросы:
    Почему повесть Карамзина стала открытием для его современников? Начало какой традиции русской литературы положено Карамзиным?

Чистая, высокая слава Карамзина
принадлежит России.
А. С. Пушкин

Николай Михайлович Карамзин принадлежит к веку русского просвещения, представ перед современниками как первоклассный поэт, драматург, критик, переводчик, реформатор, заложивший основы современного литературного языка, журналист, создатель журналов. В личности Карамзина удачно слились крупнейший мастер художественного слова и талантливый историк. Повсюду его деятельность отмечена чертами подлинного новаторства. Он во многом подготовил успех младших современников и последователей – деятелей пушкинского периода, золотого века русской литературы.
Н.М. Карамзин – уроженец степной симбирской деревни, сын помещика, потомственного дворянина. В истоках формирования мироощущения будущего великого писателя и историка – русская природа, русское слово, традиционный бытовой уклад. Заботливая нежность любящей матери, любовь и уважение родителей друг к другу, гостеприимный дом, где собирались друзья отца для «словоохотливой беседы». От них Карамзин заимствовал «русское дружелюбие, ...набрался духу русского и благородной дворянской гордости».
Первоначально он получил домашнее воспитание. Первым его учителем был сельский дьячок, с его обязательным часословом, с которого начиналось тогда обучение русской грамоте. Вскоре он начал читать книги, оставшиеся от покойной матери, одолев несколько популярных тогда авантюрных романов, что способствовало развитию воображения, расширению кругозора, утверждению веры в то, что добродетель всегда побеждает.
Окончив домашний курс наук, Н.М. Карамзин отправляется в Москву в пансион профессора Московского университета Шадена, замечательного педагога и эрудита. Здесь он совершенствуется в иностранных языках, отечественной и всемирной истории, серьезно занимается изучением литературы, художественной и нравственно-философской, обращается к первым литературным опытам, начав с переводов.

Н.М. Карамзин склонен был получить дальнейшее образование в Германии, в Лейпцигском университете, но по настоянию отца начал служить в Петербурге в гвардейском Преображенском полку. Но военная служба и светские удовольствия не могли оторвать его от занятий литературой. Тем более, что родственник Н.М. Карамзина И.И. Дмитриев, поэт и видный сановник, вводит его в круг петербургских литераторов.
Вскоре Карамзин выходит в отставку и уезжает в Симбирск, где имеет большой успех в местном светском обществе, одинаково ловкий за вистом и в дамском обществе. Позднее об этом времени он думал с тоской, как о потерянном. Резкую перемену в его жизнь внесла встреча со старым знакомым семьи, известным любителем древностей и русской словесности Иваном Петровичем Тургеневым. Тургенев был ближайшим другом Н.И. Новикова и разделял его широкие просветительские планы. Он увез молодого Карамзина в Москву, привлек к участию в просветительской и издательской деятельности Н.И. Новикова.
К этому времени относится начало его собственной литературной деятельности: переводы из Шекспира, Лессинга и др., издательский дебют в журнале «Детское чтение», первые зрелые поэтические произведения. Среди них программное стихотворение «Поэзия», послания к Дмитриеву, «Военная песнь» и др. У нас они сохранились в сборнике «Карамзин и поэты его времени» (1936).

Эти произведения важны не только для раскрытия истоков его творчества, они знаменуют качественно новый шаг в развитии русской поэзии. Тонкий знаток литературы XVIII века П.А. Вяземский писал о Н.М. Карамзине: «Как прозаик, он гораздо выше, но многие его стихотворения очень замечательны. С них началась у нас поэзия внутренняя, домашняя, задушевная, которой отголоски раздались после так живо и глубоко в струнах Жуковского, Батюшкова и самого Пушкина».
Увлеченный идеей самосовершенствования, испытав себя в переводах, стихах, Н.М. Карамзин понял, что будет писать, не зная еще о чем. За тем и отправился в путешествие по Европе, чтобы посредством приобретенного опыта прибавить значительности будущим сочинениям.
Итак, пылким, чувствительным, мечтательным, образованным юношей отправляется Карамзин в путешествие по Западной Европе. В мае 1789 - сентябре 1790 гг. он объехал Германию, Швейцарию, Францию, Англию. Посещал примечательные места, научные заседания, театры, музеи, наблюдал общественную жизнь, знакомился с местными изданиями, встречался с известными людьми – философами, учеными, литераторами, находившимися за рубежом соотечественниками.
В Дрездене осматривал знаменитую картинную галерею, в Лейпциге радовался множеству книжных лавок, публичных библиотек и людей, имевших нужду в книгах. Но Карамзин-путешественник не был простым наблюдателем, сентиментальным и беззаботным. Он настойчиво ищет встреч с интересными людьми, пользуется всякой доступной возможностью поговорить с ними о волнующих нравственных вопросах. Он посетил Канта, хоть и не имел рекомендательных писем к великому философу. Беседовал с ним около трёх часов. А ведь не всякий молодой путешественник смог бы как равный говорить с самим Кантом! На встрече с немецкими профессорами он рассказывал о русской литературе и в доказательство, что русский язык «не противен ушам», читал им русские стихи. Он сознавал себя полномочным представителем отечественной словесности.

Очень стремился Николай Михайлович в Швейцарию, на «землю свободы и благополучия». В Женеве он прожил зиму, восторгаясь великолепной швейцарской природой и посещая места, овеянные памятью о великом Жан-Жаке Руссо, чью «Исповедь» он только что прочитал.
Если Швейцария показалась ему вершиной духовного общения человека с природой, то Франция – вершиной человеческой цивилизации, торжеством разума и искусства. В Париж Н.М. Карамзин попал в разгар революции. Здесь он посещал Национальную ассамблею и революционные клубы, следил за прессой, беседовал с видными политическими деятелями. Познакомился с Робеспьером и до конца жизни сохранил уважение к его революционной убежденности.
А сколько неожиданностей таили в себе парижские театры! Но более всего его поразила наивная мелодрама из русской истории – «Петр Великий». Он простил и невежество постановщиков, и нелепость костюмов, и вздорность сюжета – сентиментальной истории любви императора и крестьянки. Простил от того, что после окончания спектакля «отирал слезы свои» и радовался, что он русский! А возбужденные зрители вокруг него рассуждали о русских...

Вот он в Англии, «в той земле, которую в ребячестве своём любил с таким жаром». И многое ему здесь нравится: милые англичанки, английская кухня, дороги, многолюдство и порядок повсюду. Здесь ремесленник читает Юма, служанка – Стерна и Ричардсона, лавочник рассуждает о торговых выгодах своего отечества, газеты и журналы интересуют не только горожан, но и деревенских жителей. Все они горды своей конституцией и чем-то больше всех других европейцев импонируют Карамзину.
Поражает природная наблюдательность Николая Михайловича, позволявшая ему схватывать характерные черты быта, подмечать мелочи, создавать общие характеристики парижской толпы, французов, англичан. Его любовь к природе, интерес к наукам и искусствам, глубокое уважение к европейской культуре и к её выдающимся представителям – всё это говорит о высоком таланте человека и писателя.
Полтора года длилось его путешествие, и всё это время Н.М. Карамзин помнил об оставленном им любезном отечестве и думал о его исторических судьбах, грустил об оставшихся дома друзьях. Вернувшись, он начал печатать в созданном им «Московском журнале» «Письма русского путешественника». Впоследствии они сложились в книгу, какой русская литература ещё не знала. В неё пришел герой, наделенный высоким сознанием своего личного и национального достоинства. В книге нашла свое отражение и благородная личность автора, а глубина и независимость его суждений надолго снискали ему славу, любовь читателей, признание в отечественной литературе. Сам он говорил о своей книге: «Вот зеркало души моей в течение восемнадцати месяцев!».
«Письма русского путешественника» имели огромный успех у читателей, в основе которого была занимательность содержания и легкий изящный язык. Они стали своеобразной энциклопедией знаний о Западной Европе и в течение более пятидесяти лет считались одной из самых увлекательных книг на русском языке, выдержав несколько изданий.
В нашей библиотеке сохранился первый том «Писем», изданный А.С. Сувориным в 1900 году в серии «Дешевая библиотека».

Известно, что это была общедоступная серия, потребность в которой испытывало русское общество на протяжении всей второй половины XIX века. Здесь увидели свет более 500 книг русских и зарубежных авторов, которые издавались массовыми тиражами и стоили не дороже 40 копеек. Среди них А. Грибоедов, Н. Гоголь, А. Пушкин, Д. Давыдов, Е. Баратынский, Ф. Достоевский, В. Шекспир, Г. Гауптман.
В нашем экземпляре «Писем русского путешественника» можно увидеть уникальные материалы, взятые из Лейпцигского издания книги 1799 года в переводе И. Рихтера, который был приятелем автора и делал свой перевод на его глазах в Москве. Н.М. Карамзин, как сказано в предисловии Рихтера, сам просматривал этот перевод. Особенность его заключается в том, что к нему приложено несколько гравюр на меди, изображающих некоторые сценки, описанные в путешествии – жанровые картинки добродушно-комического характера. А поскольку перевод Рихтера издан не без содействия Карамзина, то можно предположить его участие в выборе сюжетов для иллюстраций. Наше издание включает точные снимки с этих гравюр, портрет автора и копию титульного листа части I отдельного издания «Писем» 1797 года. Мы поместили их в тексте рассказа.
Есть у нас экземпляр «Писем», вышедший в серии «Русская классная библиотека», издаваемой под редакцией известного филолога, просветителя А.Н. Чудинова. Он напечатан в Санкт-Петербурге, в типографии И. Глазунова в 1892 году.

Это пособие представляет собой выбранные из сочинения Н.М. Карамзина места, наиболее важные и существенные, по словам издателей. Поскольку данное издание является учебным, оно снабжено многочисленными и подробными комментариями и подстрочными примечаниями в помощь учителю русской литературы.

Тем временем Николай Михайлович пробует свои силы в прозе, ищет себя в разных литературных жанрах: сентиментальных, романтических, исторических повестях. К нему приходит слава лучшего беллетриста России. Публика, воспитанная на иностранной литературе, впервые читает с таким живым интересом и сочувствием русского автора. Популярность Н.М. Карамзина растет и в кругу провинциальных дворян, и в купеческо-мещанской среде.

Он по праву считается одним из преобразователей русского языка. Конечно, у него были предшественники. Д. Кантемир, В. Тредиаковский, Д. Фонвизин, как замечал И. Дмитриев, «покушались, приблизить книжный язык к употребляемому в обществах», но в полной мере эта задача была решена Н.М. Карамзиным, который «начал писать языком, подходящим к разговорному, когда еще родители с детьми, русский с русскими не стыдились говорить на природном своем языке».

Его волнуют вопросы просвещения, распространения знаний, образованности, воспитания нравственности. В статье «О книжной торговле и любви ко чтению в России» (Сочинения Карамзина. Т. 7. М., 1803. С. 342-352) он размышляет о роли чтения, которое «имеет влияние на разум, без которого ни сердце не чувствует, ни воображение не представляет», и утверждает, что «романы...способствуют некоторым образом просвещению...кто их читает, будет говорить лучше и связнее...узнает и географию и натуральную историю. Одним словом, хорошо, что наша публика романы читает».



Н.М. Карамзин внес в русскую литературу и новое понимание человека, и новые жанры, позже столь блистательно освоенные К. Батюшковым, В. Жуковским, А. Пушкиным. Он обогатил поэтический язык новыми образами, словосочетаниями, позволившими выразить всю сложность духовной жизни человека, его тонких чувств и трагических переживаний.
Но интерес к истории и огромное желание заниматься только ею доминировали всегда. Поэтому и оставил он изящную словесность, обратившись к истории. Н.М. Карамзин уверен, что «история в некотором смысле есть священная книга народов: главная, необходимая; зерцало их бытия и деятельности; скрижаль откровений и правил; завет предков к потомству; дополнение, изъяснение настоящего и пример будущего...»
Итак, впереди работа над созданием крупнейшего исторического полотна – «Истории государства Российского». В 1803 году Николай Михайлович получил подписанный императором Александром I указ, в котором говорилось, что, одобряя его желание в столь похвальном предприятии, как сочинение полной истории Отечества нашего, император назначает его историографом, надворным советником и жалует ему ежегодный пенсион. Теперь он мог посвятить все силы реализации своего замысла.
Пушкин отмечал, что Карамзин уединился «в учебный кабинет во время самых лестных успехов» и посвятил несколько лет жизни «безмолвным и неутомимым трудам». Особенно интенсивно Николай Михайлович работает над сочинением «Истории» в Остафьево, подмосковном имении князей Вяземских. Он был женат вторым браком на дочери князя А.И. Вяземского, Екатерине Андреевне. В ее лице он обрел надежную подругу, умную, прекрасно образованную помощницу. Она помогала в переписке готовых глав, корректировала первое издание «Истории». А самое главное – обеспечила тот душевный покой и условия для творчества, без которых был бы просто невозможен огромный труд мужа. Вставал Карамзин обычно в девять часов и начинал день в любую погоду с часовой прогулки пешком или верхом. После завтрака уходил в кабинет, где работал до трех-четырех часов, месяцы и годы просиживая над рукописями.

«История государства Российского» создавалась на основе критического исследования всей предшествующей литературы и освоения разнообразных источников, хранящихся в архивах и библиотеках. Помимо государственных Карамзин пользовался частными собраниями Мусина-Пушкина, Румянцевых, Тургеневых, Муравьевых, Толстого, Уварова, собраниями университетской и синодальной библиотек. Это позволило ему ввести в научный обиход огромный исторический материал и, прежде всего, архивные первоисточники, знаменитые летописи, сочинение Даниила Заточника, Судебник Ивана III, многие посольские дела, из которых черпал высокую патриотическую идею могущества, несокрушимости русской земли, пока она едина.
Часто Николай Михайлович сетовал, как трудно, медленно подвигается «единственное мое дело и главное удовольствие». А труд-то был по-настоящему исполинский! Он разделил текст на две части. Верхний, основной, «для публики» - художественно обработанная, образная речь, где развертываются события, где исторические лица действуют в тщательно восстановленных конкретных обстоятельствах, где звучит их речь, доносится грохот сражений русских витязей с недругами, наседавшими на грады и веси с мечом и огнем. Из тома в том описывает Карамзин не только войны, но и все гражданские учреждения, законодательство, нравы, обычаи, характер наших предков.



Но, помимо основного текста, есть многочисленные примечания («ноты», «нотицы», как именовал их автор), где давались сопоставления различных летописных текстов, содержались критические суждения о работе предшественников, приводились дополнительные данные, не включенные в основной текст. Конечно же, научное исследование такого уровня требовало множества времени. Начиная работу по созданию «Истории», Николай Михайлович намеревался завершить ее в пять лет. Но за все время дошел лишь до 1611 года.

Работа над «Историей государства Российского» заняла последние 23 года жизни Н.М. Карамзина. В 1816 году он привез в Петербург первые восемь томов, их начали печатать сразу в трех типографиях – сенатской, медицинской и военной. В продаже они появилась в начале 1818 года и имели потрясающий успех.
Первые ее 3000 экземпляров разошлись в один месяц. Выхода новых томов ожидали с нетерпением, прочитывали их с молниеносной быстротой, о них спорили, писали. А.С. Пушкин вспоминал: «Все, даже светские женщины бросились читать историю своего отечества, дотоле им неизвестную, она была для них новым открытием...». Он признался, что и сам прочел «Историю» с «жадностью и вниманием».

«История государства Российского» не была первой книгой о русской истории, но это была первая книга о русской истории, которую можно было читать легко и с интересом, рассказ которой запоминался. До Карамзина эти сведения были распространены только в узком кругу специалистов. Даже русская интеллигенция почти ничего не знала о прошлом страны. Карамзин произвел в этом отношении целый переворот. Он открыл русскую историю для русской культуры. Огромный материал, изученный писателем, впервые был изложен систематически, живо и занимательно. Яркие, полные контрастов, эффектные рассказы в его «Истории» производили огромное впечатление и читались как роман. В историческом труде проявился и художественный талант Н.М. Карамзина. Всех читателей восхищал язык историографа. По выражению В. Белинского, это «дивная резьба на меди и мраморе, которой не сгложет ни время, ни зависть».



«История Государства Российского» издавалась в прошлом неоднократно. При жизни историка она успела выйти двумя изданиями. Незаконченный 12-й том вышел посмертно.
Появился ряд переводов ее на основные европейские языки. Корректуру двух первых изданий держал сам автор. Во второе издание Николаем Михайловичем было внесено немало уточнений и дополнений. На нем основывались все последующие. Известнейшие издатели переиздавали ее по нескольку раз. Неоднократно «История» издавалась в качестве приложений к популярным журналам.

До сих пор «История государства Российского» сохраняет значение ценного исторического источника и читается с большим интересом.
Художественная литература, публицистика, издательское дело, история, язык – вот те области русской культуры, которые были обогащены в результате деятельности этого талантливого человека.
Вслед за Пушкиным можно повторить и сейчас: «Чистая, высокая слава Карамзина принадлежит России, и ни один писатель с истинным талантом, ни один истинно ученый человек, даже из бывших ему противниками, не отказал ему в дани уважения и благодарности».
Надеемся, что наш материал поможет приблизить эпоху Карамзина к современному читателю и даст возможность почувствовать всю силу таланта русского просветителя.

Список произведений Н.М. Карамзина,
упоминаемых в обзоре:

Карамзин, Николай Михайлович Переводы Карамзина: в 9 т. – 4-е изд. – Санкт-Петербург: Типография А. Смирдина, 1835.
Т. 9: Пантеон иностранной словесности: [Ч. 3]. – 1835. – , 270 с. Р1 К21 М323025 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского: в 12 т. / Н. М. Карамзин. – Издание второе, исправленное. – Санктпетербург: В типографии Н. Греча: Иждивением братьев Слениных, 1818–1829.
Т. 2. – 1818. – 260, c. 9(С)1 К21 29930 КХ(РФ)
Т. 12 – 1829. – VII, 330, 243, с. 9С(1) К21 27368 КХ(РФ)

Карамзин и поэты его времени: стихотворения / ст., ред. и примеч. А. Кучерова, А. Максимовича и Б. Томашевского. – [Москва] ; [Ленинград] : Советский писатель, 1936. – 493 с.; л. портр. ; 13Х8 см. – (Библиотека поэта. Малая серия; № 7) Р1 К21 М42761 КХ(РФ).

Карамзин, Николай Михайлович. Письма русского путешественника: с портр. авт. и рис. / Н. М. Карамзин. – 4-е изд. – Санкт–Петербург: Издание А. С. Суворина, . – (Дешевая библиотека; № 45).
Т. 1. – . – XXXII, 325 с., л. портр., л. ил. Р1 К21 М119257КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. Избранные сочинения: [в 2ч.] / Н. М. Карамзин. - Санкт-Петербург: Издание И. Глазунова, 1892. - (Русская классная библиотека: пособие при изучении русской литературы / под ред. А. Н. Чудинова; вып. IX).
Ч. 2: Письма русского путешественника: с примечаниями. - 1892. - , VIII, 272 с., фронт. (портр.).Р1 К21 М12512 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. Сочинения Карамзина: в 8 т. – Москва: В типографии С. Селивановскаго, 1803. – .
Т. 7. – 1803. – , 416, с. Р1 К21 М15819 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского: в 12 т. / Н. М. Карамзин. – 3-е изд. – Санкт–Петербург: Иждивением книгопродавца Смирдина, 1830–1831.
Т. 1 – 1830. – XXXVI, 197, 156, 1 л. карт. 9(С)1 К21 М12459 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского / Соч. Н. М. Карамзина: в 3 кн. заключающих в себе 12 т., с полными примеч., украш. портр. авт., грав. на стали в Лондоне. – 5-е изд. – Санкт–Петербург: Изд. И. Эйнерлинга, : В тип. Эдуарда Праца, 1842–1844.
Кн. 1 (томы 1, 2, 3, 4) – 1842. – XVII, 156, 192, 174, 186, 150, 171, 138, 162, стб., 1 л. карт. (9(С)1 К21 Ф3213 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского: в 12 т. / Соч. Н. М. Карамзина – Москва: Изд. А. А. Петровича: Типо-литогр. тов. Н. Кушнерев и Ко, 1903.

Т. 5–8. – 1903. – 198, 179, 112, 150 с. 9(С)1 К21 М15872 КХ

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского / Н. М. Карамзин; печ. под наблюдением проф. П. Н. Полевого. Т. 1–12. – Санкт–Петербург: Тип. Е. А. Евдокимова, 1892.

Т. 1 – 1892. – 172, 144 с., фронт. (портр., факс.), 5 л. ил. : ил. (Библиотека Севера). 9(С)1 К21 29963

Список использованной литературы:

Лотман Ю. М. Сотворение Карамзина / Ю. М. Лотман; предисл. Б. Егорова. – Москва: Книга, 1987. – 336 с. : ил. – (Писатели о писателях). 83.3(2=Рус)1 Л80 420655-КХ

Муравьев В. Б. Карамзин: / В. Муравьев. – Москва: Молодая гвардия, 2014. – 476, с. : л. ил., портр. 83.3(2=Рус)1 М91 606675-КХ

Смирнов А. Ф. Николай Михайлович Карамзин / А. Ф. Смирнов. – Москва: Российская газета, 2005. – 560 с. : ил. 63.3(2) С50 575851-КХ

Эйдельман Н. Я. Последний летописец / Н. Я. Эйдельман. – Москва: Вагриус, 2004. – 254 с. 63.1(2)4 Э30 554585-КХ
Цурикова Г. «Вот зеркало души моей...» / Г. Цурикова, И. Кузмичев // Аврора. – 1982. – № 6. – С. 131-141.

Зав. сектором редких и ценных книг
Карасева Н.Б





Н.М.Карамзин – журналист, писатель, историк «Московский журнал» «Московский журнал» «Письма русского путешественника» «Письма русского путешественника» «Наталья, дочь боярская» «Наталья, дочь боярская» «Бедная Лиза» «Бедная Лиза» «История государства Российского» «История государства Российского» Н.М.Карамзин. Худ. А.Г.Венецианов. 1828


Сентиментализм Художественное направление (течение) в искусстве и литературе конца XVIII – начала XIX веков. Художественное направление (течение) в искусстве и литературе конца XVIII – начала XIX веков.направление От англ. SENTIMENTAL – чувствительный. От англ. SENTIMENTAL – чувствительный. «Изящное изображение основного и повседневного» (П.А.Вяземский.) «Изящное изображение основного и повседневного» (П.А.Вяземский.)


«Бедная Лиза» О чём это произведение? О чём это произведение? От какого лица ведётся повествование? От какого лица ведётся повествование? Какими вы увидели главных героев? Как к ним относится автор? Какими вы увидели главных героев? Как к ним относится автор? Похожа ли повесть Карамзина на произведения классицизма? Похожа ли повесть Карамзина на произведения классицизма? О.Кипренский. Бедная Лиза.


Классицизм Классицизм Линия сравнения Сентиментализм Сентиментализм Воспитание человека в духе верности государству, культ разума Основная идея Стремление представить человеческую личность в движениях души Гражданская, общественная Основная тематика Любовная Строгое деление на положительных и отрицательных, однолинейность Герои и характеры Отказ от прямолинейности в оценке характеров, внимание к простым людям Вспомогательная, условная Роль пейзажа Средство психологической характеристики героев Трагедия, ода, эпопея; комедия, басня, сатира Основные жанры Повесть, путешествие, роман в письмах, дневник, элегия, послание, идиллия


Домашнее задание 1. Учебник, стр Записать ответы на вопросы: Почему повесть Карамзина стала открытием для его современников? Почему повесть Карамзина стала открытием для его современников? Начало какой традиции русской литературы положено Карамзиным? Начало какой традиции русской литературы положено Карамзиным?

Чистая, высокая слава Карамзина
принадлежит России.
А. С. Пушкин

Николай Михайлович Карамзин принадлежит к веку русского просвещения, представ перед современниками как первоклассный поэт, драматург, критик, переводчик, реформатор, заложивший основы современного литературного языка, журналист, создатель журналов. В личности Карамзина удачно слились крупнейший мастер художественного слова и талантливый историк. Повсюду его деятельность отмечена чертами подлинного новаторства. Он во многом подготовил успех младших современников и последователей – деятелей пушкинского периода, золотого века русской литературы.
Н.М. Карамзин – уроженец степной симбирской деревни, сын помещика, потомственного дворянина. В истоках формирования мироощущения будущего великого писателя и историка – русская природа, русское слово, традиционный бытовой уклад. Заботливая нежность любящей матери, любовь и уважение родителей друг к другу, гостеприимный дом, где собирались друзья отца для «словоохотливой беседы». От них Карамзин заимствовал «русское дружелюбие, ...набрался духу русского и благородной дворянской гордости».
Первоначально он получил домашнее воспитание. Первым его учителем был сельский дьячок, с его обязательным часословом, с которого начиналось тогда обучение русской грамоте. Вскоре он начал читать книги, оставшиеся от покойной матери, одолев несколько популярных тогда авантюрных романов, что способствовало развитию воображения, расширению кругозора, утверждению веры в то, что добродетель всегда побеждает.
Окончив домашний курс наук, Н.М. Карамзин отправляется в Москву в пансион профессора Московского университета Шадена, замечательного педагога и эрудита. Здесь он совершенствуется в иностранных языках, отечественной и всемирной истории, серьезно занимается изучением литературы, художественной и нравственно-философской, обращается к первым литературным опытам, начав с переводов.

Н.М. Карамзин склонен был получить дальнейшее образование в Германии, в Лейпцигском университете, но по настоянию отца начал служить в Петербурге в гвардейском Преображенском полку. Но военная служба и светские удовольствия не могли оторвать его от занятий литературой. Тем более, что родственник Н.М. Карамзина И.И. Дмитриев, поэт и видный сановник, вводит его в круг петербургских литераторов.
Вскоре Карамзин выходит в отставку и уезжает в Симбирск, где имеет большой успех в местном светском обществе, одинаково ловкий за вистом и в дамском обществе. Позднее об этом времени он думал с тоской, как о потерянном. Резкую перемену в его жизнь внесла встреча со старым знакомым семьи, известным любителем древностей и русской словесности Иваном Петровичем Тургеневым. Тургенев был ближайшим другом Н.И. Новикова и разделял его широкие просветительские планы. Он увез молодого Карамзина в Москву, привлек к участию в просветительской и издательской деятельности Н.И. Новикова.
К этому времени относится начало его собственной литературной деятельности: переводы из Шекспира, Лессинга и др., издательский дебют в журнале «Детское чтение», первые зрелые поэтические произведения. Среди них программное стихотворение «Поэзия», послания к Дмитриеву, «Военная песнь» и др. У нас они сохранились в сборнике «Карамзин и поэты его времени» (1936).

Эти произведения важны не только для раскрытия истоков его творчества, они знаменуют качественно новый шаг в развитии русской поэзии. Тонкий знаток литературы XVIII века П.А. Вяземский писал о Н.М. Карамзине: «Как прозаик, он гораздо выше, но многие его стихотворения очень замечательны. С них началась у нас поэзия внутренняя, домашняя, задушевная, которой отголоски раздались после так живо и глубоко в струнах Жуковского, Батюшкова и самого Пушкина».
Увлеченный идеей самосовершенствования, испытав себя в переводах, стихах, Н.М. Карамзин понял, что будет писать, не зная еще о чем. За тем и отправился в путешествие по Европе, чтобы посредством приобретенного опыта прибавить значительности будущим сочинениям.
Итак, пылким, чувствительным, мечтательным, образованным юношей отправляется Карамзин в путешествие по Западной Европе. В мае 1789 - сентябре 1790 гг. он объехал Германию, Швейцарию, Францию, Англию. Посещал примечательные места, научные заседания, театры, музеи, наблюдал общественную жизнь, знакомился с местными изданиями, встречался с известными людьми – философами, учеными, литераторами, находившимися за рубежом соотечественниками.
В Дрездене осматривал знаменитую картинную галерею, в Лейпциге радовался множеству книжных лавок, публичных библиотек и людей, имевших нужду в книгах. Но Карамзин-путешественник не был простым наблюдателем, сентиментальным и беззаботным. Он настойчиво ищет встреч с интересными людьми, пользуется всякой доступной возможностью поговорить с ними о волнующих нравственных вопросах. Он посетил Канта, хоть и не имел рекомендательных писем к великому философу. Беседовал с ним около трёх часов. А ведь не всякий молодой путешественник смог бы как равный говорить с самим Кантом! На встрече с немецкими профессорами он рассказывал о русской литературе и в доказательство, что русский язык «не противен ушам», читал им русские стихи. Он сознавал себя полномочным представителем отечественной словесности.

Очень стремился Николай Михайлович в Швейцарию, на «землю свободы и благополучия». В Женеве он прожил зиму, восторгаясь великолепной швейцарской природой и посещая места, овеянные памятью о великом Жан-Жаке Руссо, чью «Исповедь» он только что прочитал.
Если Швейцария показалась ему вершиной духовного общения человека с природой, то Франция – вершиной человеческой цивилизации, торжеством разума и искусства. В Париж Н.М. Карамзин попал в разгар революции. Здесь он посещал Национальную ассамблею и революционные клубы, следил за прессой, беседовал с видными политическими деятелями. Познакомился с Робеспьером и до конца жизни сохранил уважение к его революционной убежденности.
А сколько неожиданностей таили в себе парижские театры! Но более всего его поразила наивная мелодрама из русской истории – «Петр Великий». Он простил и невежество постановщиков, и нелепость костюмов, и вздорность сюжета – сентиментальной истории любви императора и крестьянки. Простил от того, что после окончания спектакля «отирал слезы свои» и радовался, что он русский! А возбужденные зрители вокруг него рассуждали о русских...

Вот он в Англии, «в той земле, которую в ребячестве своём любил с таким жаром». И многое ему здесь нравится: милые англичанки, английская кухня, дороги, многолюдство и порядок повсюду. Здесь ремесленник читает Юма, служанка – Стерна и Ричардсона, лавочник рассуждает о торговых выгодах своего отечества, газеты и журналы интересуют не только горожан, но и деревенских жителей. Все они горды своей конституцией и чем-то больше всех других европейцев импонируют Карамзину.
Поражает природная наблюдательность Николая Михайловича, позволявшая ему схватывать характерные черты быта, подмечать мелочи, создавать общие характеристики парижской толпы, французов, англичан. Его любовь к природе, интерес к наукам и искусствам, глубокое уважение к европейской культуре и к её выдающимся представителям – всё это говорит о высоком таланте человека и писателя.
Полтора года длилось его путешествие, и всё это время Н.М. Карамзин помнил об оставленном им любезном отечестве и думал о его исторических судьбах, грустил об оставшихся дома друзьях. Вернувшись, он начал печатать в созданном им «Московском журнале» «Письма русского путешественника». Впоследствии они сложились в книгу, какой русская литература ещё не знала. В неё пришел герой, наделенный высоким сознанием своего личного и национального достоинства. В книге нашла свое отражение и благородная личность автора, а глубина и независимость его суждений надолго снискали ему славу, любовь читателей, признание в отечественной литературе. Сам он говорил о своей книге: «Вот зеркало души моей в течение восемнадцати месяцев!».
«Письма русского путешественника» имели огромный успех у читателей, в основе которого была занимательность содержания и легкий изящный язык. Они стали своеобразной энциклопедией знаний о Западной Европе и в течение более пятидесяти лет считались одной из самых увлекательных книг на русском языке, выдержав несколько изданий.
В нашей библиотеке сохранился первый том «Писем», изданный А.С. Сувориным в 1900 году в серии «Дешевая библиотека».

Известно, что это была общедоступная серия, потребность в которой испытывало русское общество на протяжении всей второй половины XIX века. Здесь увидели свет более 500 книг русских и зарубежных авторов, которые издавались массовыми тиражами и стоили не дороже 40 копеек. Среди них А. Грибоедов, Н. Гоголь, А. Пушкин, Д. Давыдов, Е. Баратынский, Ф. Достоевский, В. Шекспир, Г. Гауптман.
В нашем экземпляре «Писем русского путешественника» можно увидеть уникальные материалы, взятые из Лейпцигского издания книги 1799 года в переводе И. Рихтера, который был приятелем автора и делал свой перевод на его глазах в Москве. Н.М. Карамзин, как сказано в предисловии Рихтера, сам просматривал этот перевод. Особенность его заключается в том, что к нему приложено несколько гравюр на меди, изображающих некоторые сценки, описанные в путешествии – жанровые картинки добродушно-комического характера. А поскольку перевод Рихтера издан не без содействия Карамзина, то можно предположить его участие в выборе сюжетов для иллюстраций. Наше издание включает точные снимки с этих гравюр, портрет автора и копию титульного листа части I отдельного издания «Писем» 1797 года. Мы поместили их в тексте рассказа.
Есть у нас экземпляр «Писем», вышедший в серии «Русская классная библиотека», издаваемой под редакцией известного филолога, просветителя А.Н. Чудинова. Он напечатан в Санкт-Петербурге, в типографии И. Глазунова в 1892 году.

Это пособие представляет собой выбранные из сочинения Н.М. Карамзина места, наиболее важные и существенные, по словам издателей. Поскольку данное издание является учебным, оно снабжено многочисленными и подробными комментариями и подстрочными примечаниями в помощь учителю русской литературы.

Тем временем Николай Михайлович пробует свои силы в прозе, ищет себя в разных литературных жанрах: сентиментальных, романтических, исторических повестях. К нему приходит слава лучшего беллетриста России. Публика, воспитанная на иностранной литературе, впервые читает с таким живым интересом и сочувствием русского автора. Популярность Н.М. Карамзина растет и в кругу провинциальных дворян, и в купеческо-мещанской среде.

Он по праву считается одним из преобразователей русского языка. Конечно, у него были предшественники. Д. Кантемир, В. Тредиаковский, Д. Фонвизин, как замечал И. Дмитриев, «покушались, приблизить книжный язык к употребляемому в обществах», но в полной мере эта задача была решена Н.М. Карамзиным, который «начал писать языком, подходящим к разговорному, когда еще родители с детьми, русский с русскими не стыдились говорить на природном своем языке».

Его волнуют вопросы просвещения, распространения знаний, образованности, воспитания нравственности. В статье «О книжной торговле и любви ко чтению в России» (Сочинения Карамзина. Т. 7. М., 1803. С. 342-352) он размышляет о роли чтения, которое «имеет влияние на разум, без которого ни сердце не чувствует, ни воображение не представляет», и утверждает, что «романы...способствуют некоторым образом просвещению...кто их читает, будет говорить лучше и связнее...узнает и географию и натуральную историю. Одним словом, хорошо, что наша публика романы читает».


Н.М. Карамзин внес в русскую литературу и новое понимание человека, и новые жанры, позже столь блистательно освоенные К. Батюшковым, В. Жуковским, А. Пушкиным. Он обогатил поэтический язык новыми образами, словосочетаниями, позволившими выразить всю сложность духовной жизни человека, его тонких чувств и трагических переживаний.
Но интерес к истории и огромное желание заниматься только ею доминировали всегда. Поэтому и оставил он изящную словесность, обратившись к истории. Н.М. Карамзин уверен, что «история в некотором смысле есть священная книга народов: главная, необходимая; зерцало их бытия и деятельности; скрижаль откровений и правил; завет предков к потомству; дополнение, изъяснение настоящего и пример будущего...»
Итак, впереди работа над созданием крупнейшего исторического полотна – «Истории государства Российского». В 1803 году Николай Михайлович получил подписанный императором Александром I указ, в котором говорилось, что, одобряя его желание в столь похвальном предприятии, как сочинение полной истории Отечества нашего, император назначает его историографом, надворным советником и жалует ему ежегодный пенсион. Теперь он мог посвятить все силы реализации своего замысла.
Пушкин отмечал, что Карамзин уединился «в учебный кабинет во время самых лестных успехов» и посвятил несколько лет жизни «безмолвным и неутомимым трудам». Особенно интенсивно Николай Михайлович работает над сочинением «Истории» в Остафьево, подмосковном имении князей Вяземских. Он был женат вторым браком на дочери князя А.И. Вяземского, Екатерине Андреевне. В ее лице он обрел надежную подругу, умную, прекрасно образованную помощницу. Она помогала в переписке готовых глав, корректировала первое издание «Истории». А самое главное – обеспечила тот душевный покой и условия для творчества, без которых был бы просто невозможен огромный труд мужа. Вставал Карамзин обычно в девять часов и начинал день в любую погоду с часовой прогулки пешком или верхом. После завтрака уходил в кабинет, где работал до трех-четырех часов, месяцы и годы просиживая над рукописями.

«История государства Российского» создавалась на основе критического исследования всей предшествующей литературы и освоения разнообразных источников, хранящихся в архивах и библиотеках. Помимо государственных Карамзин пользовался частными собраниями Мусина-Пушкина, Румянцевых, Тургеневых, Муравьевых, Толстого, Уварова, собраниями университетской и синодальной библиотек. Это позволило ему ввести в научный обиход огромный исторический материал и, прежде всего, архивные первоисточники, знаменитые летописи, сочинение Даниила Заточника, Судебник Ивана III, многие посольские дела, из которых черпал высокую патриотическую идею могущества, несокрушимости русской земли, пока она едина.
Часто Николай Михайлович сетовал, как трудно, медленно подвигается «единственное мое дело и главное удовольствие». А труд-то был по-настоящему исполинский! Он разделил текст на две части. Верхний, основной, «для публики» - художественно обработанная, образная речь, где развертываются события, где исторические лица действуют в тщательно восстановленных конкретных обстоятельствах, где звучит их речь, доносится грохот сражений русских витязей с недругами, наседавшими на грады и веси с мечом и огнем. Из тома в том описывает Карамзин не только войны, но и все гражданские учреждения, законодательство, нравы, обычаи, характер наших предков.


Но, помимо основного текста, есть многочисленные примечания («ноты», «нотицы», как именовал их автор), где давались сопоставления различных летописных текстов, содержались критические суждения о работе предшественников, приводились дополнительные данные, не включенные в основной текст. Конечно же, научное исследование такого уровня требовало множества времени. Начиная работу по созданию «Истории», Николай Михайлович намеревался завершить ее в пять лет. Но за все время дошел лишь до 1611 года.

Работа над «Историей государства Российского» заняла последние 23 года жизни Н.М. Карамзина. В 1816 году он привез в Петербург первые восемь томов, их начали печатать сразу в трех типографиях – сенатской, медицинской и военной. В продаже они появилась в начале 1818 года и имели потрясающий успех.
Первые ее 3000 экземпляров разошлись в один месяц. Выхода новых томов ожидали с нетерпением, прочитывали их с молниеносной быстротой, о них спорили, писали. А.С. Пушкин вспоминал: «Все, даже светские женщины бросились читать историю своего отечества, дотоле им неизвестную, она была для них новым открытием...». Он признался, что и сам прочел «Историю» с «жадностью и вниманием».

«История государства Российского» не была первой книгой о русской истории, но это была первая книга о русской истории, которую можно было читать легко и с интересом, рассказ которой запоминался. До Карамзина эти сведения были распространены только в узком кругу специалистов. Даже русская интеллигенция почти ничего не знала о прошлом страны. Карамзин произвел в этом отношении целый переворот. Он открыл русскую историю для русской культуры. Огромный материал, изученный писателем, впервые был изложен систематически, живо и занимательно. Яркие, полные контрастов, эффектные рассказы в его «Истории» производили огромное впечатление и читались как роман. В историческом труде проявился и художественный талант Н.М. Карамзина. Всех читателей восхищал язык историографа. По выражению В. Белинского, это «дивная резьба на меди и мраморе, которой не сгложет ни время, ни зависть».


«История Государства Российского» издавалась в прошлом неоднократно. При жизни историка она успела выйти двумя изданиями. Незаконченный 12-й том вышел посмертно.
Появился ряд переводов ее на основные европейские языки. Корректуру двух первых изданий держал сам автор. Во второе издание Николаем Михайловичем было внесено немало уточнений и дополнений. На нем основывались все последующие. Известнейшие издатели переиздавали ее по нескольку раз. Неоднократно «История» издавалась в качестве приложений к популярным журналам.

До сих пор «История государства Российского» сохраняет значение ценного исторического источника и читается с большим интересом.
Художественная литература, публицистика, издательское дело, история, язык – вот те области русской культуры, которые были обогащены в результате деятельности этого талантливого человека.
Вслед за Пушкиным можно повторить и сейчас: «Чистая, высокая слава Карамзина принадлежит России, и ни один писатель с истинным талантом, ни один истинно ученый человек, даже из бывших ему противниками, не отказал ему в дани уважения и благодарности».
Надеемся, что наш материал поможет приблизить эпоху Карамзина к современному читателю и даст возможность почувствовать всю силу таланта русского просветителя.

Список произведений Н.М. Карамзина,
упоминаемых в обзоре:

Карамзин, Николай Михайлович Переводы Карамзина: в 9 т. – 4-е изд. – Санкт-Петербург: Типография А. Смирдина, 1835.
Т. 9: Пантеон иностранной словесности: [Ч. 3]. – 1835. – , 270 с. Р1 К21 М323025 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского: в 12 т. / Н. М. Карамзин. – Издание второе, исправленное. – Санктпетербург: В типографии Н. Греча: Иждивением братьев Слениных, 1818–1829.
Т. 2. – 1818. – 260, c. 9(С)1 К21 29930 КХ(РФ)
Т. 12 – 1829. – VII, , 330, , 243, с. 9С(1) К21 27368 КХ(РФ)

Карамзин и поэты его времени: стихотворения / ст., ред. и примеч. А. Кучерова, А. Максимовича и Б. Томашевского. – [Москва] ; [Ленинград] : Советский писатель, 1936. – 493 с.; л. портр. ; 13Х8 см. – (Библиотека поэта. Малая серия; № 7) Р1 К21 М42761 КХ(РФ).

Карамзин, Николай Михайлович. Письма русского путешественника: с портр. авт. и рис. / Н. М. Карамзин. – 4-е изд. – Санкт–Петербург: Издание А. С. Суворина, . – (Дешевая библиотека; № 45).
Т. 1. – . – XXXII, 325 с., л. портр., л. ил. Р1 К21 М119257КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. Избранные сочинения: [в 2ч.] / Н. М. Карамзин. - Санкт-Петербург: Издание И. Глазунова, 1892. - (Русская классная библиотека: пособие при изучении русской литературы / под ред. А. Н. Чудинова; вып. IX).
Ч. 2: Письма русского путешественника: с примечаниями. - 1892. - , VIII, 272 с., фронт. (портр.).Р1 К21 М12512 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. Сочинения Карамзина: в 8 т. – Москва: В типографии С. Селивановскаго, 1803. – .
Т. 7. – 1803. – , 416, с. Р1 К21 М15819 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского: в 12 т. / Н. М. Карамзин. – 3-е изд. – Санкт–Петербург: Иждивением книгопродавца Смирдина, 1830–1831.
Т. 1 – 1830. – XXXVI, 197, , 156, 1 л. карт. 9(С)1 К21 М12459 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского / Соч. Н. М. Карамзина: в 3 кн. заключающих в себе 12 т., с полными примеч., украш. портр. авт., грав. на стали в Лондоне. – 5-е изд. – Санкт–Петербург: Изд. И. Эйнерлинга, : В тип. Эдуарда Праца, 1842–1844.
Кн. 1 (томы 1, 2, 3, 4) – 1842. – XVII, 156, 192, 174, 186, 150, 171, 138, 162, стб., 1 л. карт. (9(С)1 К21 Ф3213 КХ(РФ)

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского: в 12 т. / Соч. Н. М. Карамзина – Москва: Изд. А. А. Петровича: Типо-литогр. тов. Н. Кушнерев и Ко, 1903.

Т. 5–8. – 1903. – 198, 179, 112, 150 с. 9(С)1 К21 М15872 КХ

Карамзин, Николай Михайлович. История Государства Российского / Н. М. Карамзин; печ. под наблюдением проф. П. Н. Полевого. Т. 1–12. – Санкт–Петербург: Тип. Е. А. Евдокимова, 1892.

Т. 1 – 1892. – 172, 144 с., фронт. (портр., факс.), 5 л. ил. : ил. (Библиотека Севера). 9(С)1 К21 29963

Список использованной литературы:

Лотман Ю. М. Сотворение Карамзина / Ю. М. Лотман; предисл. Б. Егорова. – Москва: Книга, 1987. – 336 с. : ил. – (Писатели о писателях). 83.3(2=Рус)1 Л80 420655-КХ

Муравьев В. Б. Карамзин: / В. Муравьев. – Москва: Молодая гвардия, 2014. – 476, с. : л. ил., портр. 83.3(2=Рус)1 М91 606675-КХ

Смирнов А. Ф. Николай Михайлович Карамзин / А. Ф. Смирнов. – Москва: Российская газета, 2005. – 560 с. : ил. 63.3(2) С50 575851-КХ

Эйдельман Н. Я. Последний летописец / Н. Я. Эйдельман. – Москва: Вагриус, 2004. – 254 с. 63.1(2)4 Э30 554585-КХ
Цурикова Г. «Вот зеркало души моей...» / Г. Цурикова, И. Кузмичев // Аврора. – 1982. – № 6. – С. 131-141.

Зав. сектором редких и ценных книг
Карасева Н.Б

Цели урока

Воспитательные:

Способствовать воспитанию духовно развитой личности, формированию гуманистического мировоззрения.

Развивающие:

Способствовать развитию критического мышления, интереса к литературе сентиментализма.

Образовательные:

Кратко ознакомить учеников с биографией и творчеством Н.М.Карамзина, дать предать представление о сентиментализме как литературном направлении.

Оборудование: компьютер; мультимедийный проектор; презентация Microsoft Power Point <Приложение 1>; раздаточный материал <Приложение 2>.

Эпиграф к уроку:

К чему ни обратись в нашей литературе - всему начало положено журналистике, критике, повести-роману, повести исторической, публицизму, изучению истории.

В.Г.Белинский

Ход урока

Вступительное слово учителя.

Мы продолжаем изучать русскую литературу XVIII века. Сегодня нам предстоит познакомиться с удивительным писателем, с творчества которого, по словам известного критика XIX века В.Г.Белинского, “началась новая эпоха русской литературы”. Имя этого писателя - Николай Михайлович Карамзин.

II. Запись темы, эпиграфа (СЛАЙД 1).

Презентация

III. Рассказ учителя о Н.М.Карамзине. Составление кластера (СЛАЙД 2).

Н.М.Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года в Симбирской губернии в родовитой, но небогатой дворянской семье. Карамзины происходили от татарского князя Кара-Мурзы, который крестился и стал родоначальником костромских помещиков.

Отец писателя за свою воинскую службу получил поместье в Симбирской губернии, где и прошло детство Карамзина. Тихий нрав/ и склонность к мечтательности он унаследовал от матери Екатерины Петровны, которой лишился в возрасте трех лет.

Когда Карамзину исполнилось 13 лет, отец определил его в пансион профессора Московского университета И.М. Шадена, где мальчик слушал лекции, получил светское воспитание, изучил в совершенстве немецкий и французский языки, читал по-английски и по-итальянски. По окончании пансиона в 1781 году Карамзин покинул Москву и определился в Петербурге в Преображенский полк, к которому был приписан еще при рождении.

Ко времени военной службы относятся первые литературные опыты. Писательские наклонности молодого человека сблизили его с видными российскими литераторами. Карамзин начинал как переводчик, редактировал первый в России детский журнал “Детское чтение для сердца и разума”.

После смерти отца в январе 1784 года Карамзин вышел в отставку в чине поручика и вернулся на родину в Симбирск. Здесь он вел довольно рассеянный образ жизни, типичный для дворянина тех лет.

Решительный поворот в его судьбе произвело случайное знакомство с И.П.Тургеневым, деятельным масоном, сподвижником известного писателя и книгоиздателя конца XVIII века Н.И. Новикова. В течение четырех лег начинающий литератор вращается в московских масонских кругах, тесно сближается с Н.И. Новиковым, становится членом ученого общества. Но вскоре Карамзин испытывает глубокое разочарование в масонстве и покидает Москву, отправляясь в долгое путешествие по Западной Европе (СЛАЙД 3).

- (СЛАЙД 4) Осенью 1790 года Карамзин вернулся в Россию и с 1791 года стал издавать “Московский журнал”, выходивший в течение двух лет и имевший большой успех у русской читающей публики. Ведущее место в нем занимала художественная проза, в том числе произведения самого Карамзина - “Письма русского путешественника”, повести “Наталья, боярская дочь”, “Бедная Лиза”. С повестей Карамзина началась новая русская проза. Возможно, сам того не предполагая, Карамзин наметил черты привлекательного образа русской девушки - натуры глубокой и романтической, самоотверженной, истинно народной.

Начиная с издания “Московского журнала” Карамзин предстал перед русским общественным мнением как первый профессиональный писатель и журналист. В дворянском обществе занятие литературой считалось скорее забавой и уж никак не серьёзной профессией. Писатель своим трудом и неизменным успехом у читателей утвердил в глазах общества авторитет издательского дела и превратил литературу в профессию, почётную и уважаемую.

Огромна заслуга Карамзина и как историка. В течение двадцати лет он работал над “Историей государства Российского”, в которой отразил свой взгляд на события политической, культурной, гражданской жизни страны на протяжении семи веков. А.С.Пушкин отмечал “остроумное изыскание истины, ясное и верное изображение событий” в историческом труде Карамзина.

IV.Беседа о повести “Бедная Лиза”, прочитанной дома (СЛАЙД5).

Вы прочитали повесть Н.М.Карамзина “Бедная Лиза”. О чём это произведение? Охарактеризуйте в 2 - 3 предложениях его содержание.

От какого лица ведётся повествование?

Какими вы увидели главных героев? Как к ним относится автор?

Похожа ли повесть Карамзина на произведения классицизма?

V. Введение понятия “сентиментализм” (СЛАЙД 6).

Карамзин утвердил в русской литературе художественное противопоставление увядающему классицизму - сентиментализм.

Сентиментализм - это художественное направление (течение) в искусстве и литературе конца XVIII - начала XIX веков. Вспомните, что такое литературное направление. (Можно проверить по последнему слайду презентации). Само название “сентиментализм” (от англ. sentimental - чувствительный) указывает на то, что чувство становится центральной эстетической категорией этого направления.

Друг А.С.Пушкина, поэт П.А.Вяземский, определил сентиментализм как “изящное изображение основного и повседневного”.

Как вы понимаете слова: “изящное”, “основное и повседневное”?

Чего вы ждёте от произведений сентиментализма? (Ученики высказывают такие предположения: это будут произведения, “красиво написанные”; это лёгкие, “спокойные” произведения; в них будет рассказываться о простой, повседневной жизни человека, о его чувствах, переживаниях).

Более наглядно показать отличительные признаки сентиментализма нам помогут произведения живописи, ведь сентиментализм, как и классицизм, проявлялся не только в литературе, но и в других видах искусства. Посмотрите на два портрета Екатерины II (СЛАЙД7). Автор одного из них - художник-классицист, автор другого - сентименталист. Определите, к какому направлению принадлежит каждый портрет, и попытайтесь обосновать свою точку зрения. (Ученики безошибочно определяют, что портрет, выполненный Ф.Рокотовым, классицистический, а произведение В.Боровиковского принадлежит сентиментализму, и доказывают своё мнение, сравнивая фон, колорит, композицию картин, позу, одежду, выражение лица Екатерины на каждом портрете).

А вот еще три картины XVIII века (СЛАЙД 8). Только одна из них принадлежит перу В.Боровиковского. Найдите эту картину, обоснуйте свой выбор. (На слайде картины В.Боровиковского “Портрет М.И.Лопухиной”, И.Никитина “Портрет канцлера графа Г.И.Головкина”, Ф.Рокотова “Портрет А.П.Струйской”).

VI. Самостоятельная работа. Составление сводной таблицы (СЛАЙД 9).

Для того чтобы обобщить основные сведения о классицизме и сентиментализме как литературных направлениях XVIII века, я предлагаю вам заполнить таблицу. Начертите её в своих тетрадях и заполните пустые графы. Дополнительный материал о сентиментализме, какие-то важные особенности этого направления, которые мы не отметили, вы можете найти в текстах, лежащих у вас на партах.

Время для выполнения этого задания - 7 минут. (После выполнения задания слушаем ответы 2 - 3 учеников и сверяем с материалом слайда).

VII. Подведение итогов урока. Домашнее задание (СЛАЙД 10).

Учебник, стр. 210- 211.
Записать ответы на вопросы:

Почему повесть Карамзина стала открытием для его современников?
Начало какой традиции русской литературы положено Карамзиным?

Литература.

Егорова Н.В. Универсальные поурочные разработки по литературе. 8 класс. - М.: ВАКО, 2007. - 512с. - (В помощь школьному учителю).
Марченко Н.А. Карамзин Николай Михайлович. - Уроки литературы. - №7. - 2002/ Приложение к журналу “Литература в школе”.

Похожие образовательные материалы:

1. Становление литературной деятельности.
2. Начало русской сентиментально-романтической прозы и поэзии.
3. Новаторство Карамзина и его значение для русской литературы.

Н. М. Карамзин появился на свет в семье симбирского дворянина и провел свое детство в деревне, располагающейся на берегу Волги. Будущий литературный деятель получил замечательное образование в пансионе Шадена, профессора Московского университета. Еще будучи студентом, юноша проявляет интерес к русской литературе, более того, сам пробуя себя в прозе и поэзии. Однако Карамзин долгое время не может поставить перед собой цель, определиться своего предназначения в этой жизни. Ему помогает в этом И. С. Тургенев, встреча с которым перевернула всю жизнь молодого человека. Николай Михайлович переезжает в Москву и становится посетителем кружка И. А. Новикова.

Вскоре на молодого человека обращают внимание. Новиков поручает Карамзину и А. А. Петрову редактировать журнал «Детское чтение для сердца и разума». Эта литературная деятельность, несомненно, приносит огромную пользу молодому литератору. Постепенно в своих произведениях Карамзин отказывается от сложных, перегруженных синтаксических конструкций и от высоких лексических средств. На его мировоззрение оказывают большое влияние две вещи: просветительство и масонство. Причем в последнем случае не малую роль сыграло стремление масонов к самопознанию, интерес к внутренней жизни человека. Именно человеческий характер, личностные переживания, душа и сердце ставит во главу стола в своих произведениях писатель. Ему интересно все, что каким-либо образом связано с внутренним миром людей. С другой стороны, на все творчество Николая Михайловича накладывает отпечаток и своеобразное отношение к установленному в России порядку: «Я в душе республиканец. И таким умру... Не требую ни конституции, ни представителей, но по чувствам останусь республиканцем, и притом верным подданным царя русского: вот противоречие, не только мнимое!» Вместе с тем Карамзина можно назвать основоположником русской сентиментально-романтической литературы. Несмотря на -то что литературное наследие этого талантливого человека сравнительно невелико, до конца оно так и не собрано. Осталось множество дневниковых записей и частных писем, содержащих новые идеи развития русской литературы, которые еще не опубликованы.

Первые литературные шаги Карамзина уже обратили на себя внимания всей литературной общественности. В какой-то мере предсказал его будущее великий русский полководец А. М. Кутузов: «В нем произошла французская революция... но леты и опыты прохладят некогда его воображение, и он будет смотреть на все иными глазами». Предположение полководца подтвердились. В одном из своих стихотворений Николай Михайлович пишет:

Но время, опыт разрушают
Воздушный замок юных лет;
Красы волшебства исчезают...
Теперь иной я вижу свет, —

Поэтические произведения Карамзина постоянно затрагивают, раскрывают, обнажают сущность человека, его душу и сердце. В своей статье «Что нужно автору?» поэт прямо заявляет, что любой литератор «пишет портрет души и сердца своего». Со студенческих лет талантливый юноша проявляет интерес к поэтам сентиментального и предромантического направления. Он восторженно отзывается о Шекспире ввиду отсутствия у него избирательности в объекте его творчества. Великий драматург прошлого, по мнению Карамзина, противостоял классицистам и приближался к романтикам. Его умение проникать в «человеческое естество» восхищало поэта: «...для каждой мысли находит он образ, для каждого ощущения выражение, для каждого движения души наилучший оборот».

Карамзин явился проповедником новой эстетики, которая не принимала никаких догматических правил и клише и совершенно не мешала свободному воображению гения. Она выступала в понимании поэта в качестве «науки вкуса». В русской литературе сложились условия, требующие новых путей изображения действительности, пути, опирающиеся на чувствительность. Именно поэтому в художественном произведении не могли проявляться ни «низкие идеи», ни описание жутких сцен. Первое произведение писателя, выдержанное в сентиментальном стиле, появилось на страницах «Детского чтения» и называлось «Русская истинная повесть: Евгений и Юлия». Здесь рассказывалось о жизни госпожи Л. и ее воспитанницы Юлии, которые, «пробуждаясь вместе с природой», пользовались «приятностями утра» и читали «творения истинных философов». Однако сентиментальная повесть заканчивается трагически — взаимная любовь Юлии и сына госпожи Л. Евгения не спасает молодого человека от гибели. Это произведение не совсем характерно для Карамзина, хотя в нем и затрагиваются некоторые сентиментальные идеи. Для творчества Николая Михайловича более свойственно романтическое видение окружающего мира, а также жанровые видообразования. Именно об этом свидетельствуют многие стихотворения талантливого литератора, созданные в элегическом тоне:

Мой друг! Существенность бедна:
Играй в душе своей мечтами,
Иначе будет жизнь скучна.

Еще одно известное произведение Карамзина «Письма русского путешественника» является продолжением традиции путешествий, популярных в те времена в России благодаря творчеству Ф. Делорма, К. Ф. Морица. Писатель обратился к данному жанру не случайно. Тот славился непринужденной формой повествования обо всем, что могло встретиться на пути автора. Кроме того, в процессе путешествия как нельзя лучше раскрывается и характер самого путешественника. Огромное внимание в своем произведении Карамзин уделяет главному герою и повествователю, именно его чувства и переживания проявляются здесь в полной мере. Душевное состояние путешественника описываются в сентиментальной манере, однако изображение действительности поражает читателя своей правдивостью и реалистичностью. Нередко автор использует вымышленный сюжет, придуманный путешественником, однако тут же сам поправляется, утверждая, что художник должен написать все так, как было: «В романе писал я. Что вечер был самый ненастный; что дождь не оставил на мне сухой нитки... а на деле вечер выдался самый тихий и ясный». Таким образом, романтика уступает реалистичности. В своем произведении автор выступает не сторонним наблюдателем, а активным участником всего происходящего. Он констатирует факты и дает приемлемое объяснение случившегося. В центре внимания произведения встает проблема общественно-политической жизни России и искусства. То есть опять романтика тесно переплетается с реальностью. Сентиментальный стиль писателя проявляется в напевности, в отсутствии в тексте грубых, просторечных выражений, в преобладании слов, выражающих различные чувства.

Поэтические произведения Карамзина также наполнены предромантическими мотивами, нередко характеризующиеся настроениями грусти, одиночества и тоски. Литератор впервые в для русской литературы в своей поэзии обращается к потустороннему, несущему счастье и успокоение. Особенно ясно эта тема звучит в стихотворении «Кладбище», построенного в виде диалога между двумя голосами. Первый повествует об ужасе, внушаемом человеку мыслями о смерти, а другой видит в смерти только радость. В своей лирике Карамзин достигает удивительной простоты стиля, отказавшись от ярких метафор и необычных эпитетов.

В целом литературное творчество Николая Михайловича сыграло большую роль в развитии русской словесности. В. Г. Белинский по праву приписывал поэту открытие новой литературной эпохи, считая, что этот талантливый человек «создал на Руси образованный литературный язык», что в существенной степени помогло «заохотить русскую публику к чтению русских книг». Деятельность Карамзина сыграла огромную роль в становлении таких выдающихся русских литераторов, как К. Н. Батюшков и В. А. Жуковский. С самых первых своих литературных опытов Николай Михайлович проявляет новаторские качества, стараясь найти свой собственный путь в литературе, по-новому раскрывая характеры, тематику, используя стилистические средства, в частности в плане прозаических жанров.

Как нельзя лучше Карамзин сам характеризует свое творчество, говоря о деятельности У. Шекспира, однако, следуя тем же самым принципам: «не хотел он соблюдать так называемых единств, которых нынешние наши драматургические авторы так крепко придерживаются. Не хотел он полагать тесных пределов воображению своему. Дух его парил яко орел и не мог парения своего измерять той мерой, которой измеряют свой воробьи».